Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 31

Ich stehe immer früh auf 私はいつも早く起きる

どのくらいの頻度で何かをする?語彙:immer, meistens, oft, manchmal, selten, nie, aufwachen, sich anziehen, frühstücken, das Frühstück, früh。核心文法:頻度の副詞(immer, oft, manchmal, nie …)は文中で活用動詞の後ろに立つ、前ではない。動詞は2番目にあるので(第5章の黄金律)、副詞はすぐその後:「Ich stehe immer früh auf.」(私はいつも早く起きる)、「Sie frühstückt oft um acht.」、「Wir gehen manchmal spät ins Bett.」。英語は副詞を動詞の前に置くので(「I always get up」)、英語話者は「Ich immer stehe auf」✗ →「Ich stehe immer auf」✓。音コーナー:「ie」=長い「ee」(nie, wie)と、無強勢の語尾「-en」。

Ich immer stehe / Ich stehe immer

  1. Lukas Wie ist dein Morgen, Mike? Stehst du früh auf? 朝はどんな感じ、マイク?早く起きる?
  2. Mike Ja. Ich immer stehe um sechs Uhr auf. うん。いつも六時に起きる。(間違い: 副詞は動詞の前ではなく後ろ —「Ich stehe immer … auf」)
  3. Lukas Fast! Das Verb bleibt auf Position 2. Sag: „Ich stehe immer um sechs Uhr auf.“ 惜しい!動詞は2番目のまま。こう言う:「Ich stehe immer um sechs Uhr auf.」
  4. Mike Ah, klar! Ich stehe immer um sechs Uhr auf und frühstücke oft um sieben. ああ、なるほど!いつも六時に起きて、よく七時に朝食をとる。
  5. Lukas Sehr gut! Und was machst du am Wochenende? とても良い!週末は何をする?
  6. Mike Am Wochenende stehe ich selten früh auf. Manchmal schlafe ich bis zehn! 週末はめったに早く起きない。ときどき十時まで寝る!

Lenas Morgen — レナの朝

  1. Lukas Lena, wachst du auch so früh auf? レナ、君もそんなに早く起きる?
  2. Lena Meistens ja. Ich wache um halb sieben auf und dusche mich sofort. たいていね。六時半に起きて、すぐシャワーを浴びる。
  3. Lukas Und frühstückst du zu Hause? 朝食は家でとる?
  4. Lena Oft, aber manchmal habe ich keine Zeit. Dann esse ich nur ein Brot im Bus. よく、でもときどき時間がない。そのときはバスでパンだけ食べる。
  5. Lukas Haha, das kenne ich! Ich trinke morgens nie Kaffee, nur Tee. ははっ、分かる!朝は決してコーヒーを飲まない、お茶だけ。
汉字PinyinPOSMeaning
immer adv. いつも
meistens adv. たいてい
oft adv. よく
manchmal adv. ときどき
selten adv. めったに
nie adv. 決して~ない
aufwachen v. 目が覚める
sich anziehen v. 服を着る
frühstücken v. 朝食をとる
das Frühstück n.n. 朝食
früh adv. 早く

Häufigkeitsadverbien: nach dem Verb 頻度の副詞:動詞の後ろ

Um zu sagen, WIE OFT du etwas tust, brauchst du Häufigkeitsadverbien: immer (100 %), meistens, oft, manchmal, selten, nie (0 %). Die Stelle im Satz ist der Schlüssel. Erinnere dich an die goldene Regel aus Kapitel 5: das konjugierte Verb steht auf Position 2. Das Häufigkeitsadverb kommt direkt NACH diesem Verb (im Mittelfeld), nie davor: „Ich stehe immer früh auf.“, „Er frühstückt meistens um sieben.“, „Wir gehen manchmal spät ins Bett.“, „Sie trinkt nie Kaffee.“ Bei einem trennbaren Verb steht das Adverb zwischen dem Verb (Position 2) und der Vorsilbe am Ende: „Ich wache oft früh auf.“ Der klassische Fehler des Englischsprechers: im Englischen steht das Adverb VOR dem Vollverb („I always get up“, „She often eats“), also überträgt Mike diese Reihenfolge und sagt „Ich immer stehe auf“ ✗. Das bricht die Position-2-Regel. Richtig ist „Ich stehe immer auf“ ✓ — erst das Verb, dann das Adverb.

何かを「どのくらいの頻度」でするか言うには、頻度の副詞が要る:immer(100%), meistens, oft, manchmal, selten, nie(0%)。文中の位置が鍵。第5章の黄金律を思い出そう:活用動詞は2番目に立つ。頻度の副詞はその動詞のすぐ「後ろ」(中域)に来て、決して前ではない:「Ich stehe immer früh auf.」、「Er frühstückt meistens um sieben.」、「Wir gehen manchmal spät ins Bett.」、「Sie trinkt nie Kaffee.」。分離動詞では、副詞は動詞(2番目)と文末の前つづりの間に入る:「Ich wache oft früh auf.」。英語話者の典型的な誤り:英語は副詞が本動詞の「前」に立つ(「I always get up」「She often eats」)ので、マイクはこの語順を移して「Ich immer stehe auf」✗ と言う。それは2番目の規則を破る。正しくは「Ich stehe immer auf」✓ — まず動詞、次に副詞。

  • Ich stehe immer früh auf. 私はいつも早く起きる。
  • Er frühstückt meistens um sieben. 彼はたいてい七時に朝食をとる。
  • Wir gehen manchmal spät ins Bett. 私たちはときどき遅く寝る。
  • Sie trinkt nie Kaffee. 彼女は決してコーヒーを飲まない。

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.