Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 21
かいもの Belanja
Kata belanja: mise, ichiba, depaato, suupaa, kau, uru, mono, okyakusan, ten'in, fukuro. Tata bahasa inti adalah "~tai desu" (hal yang ingin dilakukan): kaitai desu, tabetai desu. Tempelkan "tai" ke akar sebelum "masu": kaimasu → kaitai. Penutur Inggris keliru menempelkan "tai" ke bentuk kamus dan berkata "kau tai desu" — tempelkan ke akar masu: kaitai desu. Sudut kana: pengucapan kata belanja.
Dialogue
かう たい? かいたい? — kau tai? kaitai?
- Yuki マイクさん、なにを かいたいですか? Mike, mau beli apa?
- Mike ふくろを かう たいです。 Saya ingin membeli kantong. (slip: tempelkan "tai" ke akar masu → kaitai, bukan "kau tai")
- Yuki 「かいたいです」です:ますけいに「たい」を つけます。 Yaitu "kaitai desu": tempelkan "tai" ke akar masu.
- Mike あ、ふくろを かいたいです。 Ah, saya ingin membeli kantong.
Dialogue
いちばで — Di pasar
- Mike こんにちは。くだものを かいたいです。 Halo. Saya ingin membeli buah.
- てんいん はい、くだもの ありますよ。なにを かいたいですか? Ya, ada buah. Mau beli apa?
- Mike りんごを かいたいです。 Saya ingin membeli apel.
- てんいん はい、りんごです。ありがとうございます。 Ini apelnya. Terima kasih.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| かう | kau | v. | membeli (→ kaimasu) |
| うる | uru | v. | menjual (→ urimasu) |
| かいもの | kaimono | n. | belanja |
| いちば | ichiba | n. | pasar |
| デパート | depāto | n. | toserba |
| スーパー | sūpā | n. | supermarket |
| もの | mono | n. | barang |
| おきゃくさん | okyakusan | n. | pelanggan |
| てんいん | ten'in | n. | pramuniaga |
| ふくろ | fukuro | n. | kantong |
Grammar
したい こと:どうし + 「〜たいです」 Yang ingin dilakukan: kata kerja + "~tai desu"
したい ことを いう とき、「ます」の まえの かたち(ますけい)に「たい」を つけます。かいます → かい + たい = かいたいです。たべます → たべたいです。のみます → のみたいです。「なにを かいたいですか」で なにを かいたいか きけます。「を」は そのまま つかいます。えいごを はなす ひとは、じしょけい(かう)に「たい」を つけて「かう たいです」と いう まちがいを します — かならず ますけい(かい)に つけて「かいたいです」。
Untuk mengatakan yang ingin dilakukan, tempelkan "tai" ke akar sebelum "masu". kaimasu → kai + tai = kaitai desu. tabemasu → tabetai desu. nomimasu → nomitai desu. Dengan "nani o kaitai desu ka" kamu bisa bertanya apa yang ingin dibeli. Pertahankan "o" seperti biasa. Penutur Inggris menempelkan "tai" ke bentuk kamus (kau) dan berkata "kau tai desu" — selalu tempelkan ke akar masu (kai): kaitai desu.
- これを かいたいです。 Kore o kaitai desu. Saya ingin membeli ini.
- なにを かいたいですか。 Nani o kaitai desu ka. Mau membeli apa?
- みずを のみたいです。 Mizu o nomitai desu. Saya ingin minum air.
- パンを かいたいです。 Pan o kaitai desu. Saya ingin membeli roti.
kana
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →