Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 37

Ich hätte gern einen Kaffee I would like a coffee

In town and polite: „ich hätte gern“, „ich möchte“, „könnten Sie…?“. The subjunctive makes a request polite — much nicer than „ich will“. Finding your way: der Platz, die Straße, das Museum.

Ich will / Ich hätte gern

  1. Lena Wir sind mitten im Zentrum. Was willst du zuerst machen? We’re right downtown. What do you want to do first?
  2. Mike Ich will einen Kaffee. I want a coffee. (slip: too blunt at a café — use the polite „ich hätte gern“)
  3. Lena Im Café sei höflich: „Ich hätte gern einen Kaffee“. „Ich will“ klingt schroff. At a café, be polite: „Ich hätte gern einen Kaffee“. „Ich will“ sounds blunt.
  4. Mike Ah, der Konjunktiv! Ich hätte gern einen Kaffee, bitte. Und du? Ah, the subjunctive! I would like a coffee, please. And you?
  5. Lena Ich möchte das Museum sehen. Es ist am Platz, gleich dort. I would like to see the museum. It’s on the square, right there.
  6. Mike Perfekt. Ein Kaffee, dann das Museum. Könnten Sie uns später die Rechnung bringen? Perfect. A coffee, then the museum. Could you bring us the bill later?

Im Café — At the café

  1. Lukas Guten Tag. Wir hätten gern einen Tisch für zwei, bitte. Hello. We would like a table for two, please.
  2. Lena Ich hätte gern einen Tee und ein Stück Kuchen. Und du, Lukas? I would like a tea and a piece of cake. And you, Lukas?
  3. Lukas Ich möchte einen Kaffee und ein Wasser, bitte. I would like a coffee and a water, please.
  4. Lena Danach möchte ich über den Platz gehen und das Museum sehen. Afterwards I would like to walk across the square and see the museum.
  5. Lukas Gute Idee. Könnten Sie uns sagen, wo es die Karten für das Museum gibt? Good idea. Could you tell us where to get the museum tickets?
  6. Lena Vielen Dank, Sie sind sehr freundlich. Thank you very much, you are very kind.
汉字PinyinPOSMeaning
die Stadt n.f. city, town
das Zentrum n.n. centre, downtown
der Platz n.m. square (in a town)
die Straße n.f. street
das Museum n.n. museum
die Karte n.f. ticket; card
die Rechnung n.f. the bill
ich hätte gern expr. I would like (to have)
ich möchte expr. I would like
könnten Sie expr. could you (polite)

Höflich bitten: ich hätte gern, könnten Sie Asking politely: ich hätte gern, könnten Sie

In Kapitel 19 hast du „ich möchte“ gelernt (ich möchte einen Kaffee). Das ist schon höflich — es ist die Konjunktiv-Form von „mögen“. Es gibt zwei weitere höfliche Formen für den Alltag. Erstens „ich hätte gern“ (die Konjunktiv-Form von „haben“) für Dinge: „Ich hätte gern einen Kaffee“, „Wir hätten gern die Rechnung“. Zweitens „könnten Sie…?“ (Konjunktiv von „können“) für eine Bitte um Hilfe: „Könnten Sie mir den Platz zeigen?“, „Könnten Sie mir helfen?“. Diese Formen sind viel netter als das direkte „ich will“. Füge „bitte“ hinzu, und es ist perfekt. Typischer Fehler: Englischsprecher übersetzen „I want“ überall mit „ich will“ — „Ich will einen Kaffee“ ✗ klingt schroff, fast unhöflich. Im Café oder auf der Straße sag „Ich hätte gern einen Kaffee“ oder „Ich möchte einen Kaffee“ ✓.

In chapter 19 you learned „ich möchte“ (ich möchte einen Kaffee). That is already polite — it is the subjunctive form of „mögen“. There are two more polite forms for everyday use. First, „ich hätte gern“ (the subjunctive of „haben“) for things: „Ich hätte gern einen Kaffee“, „Wir hätten gern die Rechnung“. Second, „könnten Sie…?“ (subjunctive of „können“) to ask for help: „Könnten Sie mir den Platz zeigen?“, „Könnten Sie mir helfen?“. These forms are much nicer than the direct „ich will“. Add „bitte“, and it is perfect. Typical mistake: English speakers translate „I want“ everywhere with „ich will“ — „Ich will einen Kaffee“ ✗ sounds blunt, almost rude. At a café or in the street, say „Ich hätte gern einen Kaffee“ or „Ich möchte einen Kaffee“ ✓.

  • Ich hätte gern einen Kaffee, bitte. I would like a coffee, please.
  • Ich möchte das Museum sehen. I would like to see the museum.
  • Könnten Sie mir den Platz zeigen, bitte? Could you show me the way to the square, please?
  • Wir hätten gern die Rechnung, bitte. We would like the bill, please.

Die deutsche Stadt: der Marktplatz und die Höflichkeit The German town: the market square and politeness

In Germany the heart of a town beats on the market square and in the old town, not in a shopping mall. You walk through the centre on foot, sit down in a café, and say „Guten Tag“ when you enter a shop. Understanding the market square and everyday politeness helps you feel at ease in any town.

The market square

Almost every German town has a market square in the middle of the old town. Around it stand the town hall, often a church, and cafés with tables outside. Once or twice a week the square becomes the weekly market: stalls with fruit, vegetables, flowers and bread. The market square is the meeting point: here you arrange to meet („let’s meet at the market square“), children play by the fountain, and in December the Christmas market stands here. It is not just a passage but the town’s living room under the open sky. If you get lost, ask for the market square or the town hall: from there you find everything.

Through the town on foot

In the big cities you take the underground, the city train, the bus or the tram. But the old town is best explored on foot: narrow lanes, small shops, a bakery on every corner. Many centres are pedestrian zones, with no cars at all. So you often hear „it’s very close, five minutes on foot“. The bicycle is also very popular: many towns have wide bike paths, and people ride to work and to the market. Punctuality counts: buses and trains usually come exactly on schedule.

„Guten Tag“ first

In Germany politeness counts, and it all starts with a greeting. When entering a shop, a bakery or a waiting room, you say „Guten Tag“ (in the south also „Grüß Gott“), BEFORE you ask anything. When leaving you say „Danke, auf Wiedersehen, schönen Tag noch“. To request something, you add „bitte“ and choose the polite subjunctive: „Ich hätte gern…“, „Könnten Sie…?“. With strangers and older people you use „Sie“, not „du“. These little words — Guten Tag, danke, bitte — cost nothing and open every door.

In short: in the German town, life happens on the market square and in the old town, and politeness is your best map. Say „Guten Tag“ when you enter, „danke“ when you leave, and ask with an „ich hätte gern“ or a „könnten Sie?“. With those words, any town becomes friendlier.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.