Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 27
しゅみと すきな こと 취미와 좋아하는 것
취미 단어: shumi, ongaku, eiga, supootsu, suki, kirai, oyogu, uta, hima, daisuki. 핵심 문법은 「〜が すきです」예요. 좋아하는 것엔 조사 「が」를 써요: おんがくが すきです. 동사엔 「の」를 붙여요: およぐ のが すきです. 영어 화자는 「を」를 써서 「おんがくを すきです」라고 하는 실수를 해요 — 올바른 건 「おんがくが すきです」. 가나 코너: 「が」와 「すき」 발음. 문화 코너: 일본의 자유 시간.
Dialogue
おんがくを? おんがくが?
- Yuki マイクさん、しゅみは なんですか? 마이크, 취미가 뭐예요?
- Mike えいがが すきです。そして おんがくを すきです。 저는 영화를 좋아해요. 그리고 음악을 좋아해요. (실수: 「すき」는 「を」가 아니라 「が」를 써요 → おんがくが すきです)
- Yuki 「おんがくが すきです」です:「すき」は「が」を つかいます。「を」では ありません。 「おんがくが すきです」예요: 「すき」는 「が」를 써요. 「を」가 아니에요.
- Mike あ、おんがくが すきです。そして およぐ のが すきです。 아, 저는 음악을 좋아해요. 그리고 수영하는 걸 좋아해요.
Dialogue
スポーツが すきですか? — 스포츠 좋아해요?
- Yuki マイクさん、スポーツが すきですか? 마이크, 스포츠 좋아해요?
- Mike はい、サッカーが だいすきです。ユキさんは? 네, 축구를 아주 좋아해요. 유키 씨는요?
- Yuki わたしは うたと えいがが すきです。 저는 노래와 영화를 좋아해요.
- Mike いいですね。こんど いっしょに えいがを みます。 좋네요. 다음에 같이 영화 봐요.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| しゅみ | shumi | n. | 취미 |
| おんがく | ongaku | n. | 음악 |
| えいが | eiga | n. | 영화 |
| スポーツ | supōtsu | n. | 스포츠 |
| すき | suki | adj. | 좋아하는(な형) |
| きらい | kirai | adj. | 싫어하는(な형) |
| およぐ | oyogu | v. | 수영하다(→ およぎます) |
| うた | uta | n. | 노래 |
| ひま | hima | adj. | 한가한(な형) |
| だいすき | daisuki | adj. | 아주 좋아하는(な형) |
Grammar
すきな こと:「〜が すきです」 좋아하는 것: 「〜が すきです」
すきな ものを いう ときは「〜が すきです」を つかいます。「すき」は けいようしなので、すきな ものには じょし「が」を つけます:おんがくが すきです、スポーツが すきです。とても すきな ときは「だいすきです」、すきじゃ ない ときは「きらいです」。どうしを すきと いう ときは、どうしに「の」を つけて めいしに します:およぐ のが すきです、うたを うたう のが すきです。えいごでは「like」の あとに もくてきごが くるので、えいごを はなす ひとは「を」を つかって「おんがくを すきです」と いいますが、ただしくは「おんがくが すきです」です。
좋아하는 것을 말할 땐 「〜が すきです」를 써요. 「すき」는 형용사라서 좋아하는 것엔 조사 「が」를 붙여요: おんがくが すきです, スポーツが すきです. 아주 좋아하면 「だいすきです」, 싫으면 「きらいです」. 동사를 좋아한다고 할 땐 동사에 「の」를 붙여 명사로 만들어요: およぐ のが すきです, うたを うたう のが すきです. 영어는 「like」 뒤에 목적어가 오니 영어 화자는 「を」를 써서 「おんがくを すきです」라고 하지만, 올바른 건 「おんがくが すきです」예요.
- わたしは おんがくが すきです。 Watashi wa ongaku ga suki desu. 저는 음악을 좋아해요.
- スポーツが すきですか? Supōtsu ga suki desu ka? 스포츠를 좋아해요?
- わたしは およぐ のが すきです。 Watashi wa oyogu no ga suki desu. 저는 수영하는 걸 좋아해요.
- にほんの えいがが だいすきです。 Nihon no eiga ga daisuki desu. 저는 일본 영화를 아주 좋아해요.
Culture
にほんの じゆうじかん 일본의 자유 시간
일본에서는 취미 이야기가 아주 흔하고, 처음 만난 사람과도 자주 나눠요. 「しゅみは なんですか」(취미가 뭐예요?)는 단골 질문이에요. 좋아하는 걸 하나 말할 수 있으면 상대와 금세 친해질 수 있어요.
취미와 동아리
Schools and companies have many "bukatsu" (clubs) and "circles". People enjoy them together with their group — sport, music, manga, tea ceremony and more. Many adults also attend "naraigoto" (lessons) such as the gym, English conversation or cooking classes. Both solo hobbies and hobbies done with others are valued.
가라오케와 외출
When hanging out with friends, karaoke is popular. You rent a room and sing the songs you like. After work, a "nomikai" (drinking gathering), chatting at an izakaya, is also common. The bill is often "warikan", that is, split among everyone. If someone asks "What do you do when you have time?", try answering with something you like.
자연과 계절
Free time in Japan is deeply tied to the seasons. In spring there is "ohanami", eating and drinking under the cherry blossoms. In autumn people go out to see the red leaves (momiji). In winter hot springs (onsen) are popular. Hiking and walks are also close-to-home hobbies for enjoying nature. Talk of the seasons comes up about as often as talk of hobbies.
일본의 자유 시간은 「무엇을 하는가」보다 「누구와 즐기는가」가 중요할 때가 많아요. 좋아하는 걸 하나 일본어로 말할 수 있으면, 그게 새 친구로 가는 첫걸음이 돼요.
kana
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →