Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 45
Menyelesaikan A1: dan, tetapi, karena, jadi A1を しあげる: dan, tetapi, karena, jadi
A1の さいごの しょうです。ならった みちのりを ふりかえり、ぶんを つなぐ ことばを ならいます。ことば: dan, tetapi, karena, jadi, mengulang, berlatih, percaya diri, berkembang, melanjutkan, berusaha, selesai, memulai。だいじな ぶんぽう: せつぞくし。「dan」(にた もの ふたつを つなぐ)、「tetapi」(たいひ)、「karena」(りゆうを いい、「because」のように りゆうの まえ)、「jadi」(けっかを いい、「so」のように けっかの まえ)。ペアこうぞう:「Karena [りゆう], [けっか]」。ちゅうい:「jadi」(だから、けっか)と「karena」(なぜなら、りゆう)を まちがえないで。えいごの ひとは「Saya belajar keras karena saya suka」(すきだから ならう)と いいたい とき「Saya belajar keras jadi saya suka」(=ならうから すき、ぎゃく)と いいがち ✓。はつおんの コーナー:「karena」(KA-re-na)と「tetapi」(te-TA-pi)。
Dialogue
Kita sudah menyelesaikan A1! — A1を しあげた!
- Budi Mike, kita sudah menyelesaikan A1! Bagaimana perasaanmu? マイク、A1を しあげたね!どんな きぶん?
- Mike Senang sekali! Aku belajar keras jadi aku suka bahasa Indonesia. とても うれしい!わたしは いっしょうけんめい ならうので インドネシアごが すき。(間違い:「すきだから ならう」の いみ —「karena」を つかう: belajar keras karena suka;「jadi」=「だから」で いんがが ぎゃく)
- Budi Ah, "jadi" berarti "maka". Untuk memberi alasan, pakai "karena": "Aku belajar keras karena aku suka bahasa Indonesia". ああ、「jadi」は「だから」の いみ。りゆうを いうなら「karena」を つかう:「Aku belajar keras karena aku suka bahasa Indonesia」。
- Mike Ah, aku paham. "Aku belajar keras karena aku suka bahasa Indonesia." ああ、わかった。「Aku belajar keras karena aku suka bahasa Indonesia」(インドネシアごが すきだから いっしょうけんめい ならう)。
- Budi Tepat! Awalnya bahasa Indonesia sulit, tetapi sekarang kamu lebih percaya diri. Kamu sudah banyak berkembang. せいかい!さいしょは インドネシアごが むずかしかったけど、いまは もっと じしんが ある。とても せいちょうしたね。
- Mike Terima kasih! Aku akan melanjutkan belajar karena aku ingin bicara lebih baik. ありがとう!もっと じょうずに はなしたいから、これからも ならいつづける。
Dialogue
Berikutnya A2 — つぎは A2
- Sari Mike, bagian A1 mana yang paling kamu suka? マイク、A1で どの ぶぶんが いちばん すき?
- Mike Aku paling suka latihan percakapan. Awalnya sulit tetapi sekarang aku percaya diri. わたしは かいわの れんしゅうが いちばん すき。さいしょは むずかしかったけど、いまは じしんが ある。
- Sari Aku juga. Aku suka bahasa Indonesia karena mudah dieja. わたしも。わたしは インドネシアごが すき、つづりが かんたんだから。
- Mike Benar! Kosakatanya banyak jadi kita harus berlatih. ほんとう!ごいが おおいので、わたしたちは れんしゅうしないと。
- Sari Berikutnya A2. Karena kita sudah berusaha keras, A2 pasti bisa. つぎは A2。わたしたちは がんばったので、A2も きっと できる。
- Mike Setuju! Ayo kita lanjut belajar dan berkembang bersama. さんせい!これからも ならいつづけて、いっしょに せいちょうしよう。
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| dan | conj. | と、そして | |
| tetapi | conj. | でも、しかし | |
| karena | conj. | なぜなら、〜から | |
| jadi | conj. | だから | |
| mengulang | v. | ふくしゅうする、くりかえす | |
| berlatih | v. | れんしゅうする | |
| percaya diri | adj. | じしんが ある | |
| berkembang | v. | はったつする、せいちょうする | |
| melanjutkan | v. | つづける | |
| berusaha | v. | どりょくする、がんばる | |
| selesai | adj. | おわった、かんりょうした | |
| memulai | v. | はじめる |
Grammar
Menghubungkan kalimat: dan, tetapi, karena, jadi ぶんを つなぐ: dan, tetapi, karena, jadi
Mari pelajari empat kata penghubung. ① "dan" menyambung dua hal serupa (menambah): "Saya belajar bahasa Indonesia dan bahasa Jepang". ② "tetapi" menyatakan pertentangan: "Bahasa Indonesia sulit tetapi menyenangkan". ③ "karena" memberi ALASAN, diletakkan di depan alasan (seperti "because"): "Saya di rumah karena hujan" (di rumah ← karena → hujan). ④ "jadi" memberi HASIL, diletakkan di depan hasil (seperti "so"): "Hujan, jadi saya di rumah" (hujan → jadi → di rumah). Struktur berpasangan: "Karena [alasan], [hasil]": "Karena saya suka bahasa Indonesia, saya belajar setiap hari". Catatan penting: "jadi" = maka (hasil menyusul), "karena" = sebab (alasan menyusul). Penutur Inggris sering bingung: ingin berkata "Saya belajar keras karena saya suka" (belajar karena suka) tetapi berkata "Saya belajar keras jadi saya suka" (belajar maka suka — makna terbalik). Untuk memberi alasan, pakai "karena".
よっつの せつぞくしを ならいましょう。①「dan」は にた もの ふたつを つなぐ(ついか):「Saya belajar bahasa Indonesia dan bahasa Jepang」(インドネシアごと にほんごを ならう)。②「tetapi」は たいひを いう:「Bahasa Indonesia sulit tetapi menyenangkan」(インドネシアごは むずかしいが おもしろい)。③「karena」は りゆうを いい、りゆうの まえに おく(「because」のよう):「Saya di rumah karena hujan」(いえに いる←karena→あめ)。④「jadi」は けっかを いい、けっかの まえに おく(「so」のよう):「Hujan, jadi saya di rumah」(あめ→jadi→いえに いる)。ペアこうぞう:「Karena [りゆう], [けっか]」:「Karena saya suka bahasa Indonesia, saya belajar setiap hari」(インドネシアごが すきなので、まいにち ならう)。じゅうような ちゅうい:「jadi」=だから(けっかが あと)、「karena」=なぜなら(りゆうが あと)。えいごの ひとは よく まぜる:「Saya belajar keras karena saya suka」(すきだから ならう)の つもりで「Saya belajar keras jadi saya suka」(ならうから すき — いみ ぎゃく)と いう。りゆうを いうなら「karena」を つかう。
- Saya belajar bahasa Indonesia dan bahasa Jepang. わたしは インドネシアごと にほんごを ならいます。
- Bahasa Indonesia sulit tetapi menyenangkan. インドネシアごは むずかしいですが おもしろいです。
- Hujan, jadi saya di rumah. あめが ふって いるので、わたしは いえに います。
- Saya di rumah karena hujan. あめが ふって いるから、わたしは いえに います。
- Karena saya suka bahasa Indonesia, saya belajar setiap hari. わたしは インドネシアごが すきなので、まいにち ならいます。
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →