Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 34

¿Qué hiciste ayer? 어제 뭐 했어요?

일어난 일을 이야기하기: 첫 과거 시제, 단순과거(pretérito indefinido), 완료된 동작에 써요. 어휘: ayer, anoche, anteayer, la semana pasada, el mes pasado, el año pasado, hablar, comer, vivir, comprar, visitar. 핵심: 규칙 동사는 어미를 바꿔요. -ar → -é, -aste, -ó, -amos, -asteis, -aron (hablé, hablaste, habló…). -er / -ir → -í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron (comí, comiste, comió…). 과거 표지와 함께 써요: "Ayer comí paella"(어제 파에야를 먹었어요), "Anoche hablé con mi madre"(어젯밤 엄마와 얘기했어요). 영어 화자는 처음에 동사를 현재로 두고 과거 단어만 붙여요: "Ayer yo como paella" ✗ → "Ayer comí paella" ✓. 발음 코너: 강세 부호가 결정해요 — "hablo"(나, 지금) 대 "habló"(그, 어제). 문화: 37장에 나와요.

Ayer yo como / Ayer comí

  1. Lucía Mike, ¿qué hiciste ayer? 마이크, 어제 뭐 했어?
  2. Mike Ayer yo como paella con María. 어제 나는 마리아랑 파에야를 먹어. (실수: 과거 표지가 있으면 동사는 단순과거로 — "Ayer comí paella")
  3. Lucía Con "ayer", el verbo va en pasado: "Ayer comí paella". "ayer"가 있으면 동사는 과거로: "Ayer comí paella".
  4. Mike Ah, sí: ayer comí paella. Y después hablé con María. 아, 맞아: 어제 파에야를 먹었어. 그다음 마리아랑 얘기했어.
  5. Lucía ¡Eso es! Comí, hablé, compré: acciones de ayer. 바로 그거야! Comí, hablé, compré: 어제의 행동.
  6. Mike Vale. Anoche estudié español dos horas. 알겠어. 어젯밤 스페인어를 두 시간 공부했어.

El fin de semana de Carlos — 카를로스의 주말

  1. Lucía Carlos, ¿qué hiciste el fin de semana? 카를로스, 주말에 뭐 했어?
  2. Carlos El sábado visité a mi hermana en Sevilla. 토요일에 세비야에 있는 누나를 보러 갔어.
  3. Lucía ¡Qué bien! ¿Y comisteis juntos? 좋다! 같이 먹었어?
  4. Carlos Sí, comimos en un bar y hablamos toda la tarde. 응, 바에서 먹고 오후 내내 얘기했어.
  5. Lucía El domingo yo compré un billete para Sevilla también. 일요일에 나도 세비야행 표를 샀어.
  6. Carlos ¡Genial! Entonces la vemos la semana que viene. 멋지다! 그럼 다음 주에 누나를 보자.
汉字PinyinPOSMeaning
ayer adv. 어제
anoche adv. 어젯밤
anteayer adv. 그저께
la semana pasada expr. 지난주
el mes pasado expr. 지난달
el año pasado expr. 작년
hablar v. 말하다
comer v. 먹다
vivir v. 살다
comprar v. 사다
visitar v. 방문하다

El pretérito indefinido (regular) 단순과거(규칙)

Para contar una acción terminada en el pasado se usa el pretérito indefinido. Se quita la terminación del infinitivo (-ar, -er, -ir) y se añade una nueva. Verbos en -ar (hablar): hablé, hablaste, habló, hablamos, hablasteis, hablaron. Verbos en -er (comer) y en -ir (vivir) comparten terminaciones: comí, comiste, comió, comimos, comisteis, comieron; viví, viviste, vivió, vivimos, vivisteis, vivieron. Fíjate en la tilde de "yo" y de "él/ella": hablé, habló, comí, comió — la fuerza va al final. Se usa con marcadores como ayer, anoche, la semana pasada: "Ayer compré pan", "Anoche comimos en casa", "El año pasado visité México". Error típico: los angloparlantes, cuando el pasado es nuevo, dejan el verbo en presente y solo añaden "ayer": "Ayer yo como paella" ✗ → "Ayer comí paella" ✓. El marcador de tiempo no basta: el verbo también tiene que ir en pasado.

과거에 완료된 동작을 이야기하려면 단순과거(pretérito indefinido)를 써요. 동사원형 어미(-ar, -er, -ir)를 떼고 새 어미를 붙여요. -ar 동사(hablar): hablé, hablaste, habló, hablamos, hablasteis, hablaron. -er 동사(comer)와 -ir 동사(vivir)는 어미가 같아요: comí, comiste, comió, comimos, comisteis, comieron; viví, viviste, vivió, vivimos, vivisteis, vivieron. "yo"와 "él/ella"의 강세 부호를 보세요: hablé, habló, comí, comió — 강세가 끝으로 가요. ayer, anoche, la semana pasada 같은 표지와 함께 써요: "Ayer compré pan"(어제 빵을 샀어요), "Anoche comimos en casa"(어젯밤 집에서 먹었어요), "El año pasado visité México"(작년에 멕시코에 갔어요). 전형적 실수: 영어 화자는 과거가 낯설 때 동사를 현재로 두고 "ayer"만 붙여요: "Ayer yo como paella" ✗ → "Ayer comí paella" ✓. 시간 표지만으론 부족해요: 동사도 과거여야 해요.

  • Ayer compré fruta en el mercado. 어제 시장에서 과일을 샀어요.
  • Anoche comimos en un restaurante. 어젯밤 우리는 식당에서 먹었어요.
  • La semana pasada visité a mis abuelos. 지난주에 조부모님을 뵈러 갔어요.
  • ¿Hablaste con el profesor ayer? 어제 선생님과 얘기했어요?

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.