Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

English · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 36

What do you do? Kamu bekerja sebagai apa?

Berbicara tentang pekerjaan dan tempat kerja. Kosakata: job, manager, nurse, engineer, waiter, office, company, customer, boss, colleague, earn. Tata bahasa inti: tanyakan pekerjaan dengan "What do you do?" (artinya "apa pekerjaanmu?"). Saat menjawab, bahasa Inggris perlu "a / an" sebelum pekerjaan tunggal: "I'm a nurse", "She's an engineer", "He's a manager" — jangan "I'm nurse". Juga pakai "work as a…" (pekerjaan), "work for…" (perusahaan), "work in…" (tempat atau bidang): "I work as a waiter", "She works for a big company", "He works in an office". Bahasa Korea dan banyak bahasa tak punya artikel, jadi pembelajar menghilangkannya: "I am teacher" ✗ → "I'm a teacher" ✓. Sudut pelafalan: schwa lemah di akhiran pekerjaan — teacher, doctor, manager, engineer.

I am teacher or I'm a teacher? — I am teacher atau I'm a teacher?

  1. Emma Minsu, what do you do? Minsu, kamu kerja apa?
  2. Minsu I am teacher. I work in school. Saya guru. Saya bekerja di sekolah. (slip: pekerjaan tunggal butuh "a", dan tempat juga "a/the" → "I'm a teacher. I work in a school.")
  3. Emma Almost! A singular job needs "a": "I'm a teacher." And "I work in a school." Hampir! Pekerjaan tunggal butuh "a": "I'm a teacher." Dan "I work in a school."
  4. Minsu Ah, I see. I'm a teacher, and I work in a school. My sister is an engineer. Ah, paham. Saya guru dan bekerja di sekolah. Adik perempuan saya insinyur.
  5. Emma Perfect — "an engineer", because "engineer" starts with a vowel sound. What does your sister do exactly? Sempurna — "an engineer", karena "engineer" diawali bunyi vokal. Adikmu persisnya kerja apa?
  6. Minsu She works for a car company. She's a manager, so she's very busy. Dia bekerja untuk perusahaan mobil. Dia manajer, jadi sangat sibuk.

At the office — Di kantor

  1. Jack Emma, this is a nice office. What do you do here? Emma, kantornya bagus. Kamu kerja apa di sini?
  2. Emma I'm a designer. I work for a small company, and I really like my colleagues. Saya desainer. Saya bekerja untuk perusahaan kecil, dan sangat suka rekan-rekan saya.
  3. Jack That sounds great. Is your boss nice? Kedengarannya bagus. Atasanmu baik?
  4. Emma Yes, she's a good manager. And what about you? What do you do? Ya, dia manajer yang baik. Kalau kamu? Kerja apa?
  5. Jack I'm a nurse. I work in a hospital, and I love helping people. Saya perawat. Saya bekerja di rumah sakit, dan suka menolong orang.
汉字PinyinPOSMeaning
job n. pekerjaan
manager n. manajer
nurse n. perawat
engineer n. insinyur
waiter n. pelayan
office n. kantor
company n. perusahaan
customer n. pelanggan
boss n. atasan, bos
colleague n. rekan kerja
earn v. menghasilkan (uang)

"What do you do?" and "I'm a nurse" "What do you do?" dan "I'm a nurse"

To ask someone's job, English does not say "What is your job?" in everyday speech. It says "What do you do?" — the present simple you learned in chapter 18, used here to mean "what do you do for a living?". To answer, you must put "a" (or "an" before a vowel sound) in front of a singular job: "I'm a nurse", "She's an engineer", "He's a manager", "They're teachers" (plural drops the article). This is a fixed rule of English: a singular job is always "a / an + job". Three useful patterns say where or for whom you work: "work as a…" + job (I work as a waiter), "work for…" + a company or person (She works for a bank), "work in…" + a place or field (He works in an office / in marketing). Korean and many languages have no article, so learners drop it: "I am teacher" ✗, "She is engineer" ✗ → "I'm a teacher", "She's an engineer" ✓.

Untuk menanyakan pekerjaan seseorang, bahasa Inggris sehari-hari tidak berkata "What is your job?" melainkan "What do you do?" — yaitu present simple bab 18, di sini berarti "kamu bekerja apa untuk hidup?". Saat menjawab, harus menaruh "a" (atau "an" sebelum bunyi vokal) di depan pekerjaan tunggal: "I'm a nurse", "She's an engineer", "He's a manager", "They're teachers" (jamak tanpa artikel). Ini aturan tetap bahasa Inggris: pekerjaan tunggal selalu "a / an + pekerjaan". Tiga pola berguna menyatakan di mana atau untuk siapa kamu bekerja: "work as a…" + pekerjaan (I work as a waiter), "work for…" + perusahaan atau orang (She works for a bank), "work in…" + tempat atau bidang (He works in an office / in marketing). Bahasa Korea dan banyak bahasa tak punya artikel, jadi pembelajar menghilangkannya: "I am teacher" ✗, "She is engineer" ✗ → "I'm a teacher", "She's an engineer" ✓.

  • "What do you do?" — "I'm a nurse. I work in a hospital." "Kamu kerja apa?" — "Saya perawat. Saya bekerja di rumah sakit."
  • She's an engineer and she works for a big company. Dia insinyur dan bekerja untuk perusahaan besar.
  • My brother works as a waiter, so he meets a lot of customers. Kakak saya bekerja sebagai pelayan, jadi bertemu banyak pelanggan.
  • They're teachers. They don't earn much, but they love their job. Mereka guru. Tak menghasilkan banyak, tapi mencintai pekerjaannya.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.