Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 38
Demain, j'étudierai พรุ่งนี้ฉันจะเรียน
อนาคตกาลอย่างง่าย: je parlerai, tu finiras, nous irons เอารูปไม่ผันมาเติม -ai/-as/-a/-ons/-ez/-ont พูดถึงแผนของคุณ: พรุ่งนี้ ปีหน้า สักวันหนึ่ง
บทสนทนา
Demain, j'étudie / Demain, j'étudierai
- Camille Tu as des projets pour l'année prochaine ? ปีหน้ามีแผนไหม?
- Mike Oui ! Demain, j'étudie plus, et l'année prochaine, je voyage en France. มี! พรุ่งนี้ฉันเรียนเพิ่ม และปีหน้าฉันไปฝรั่งเศส (พลาด: ใช้ปัจจุบันแทนอนาคต — « j'étudierai », « je voyagerai »)
- Camille Pour le futur, change le verbe : « Demain, j'étudierai », « l'année prochaine, je voyagerai ». สำหรับอนาคต เปลี่ยนกริยา: « Demain, j'étudierai », « l'année prochaine, je voyagerai »
- Mike Ah, c'est la terminaison -ai, comme « j'ai ». Demain, j'étudierai, et je voyagerai en France. อ๋อ เป็นคำลงท้าย -ai เหมือน « j'ai » พรุ่งนี้ฉันจะเรียน และจะไปฝรั่งเศส
- Camille Voilà ! Et à l'oral, on dit aussi « je vais étudier », « je vais voyager ». ใช่เลย! และในภาษาพูดก็พูด « je vais étudier », « je vais voyager » ได้
- Mike Parfait. Un jour, je parlerai très bien français ! เยี่ยม สักวันฉันจะพูดฝรั่งเศสได้เก่งมาก!
บทสนทนา
Les projets de l'été — แผนหน้าร้อน
- Camille Qu'est-ce que tu feras cet été ? หน้าร้อนนี้คุณจะทำอะไร?
- Lucas Je voyagerai au bord de la mer avec ma famille. Et toi ? ฉันจะไปเที่ยวทะเลกับครอบครัว แล้วเธอล่ะ?
- Camille Moi, je resterai en ville, mais je ferai un cours de photographie. ฉันจะอยู่ในเมือง แต่จะเรียนคอร์สถ่ายภาพ
- Lucas Super ! Quand est-ce que le cours commencera ? เยี่ยม! คอร์สจะเริ่มเมื่อไร?
- Camille Il commencera en juillet et finira en août. Après, je te montrerai les photos. จะเริ่มเดือนกรกฎาคมและจบเดือนสิงหาคม แล้วฉันจะให้เธอดูรูป
- Lucas D'accord. L'année prochaine, nous ferons un voyage ensemble et tu prendras les photos. ตกลง ปีหน้าเราจะไปเที่ยวด้วยกันและเธอถ่ายรูป
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| l'avenir | n.m. | อนาคต | |
| le projet | n.m. | แผน, โครงการ | |
| l'année | n.f. | ปี | |
| le voyage | n.m. | การเดินทาง | |
| voyager | v. | เดินทาง | |
| commencer | v. | เริ่ม | |
| finir | v. | จบ, เสร็จ | |
| prochain | adj. | ถัดไป (ช.); prochaine (ญ.) | |
| bientôt | adv. | เร็ว ๆ นี้ | |
| un jour | adv. | สักวันหนึ่ง |
ไวยากรณ์
Le futur simple : je parlerai, je finirai อนาคตกาลอย่างง่าย: je parlerai, je finirai
Au chapitre 30 tu as appris le futur proche, « aller + infinitif » (je vais étudier), très courant à l'oral. Voici maintenant le futur simple. La règle est facile : pour les verbes en -er et -ir, prends l'infinitif ENTIER et ajoute une seule série de terminaisons : je -ai, tu -as, il/elle -a, nous -ons, vous -ez, ils/elles -ont. Ainsi : parler → je parlerai, tu parleras, il parlera, nous parlerons, vous parlerez, ils parleront ; finir → je finirai, tu finiras. Ces terminaisons sont celles du verbe « avoir » (j'ai, tu as, il a…) — un bon moyen de les retenir. Quelques verbes ont un radical spécial (mais les mêmes terminaisons) : être → je serai, avoir → j'aurai, aller → j'irai, faire → je ferai. Erreur typique : en anglais le futur est « will + verbe », sans changer le verbe, donc les anglophones emploient le présent pour le futur — « Demain, j'étudie » ✗. En français le verbe change : « Demain, j'étudierai » ✓ (ou, à l'oral, « je vais étudier »).
ในบทที่ 30 คุณเรียนอนาคตใกล้ « aller + รูปไม่ผัน » (je vais étudier) ใช้บ่อยมากในการพูด ตอนนี้เป็นอนาคตกาลอย่างง่าย กฎง่าย: สำหรับกริยา -er และ -ir เอารูปไม่ผัน «ทั้งคำ» แล้วเติมชุดคำลงท้าย: je -ai, tu -as, il/elle -a, nous -ons, vous -ez, ils/elles -ont ดังนั้น: parler → je parlerai, tu parleras, il parlera, nous parlerons, vous parlerez, ils parleront; finir → je finirai, tu finiras คำลงท้ายเหล่านี้คือของกริยา « avoir » (j'ai, tu as, il a…) — วิธีจำที่ดี บางกริยามีรากพิเศษ (แต่คำลงท้ายเหมือนกัน): être → je serai, avoir → j'aurai, aller → j'irai, faire → je ferai ข้อผิดที่พบบ่อย: อังกฤษอนาคตคือ « will + กริยา » กริยาไม่เปลี่ยน ผู้พูดอังกฤษจึงใช้ปัจจุบันแทนอนาคต — « Demain, j'étudie » ✗ ในฝรั่งเศสกริยาเปลี่ยน: « Demain, j'étudierai » ✓ (หรือในการพูด « je vais étudier »)
- Demain, j'étudierai le français. พรุ่งนี้ฉันจะเรียนภาษาฝรั่งเศส
- L'année prochaine, nous voyagerons en France. ปีหน้าเราจะไปเที่ยวฝรั่งเศส
- Elle arrivera bientôt et nous commencerons. เธอจะมาถึงเร็ว ๆ นี้แล้วเราจะเริ่ม
- Un jour, je ferai ce voyage. สักวันฉันจะไปเที่ยวครั้งนั้น
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →