Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 24
Tempat Places
Place vocabulary: tempat (place), bank, rumah sakit (hospital), sekolah (school), stasiun (station), apotek (pharmacy), plus the position words sebelah (next to), depan (front), belakang (behind), seberang (opposite). Key grammar: say where something is with "ada di" + position — "Bank ada di sebelah pasar" (the bank is next to the market), "Apotek ada di depan stasiun". IMPORTANT: for location use "ada" (not "adalah"); "adalah" only links X = Y (ch18). English speakers, used to "The bank IS next to…", slip in "adalah" — "Bank adalah di…" ✗ → "Bank ada di…" ✓. Pronunciation corner: the final consonants -ng, -n, -h.
Dialogue
adalah? ada?
- Budi Mike, bank ada di mana? Mike, where is the bank?
- Mike Bank adalah di sebelah pasar. The bank is next to the market. (slip: location uses "ada", not "adalah" → "Bank ada di sebelah pasar")
- Budi Untuk lokasi pakai "ada". "adalah" hanya untuk X = Y. For location use "ada". "adalah" is only for X = Y.
- Mike Oh, bank ada di sebelah pasar. Oh, the bank is next to the market.
Dialogue
Di mana tempatnya? — Where are the places?
- Mike Permisi, rumah sakit ada di mana? Excuse me, where is the hospital?
- Sari Rumah sakit ada di depan stasiun. The hospital is in front of the station.
- Mike Terima kasih. Apotek ada di mana? Thank you. Where is the pharmacy?
- Sari Apotek ada di sebelah rumah sakit. The pharmacy is next to the hospital.
- Mike Oh, dekat. Terima kasih! Oh, it's near. Thank you!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| tempat | n. | place | |
| bank | n. | bank | |
| rumah sakit | n. | hospital | |
| sekolah | n. | school | |
| stasiun | n. | station | |
| apotek | n. | pharmacy | |
| sebelah | n. | side, next to | |
| depan | n. | front, in front | |
| belakang | n. | back, behind | |
| seberang | n. | opposite, across |
Grammar
Lokasi: "ada di" + posisi (bukan "adalah") Location: "ada di" + position (not "adalah")
Untuk menyatakan letak sesuatu, pakai "ada di" + posisi: "Bank ada di sebelah pasar" (bank terletak di samping pasar). "Ada" berarti "berada/terletak"; "di" menandai tempat (bab 14). Posisi: di sebelah (di samping), di depan, di belakang, di seberang, di dekat. Tanyakan letak dengan "… ada di mana?": "Apotek ada di mana?". PENTING: jangan pakai "adalah" untuk lokasi. Ingat bab 18: "adalah" hanya menghubungkan dua kata benda yang SAMA (Dia adalah guru = Dia = guru). Lokasi bukan "sama dengan", jadi pakai "ada", bukan "adalah". Penutur Inggris terbiasa "The bank IS next to…" jadi berkata "Bank adalah di…" — salah. Benar: "Bank ada di…".
To say where something is, use "ada di" + position: "Bank ada di sebelah pasar" (the bank is located beside the market). "Ada" means "to be located / to exist there"; "di" marks the place (ch14). Positions: di sebelah (next to), di depan (in front of), di belakang (behind), di seberang (opposite), di dekat (near). Ask where with "… ada di mana?": "Apotek ada di mana?" (where is the pharmacy?). IMPORTANT: do not use "adalah" for location. Remember ch18: "adalah" only links two nouns that are the SAME (Dia adalah guru = she = teacher). A location is not "equals", so use "ada", not "adalah". English speakers, used to "The bank IS next to…", say "Bank adalah di…" — wrong. Correct: "Bank ada di…".
- Apotek ada di mana? Where is the pharmacy?
- Bank ada di sebelah pasar. The bank is next to the market.
- Sekolah ada di belakang stasiun. The school is behind the station.
- Rumah sakit ada di seberang bank. The hospital is opposite the bank.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →