Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 41

El animal más grande いちばん大きい動物

自然と動物。語彙:el animal, el perro, el gato, el pájaro, el árbol, la flor, el río, la montaña, el mar, el bosque。要点:最上級は集団の中で誰が「いちばん」かを言う — 冠詞 + más/menos + 形容詞 + de:「el elefante es el animal más grande DE la sabana」(象はサバンナでいちばん大きい動物)、「la jirafa es la más alta DE todas」(キリンは皆の中でいちばん背が高い)。注意:ここでの "de" は「〜の中で」(「〜から」ではない)。不規則形:bueno → el mejor(最良)、malo → el peor(最悪)。第26章で比較級「más… que」(二つを比べる)を見た;最上級は「集団全体」と比べる。英語話者は英語「-est」をまねて冠詞や "de" を落とす:「el elefante es más grande animal」✗ →「el elefante es el animal más grande」✓。発音コーナー:「ñ」(montaña, pequeño)— 硬口蓋鼻音、くっついた「ny」のような音。

más grande animal / el animal más grande

  1. Mike Mira esta foto: el elefante es más grande animal del zoo. この写真見て:象は動物園でいちばん大きい動物。(間違い: 冠詞抜け+語順 —「el animal más grande」)
  2. Lucía Casi. Se dice "el animal MÁS grande", con artículo y el adjetivo detrás. 惜しい。「el animal MÁS grande」と言う、冠詞をつけ形容詞を後ろに。
  3. Mike Ah, vale: el elefante es el animal más grande del zoo. ¿Y el más pequeño? ああ、そう:象は動物園でいちばん大きい動物。じゃあいちばん小さいのは?
  4. Lucía El pájaro de allí es el más pequeño de todos. Y para "muy bueno", decimos "el mejor". あそこの鳥が皆の中でいちばん小さい。そして「とても良い」は「el mejor」(最良)と言う。
  5. Mike Entendido: el más grande, el más pequeño, el mejor. ¡Ya lo tengo! 分かった:いちばん大きい、いちばん小さい、最良。もう分かった!

En el parque natural — 自然公園で

  1. Carlos ¡Qué bosque tan bonito! Estos árboles son enormes. なんてきれいな森だ!この木々は巨大だ。
  2. Lucía Sí. Aquel de allí es el árbol más viejo del parque: tiene mil años. うん。あそこのは公園でいちばん古い木:樹齢千年だ。
  3. Carlos Increíble. ¿Y qué río es el más largo de esta región? 信じられない。じゃあこの地域でいちばん長い川は?
  4. Lucía El río Verde. Y desde aquella montaña, la más alta, se ve el mar. ベルデ川。そしてあのいちばん高い山からは海が見える。
  5. Carlos Entonces subamos. Quiero ver el mejor paisaje del parque. じゃあ登ろう。公園でいちばんいい景色が見たい。
  6. Lucía ¡Vamos! Es la mejor idea del día. 行こう!今日いちばんいい考えだ。
汉字PinyinPOSMeaning
el animal n.m. 動物
el perro n.m.
el gato n.m.
el pájaro n.m.
el árbol n.m.
la flor n.f.
el río n.m.
la montaña n.f.
el mar n.m.
el bosque n.m.

El superlativo: el más grande de todos 最上級:みんなの中でいちばん大きい

En el cap. 26 comparaste DOS cosas con "más + adjetivo + que": "El perro es más grande que el gato". El SUPERLATIVO va un paso más allá: señala el máximo (o el mínimo) dentro de TODO un grupo. La fórmula es: artículo (el/la/los/las) + más/menos + adjetivo + de + grupo. "El elefante es el animal más grande de la sabana". "La ballena es el más grande de todos". "El ratón es el más pequeño". Fíjate en dos cosas: (1) el artículo concuerda con el sustantivo (el/la/los/las) y (2) después va "de", que aquí significa "en/entre" — NO "desde": "el más alto de la clase" = the tallest IN the class. Con un sustantivo, el orden es artículo + sustantivo + más + adjetivo: "el animal más rápido". Dos adjetivos tienen forma irregular: bueno → el mejor, malo → el peor ("el mejor perro del mundo"). Error típico de los angloparlantes: calcan el inglés "-est" (biggest) y omiten el artículo o el "de": "es más grande animal" ✗ → "es el animal más grande" ✓.

第26章で「más + 形容詞 + que」で「二つ」を比べた:「El perro es más grande que el gato」(犬は猫より大きい)。「最上級」はさらに一歩進む:「集団全体」の中の最大(または最小)を示す。公式は:冠詞(el/la/los/las)+ más/menos + 形容詞 + de + 集団。「El elefante es el animal más grande de la sabana」(象はサバンナでいちばん大きい動物)。「La ballena es el más grande de todos」(クジラは皆の中でいちばん大きい)。「El ratón es el más pequeño」(ネズミはいちばん小さい)。二つ注意:(1) 冠詞は名詞に一致(el/la/los/las)、(2) その後に "de" が来て、ここでは「〜の中で」の意 — 「〜から」ではない:「el más alto de la clase」=クラスでいちばん背が高い。名詞があると語順は冠詞 + 名詞 + más + 形容詞:「el animal más rápido」(いちばん速い動物)。二つの形容詞は不規則:bueno → el mejor(最良)、malo → el peor(最悪)(「el mejor perro del mundo」、世界一の犬)。英語話者の典型的な誤り:英語「-est」(biggest)をまねて冠詞や "de" を落とす:「es más grande animal」✗ →「es el animal más grande」✓。

  • El elefante es el animal más grande de la sabana. 象はサバンナでいちばん大きい動物だ。
  • Esta montaña es la más alta del país. この山は国でいちばん高い。
  • Para mí, el perro es el mejor amigo del hombre. 私にとって、犬は人間の最良の友だ。
  • El río Amazonas es el más largo de Sudamérica. アマゾン川は南米でいちばん長い。

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.