Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 45
Menyelesaikan A1: dan, tetapi, karena, jadi Completing A1: dan, tetapi, karena, jadi
This is the last chapter of A1. We look back on the journey we have studied and learn sentence connectors. Vocabulary: dan, tetapi, karena, jadi, mengulang, berlatih, percaya diri, berkembang, melanjutkan, berusaha, selesai, memulai. Key grammar: sentence connectors. "dan" (joins two similar things), "tetapi" (contrast), "karena" (gives a reason, before the reason like "because"), "jadi" (gives a result, before the result like "so"). A paired structure: "Karena [reason], [result]". Note: don't confuse "jadi" (so, the result) with "karena" (because, the reason). English speakers often say "Saya belajar keras jadi saya suka" (= I study so I like, reversed) when they mean "Saya belajar keras karena saya suka" (I study because I like) ✓. Pronunciation corner: "karena" (KA-re-na) and "tetapi" (te-TA-pi).
Dialogue
Kita sudah menyelesaikan A1! — We have completed A1!
- Budi Mike, kita sudah menyelesaikan A1! Bagaimana perasaanmu? Mike, we've completed A1! How do you feel?
- Mike Senang sekali! Aku belajar keras jadi aku suka bahasa Indonesia. Very happy! I study hard so I like Indonesian. (slip: he means "study BECAUSE I like" — use "karena": belajar keras karena suka; "jadi" = "so", which reverses cause and result)
- Budi Ah, "jadi" berarti "maka". Untuk memberi alasan, pakai "karena": "Aku belajar keras karena aku suka bahasa Indonesia". Ah, "jadi" means "therefore". To give a reason, use "karena": "Aku belajar keras karena aku suka bahasa Indonesia".
- Mike Ah, aku paham. "Aku belajar keras karena aku suka bahasa Indonesia." Ah, I get it. "Aku belajar keras karena aku suka bahasa Indonesia" (I study hard because I like Indonesian).
- Budi Tepat! Awalnya bahasa Indonesia sulit, tetapi sekarang kamu lebih percaya diri. Kamu sudah banyak berkembang. Right! At first Indonesian was hard, but now you're more confident. You've grown a lot.
- Mike Terima kasih! Aku akan melanjutkan belajar karena aku ingin bicara lebih baik. Thanks! I'll keep studying because I want to speak better.
Dialogue
Berikutnya A2 — Next is A2
- Sari Mike, bagian A1 mana yang paling kamu suka? Mike, which part of A1 did you like the most?
- Mike Aku paling suka latihan percakapan. Awalnya sulit tetapi sekarang aku percaya diri. I liked conversation practice the most. At first it was hard but now I'm confident.
- Sari Aku juga. Aku suka bahasa Indonesia karena mudah dieja. Me too. I like Indonesian because it's easy to spell.
- Mike Benar! Kosakatanya banyak jadi kita harus berlatih. True! There's a lot of vocabulary, so we have to practice.
- Sari Berikutnya A2. Karena kita sudah berusaha keras, A2 pasti bisa. Next is A2. Because we've tried hard, A2 will surely be within reach.
- Mike Setuju! Ayo kita lanjut belajar dan berkembang bersama. Agreed! Let's keep studying and grow together.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| dan | conj. | and | |
| tetapi | conj. | but | |
| karena | conj. | because | |
| jadi | conj. | so, therefore | |
| mengulang | v. | to review, to repeat | |
| berlatih | v. | to practice | |
| percaya diri | adj. | confident | |
| berkembang | v. | to develop, to grow, to improve | |
| melanjutkan | v. | to continue | |
| berusaha | v. | to try, to make an effort | |
| selesai | adj. | finished, done | |
| memulai | v. | to begin, to start |
Grammar
Menghubungkan kalimat: dan, tetapi, karena, jadi Connecting sentences: dan, tetapi, karena, jadi
Mari pelajari empat kata penghubung. ① "dan" menyambung dua hal serupa (menambah): "Saya belajar bahasa Indonesia dan bahasa Jepang". ② "tetapi" menyatakan pertentangan: "Bahasa Indonesia sulit tetapi menyenangkan". ③ "karena" memberi ALASAN, diletakkan di depan alasan (seperti "because"): "Saya di rumah karena hujan" (di rumah ← karena → hujan). ④ "jadi" memberi HASIL, diletakkan di depan hasil (seperti "so"): "Hujan, jadi saya di rumah" (hujan → jadi → di rumah). Struktur berpasangan: "Karena [alasan], [hasil]": "Karena saya suka bahasa Indonesia, saya belajar setiap hari". Catatan penting: "jadi" = maka (hasil menyusul), "karena" = sebab (alasan menyusul). Penutur Inggris sering bingung: ingin berkata "Saya belajar keras karena saya suka" (belajar karena suka) tetapi berkata "Saya belajar keras jadi saya suka" (belajar maka suka — makna terbalik). Untuk memberi alasan, pakai "karena".
Let's learn four connectors. (1) "dan" joins two similar things (addition): "Saya belajar bahasa Indonesia dan bahasa Jepang" (I study Indonesian and Japanese). (2) "tetapi" states a contrast: "Bahasa Indonesia sulit tetapi menyenangkan" (Indonesian is hard but fun). (3) "karena" gives a REASON, placed before the reason (like "because"): "Saya di rumah karena hujan" (at home ← karena → it rains). (4) "jadi" gives a RESULT, placed before the result (like "so"): "Hujan, jadi saya di rumah" (it rains → jadi → at home). A paired structure: "Karena [reason], [result]": "Karena saya suka bahasa Indonesia, saya belajar setiap hari" (Because I like Indonesian, I study every day). Important note: "jadi" = so (the result follows), "karena" = because (the reason follows). English speakers often get confused: they mean "Saya belajar keras karena saya suka" (I study because I like) but say "Saya belajar keras jadi saya suka" (I study so I like — reversed meaning). To give a reason, use "karena".
- Saya belajar bahasa Indonesia dan bahasa Jepang. I study Indonesian and Japanese.
- Bahasa Indonesia sulit tetapi menyenangkan. Indonesian is hard but fun.
- Hujan, jadi saya di rumah. It's raining, so I stay home.
- Saya di rumah karena hujan. I stay home because it's raining.
- Karena saya suka bahasa Indonesia, saya belajar setiap hari. Because I like Indonesian, I study every day.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →