Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 34
¿Qué hiciste ayer? What did you do yesterday?
Telling what happened: the first past tense, the pretérito indefinido, for completed actions. Vocabulary: ayer, anoche, anteayer, la semana pasada, el mes pasado, el año pasado, hablar, comer, vivir, comprar, visitar. Key point: regular verbs change the ending. -ar → -é, -aste, -ó, -amos, -asteis, -aron (hablé, hablaste, habló…). -er / -ir → -í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron (comí, comiste, comió…). It is used with past markers: "Ayer comí paella" (yesterday I ate paella), "Anoche hablé con mi madre" (last night I spoke with my mother). English speakers, at first, leave the verb in the present with a past word: "Ayer yo como paella" ✗ → "Ayer comí paella" ✓. Pronunciation corner: the accent rules — "hablo" (I, now) vs "habló" (he, yesterday). Culture: comes in chapter 37.
Dialogue
Ayer yo como / Ayer comí
- Lucía Mike, ¿qué hiciste ayer? Mike, what did you do yesterday?
- Mike Ayer yo como paella con María. Yesterday I eat paella with María. (slip: with a past marker the verb goes in the preterite — "Ayer comí paella")
- Lucía Con "ayer", el verbo va en pasado: "Ayer comí paella". With "ayer", the verb goes in the past: "Ayer comí paella".
- Mike Ah, sí: ayer comí paella. Y después hablé con María. Ah, yes: yesterday I ate paella. And afterwards I spoke with María.
- Lucía ¡Eso es! Comí, hablé, compré: acciones de ayer. That's it! Comí, hablé, compré: yesterday's actions.
- Mike Vale. Anoche estudié español dos horas. Okay. Last night I studied Spanish for two hours.
Dialogue
El fin de semana de Carlos — Carlos's weekend
- Lucía Carlos, ¿qué hiciste el fin de semana? Carlos, what did you do at the weekend?
- Carlos El sábado visité a mi hermana en Sevilla. On Saturday I visited my sister in Seville.
- Lucía ¡Qué bien! ¿Y comisteis juntos? How nice! And did you eat together?
- Carlos Sí, comimos en un bar y hablamos toda la tarde. Yes, we ate at a bar and talked all afternoon.
- Lucía El domingo yo compré un billete para Sevilla también. On Sunday I bought a ticket to Seville too.
- Carlos ¡Genial! Entonces la vemos la semana que viene. Great! Then we will see her next week.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| ayer | adv. | yesterday | |
| anoche | adv. | last night | |
| anteayer | adv. | the day before yesterday | |
| la semana pasada | expr. | last week | |
| el mes pasado | expr. | last month | |
| el año pasado | expr. | last year | |
| hablar | v. | to talk, to speak | |
| comer | v. | to eat | |
| vivir | v. | to live | |
| comprar | v. | to buy | |
| visitar | v. | to visit |
Grammar
El pretérito indefinido (regular) The preterite (regular)
Para contar una acción terminada en el pasado se usa el pretérito indefinido. Se quita la terminación del infinitivo (-ar, -er, -ir) y se añade una nueva. Verbos en -ar (hablar): hablé, hablaste, habló, hablamos, hablasteis, hablaron. Verbos en -er (comer) y en -ir (vivir) comparten terminaciones: comí, comiste, comió, comimos, comisteis, comieron; viví, viviste, vivió, vivimos, vivisteis, vivieron. Fíjate en la tilde de "yo" y de "él/ella": hablé, habló, comí, comió — la fuerza va al final. Se usa con marcadores como ayer, anoche, la semana pasada: "Ayer compré pan", "Anoche comimos en casa", "El año pasado visité México". Error típico: los angloparlantes, cuando el pasado es nuevo, dejan el verbo en presente y solo añaden "ayer": "Ayer yo como paella" ✗ → "Ayer comí paella" ✓. El marcador de tiempo no basta: el verbo también tiene que ir en pasado.
To tell a completed action in the past you use the preterite (pretérito indefinido). You drop the infinitive ending (-ar, -er, -ir) and add a new one. -ar verbs (hablar): hablé, hablaste, habló, hablamos, hablasteis, hablaron. -er verbs (comer) and -ir verbs (vivir) share endings: comí, comiste, comió, comimos, comisteis, comieron; viví, viviste, vivió, vivimos, vivisteis, vivieron. Notice the accent on "yo" and "él/ella": hablé, habló, comí, comió — the stress goes to the end. It is used with markers like ayer, anoche, la semana pasada: "Ayer compré pan" (yesterday I bought bread), "Anoche comimos en casa" (last night we ate at home), "El año pasado visité México" (last year I visited Mexico). Typical mistake: English speakers, when the past is new, leave the verb in the present and only add "ayer": "Ayer yo como paella" ✗ → "Ayer comí paella" ✓. The time marker is not enough: the verb has to be in the past too.
- Ayer compré fruta en el mercado. Yesterday I bought fruit at the market.
- Anoche comimos en un restaurante. Last night we ate at a restaurant.
- La semana pasada visité a mis abuelos. Last week I visited my grandparents.
- ¿Hablaste con el profesor ayer? Did you talk to the teacher yesterday?
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →