Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 27

しゅみと すきな こと Hobbys und Vorlieben

Shumi to suki na koto

Hobbywörter: shumi, ongaku, eiga, supootsu, suki, kirai, oyogu, uta, hima, daisuki. Die Kerngrammatik ist „~ga suki desu". Das, was man mag, nimmt die Partikel „ga": ongaku ga suki desu. Ein Verb nimmt „no": oyogu no ga suki desu. Englischsprecher nutzen „o" und sagen „ongaku o suki desu" — die richtige Form ist „ongaku ga suki desu". Kana-Ecke: „ga" und „suki" aussprechen. Kultur-Ecke: Freizeit in Japan.

おんがくを? おんがくが? — ongaku o? ongaku ga?

  1. Yuki マイクさん、しゅみは なんですか? Mike, was sind deine Hobbys?
  2. Mike えいがが すきです。そして おんがくを すきです。 Ich mag Filme. Und ich mag Musik. (Patzer: „suki" nimmt „ga", nicht „o" → ongaku ga suki desu)
  3. Yuki 「おんがくが すきです」です:「すき」は「が」を つかいます。「を」では ありません。 Es heißt „ongaku ga suki desu": „suki" nutzt „ga", nicht „o".
  4. Mike あ、おんがくが すきです。そして およぐ のが すきです。 Ah, ich mag Musik. Und ich schwimme gern.

スポーツが すきですか? — Magst du Sport?

  1. Yuki マイクさん、スポーツが すきですか? Mike, magst du Sport?
  2. Mike はい、サッカーが だいすきです。ユキさんは? Ja, ich liebe Fußball. Und du, Yuki?
  3. Yuki わたしは うたと えいがが すきです。 Ich mag Lieder und Filme.
  4. Mike いいですね。こんど いっしょに えいがを みます。 Schön. Nächstes Mal schauen wir zusammen einen Film.
汉字PinyinPOSMeaning
しゅみ shumi n. Hobby
おんがく ongaku n. Musik
えいが eiga n. Film
スポーツ supōtsu n. Sport
すき suki adj. beliebt, gern (na-Adjektiv)
きらい kirai adj. ungern, verhasst (na-Adjektiv)
およぐ oyogu v. schwimmen (→ oyogimasu)
うた uta n. Lied
ひま hima adj. frei, unbeschäftigt (na-Adjektiv)
だいすき daisuki adj. sehr gern (na-Adjektiv)

すきな こと:「〜が すきです」 Was man mag: „~ga suki desu"

すきな ものを いう ときは「〜が すきです」を つかいます。「すき」は けいようしなので、すきな ものには じょし「が」を つけます:おんがくが すきです、スポーツが すきです。とても すきな ときは「だいすきです」、すきじゃ ない ときは「きらいです」。どうしを すきと いう ときは、どうしに「の」を つけて めいしに します:およぐ のが すきです、うたを うたう のが すきです。えいごでは「like」の あとに もくてきごが くるので、えいごを はなす ひとは「を」を つかって「おんがくを すきです」と いいますが、ただしくは「おんがくが すきです」です。

Um zu sagen, was man mag, nimm „~ga suki desu". „Suki" ist ein Adjektiv, daher nimmt das, was man mag, die Partikel „ga": ongaku ga suki desu, supootsu ga suki desu. Wenn man es sehr mag, „daisuki desu"; wenn man es nicht mag, „kirai desu". Um zu sagen, dass man etwas gern tut, hänge „no" ans Verb, um es zum Substantiv zu machen: oyogu no ga suki desu, uta o utau no ga suki desu. Im Englischen folgt ein Objekt auf „like", daher nutzen Englischsprecher „o" und sagen „ongaku o suki desu" — aber die richtige Form ist „ongaku ga suki desu".

  • わたしは おんがくが すきです。 Watashi wa ongaku ga suki desu. Ich mag Musik.
  • スポーツが すきですか? Supōtsu ga suki desu ka? Magst du Sport?
  • わたしは およぐ のが すきです。 Watashi wa oyogu no ga suki desu. Ich schwimme gern.
  • にほんの えいがが だいすきです。 Nihon no eiga ga daisuki desu. Ich liebe japanische Filme.

にほんの じゆうじかん Freizeit in Japan

In Japan ist es sehr üblich, über Hobbys zu reden, und man plaudert oft sogar mit jemandem darüber, den man gerade erst kennengelernt hat. „Shumi wa nan desu ka" (Was sind deine Hobbys?) ist eine Standardfrage. Eine Sache nennen zu können, die man mag, hilft, schnell mit dem Gegenüber warm zu werden.

Hobbys und Gruppen

Schools and companies have many "bukatsu" (clubs) and "circles". People enjoy them together with their group — sport, music, manga, tea ceremony and more. Many adults also attend "naraigoto" (lessons) such as the gym, English conversation or cooking classes. Both solo hobbies and hobbies done with others are valued.

Karaoke und Ausgehen

When hanging out with friends, karaoke is popular. You rent a room and sing the songs you like. After work, a "nomikai" (drinking gathering), chatting at an izakaya, is also common. The bill is often "warikan", that is, split among everyone. If someone asks "What do you do when you have time?", try answering with something you like.

Natur und Jahreszeiten

Free time in Japan is deeply tied to the seasons. In spring there is "ohanami", eating and drinking under the cherry blossoms. In autumn people go out to see the red leaves (momiji). In winter hot springs (onsen) are popular. Hiking and walks are also close-to-home hobbies for enjoying nature. Talk of the seasons comes up about as often as talk of hobbies.

In der japanischen Freizeit zählt oft mehr „mit wem man sie genießt" als „was man tut". Wenn du eine Sache, die du magst, auf Japanisch nennen kannst, ist das dein erster Schritt zu einem neuen Freund.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.