Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 45

Чай или кофе? Tea or coffee?

Chay íli kófe?

The last chapter of Band 1 — review and linking words. Words: и, но, а, или, потому что, поэтому, тоже, потом, сначала, вместе, наконец, всё. Key grammar: how to join sentences. «и» (and) adds, «но» and «а» are «but» («а» is softer, for contrast), «или» (or) is a choice. For cause and effect there are two words: «потому что» (because) introduces the CAUSE and follows the result («Я дома, потому что холодно», I’m home because it’s cold); «поэтому» (so) introduces the RESULT and follows the cause («Холодно, поэтому я дома», it’s cold, so I’m home). It is a mirror: one idea, but the order of cause and effect changes. English speakers’ mistake: they confuse the direction — «Я устал, потому что иду спать» ✗ → «Я устал, поэтому иду спать» ✓. Ask: cause (потому что) or effect (поэтому)? Reading: the letter «ч» sounds like «ш» in «что» and «конечно». Well done — this is the end of Band 1!

Я устал, поэтому иду спать — I’m tired, so I’m going to bed

  1. mike
  2. ivan
  3. mike
  4. ivan
  5. mike
  6. ivan

Мы закончили курс! — We finished the course!

  1. anya
  2. ivan
  3. anya
  4. ivan
  5. anya
  6. ivan
汉字PinyinPOSMeaning
и conj. and
но conj. but
а conj. but, and (contrast)
или conj. or
потому что conj. because
поэтому adv. therefore, so
тоже adv. also, too
потом adv. then, later
сначала adv. first, at first
вместе adv. together
наконец adv. finally, at last
всё pron. everything, all

Связки: и, но, а, или, потому что, поэтому Connectors: и, но, а, или, потому что, поэтому

В последней главе Band 1 научимся соединять предложения. Маленькие слова-связки: «и» (and) добавляет: «чай и кофе». «но» (but) — противопоставление одного и того же: «Я хочу пойти, но нет времени». «а» — тоже «but», но мягче, для контраста двух РАЗНЫХ вещей: «Я люблю чай, а он любит кофе» (не спор, а сравнение). «или» (or) — выбор: «чай или кофе?». Для причины и следствия есть два слова, и их часто путают. «потому что» (because) вводит ПРИЧИНУ и идёт ПОСЛЕ результата: «Я остался дома, ПОТОМУ ЧТО было холодно» (результат + потому что + причина). «поэтому» (so, therefore) вводит СЛЕДСТВИЕ и идёт ПОСЛЕ причины: «Было холодно, ПОЭТОМУ я остался дома» (причина + поэтому + следствие). Это зеркало: одна ситуация, но порядок меняется. Ошибка носителей английского: они путают направление и говорят «Я устал, потому что иду спать» ✗ (усталость — причина, сон — следствие). Правильно: «Я устал, поэтому иду спать» ✓. Спроси: это причина (потому что) или следствие (поэтому)? Молодец — ты прошёл Band 1!

In the last chapter of Band 1 we learn to join sentences. Small linking words: «и» (and) adds: «чай и кофе» (tea and coffee). «но» (but) contrasts one and the same thing: «Я хочу пойти, но нет времени» (I want to go, but there’s no time). «а» is also «but», but softer, for a contrast between two DIFFERENT things: «Я люблю чай, а он любит кофе» (I like tea, and/while he likes coffee) — not an argument, a comparison. «или» (or) is a choice: «чай или кофе?». For cause and effect there are two words, often confused. «потому что» (because) introduces the CAUSE and follows the result: «Я остался дома, ПОТОМУ ЧТО было холодно» (result + потому что + cause). «поэтому» (so, therefore) introduces the RESULT and follows the cause: «Было холодно, ПОЭТОМУ я остался дома» (cause + поэтому + result). It is a mirror: one situation, but the order changes. English speakers’ mistake: they confuse the direction and say «Я устал, потому что иду спать» ✗ (tiredness is the cause, sleep is the effect). Correct: «Я устал, поэтому иду спать» ✓. Ask: is it the cause (потому что) or the effect (поэтому)? Well done — you have finished Band 1!

  • Я люблю чай и кофе. Ya lyublyú chay i kófe. I like tea and coffee.
  • Я люблю чай, но не люблю кофе. Ya lyublyú chay, no nye lyublyú kófe. I like tea, but I don’t like coffee.
  • Было поздно, поэтому я пошёл домой. Býla pózdna, paétamu ya pashyól damóy. It was late, so I went home.
  • Я пошёл домой, потому что было поздно. Ya pashyól damóy, patamú shto býla pózdna. I went home because it was late.
  • Ты хочешь чай или кофе? Ty khóchheshʼ chay íli kófe? Do you want tea or coffee?

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.