Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 45

생각을 이어요: A1의 끝 Ideen verbinden: das Ende von A1

A1-Wiederholung und Abschluss. Kerngrammatik: die Konnektoren — Wörter, die kurze Sätze geschmeidig verbinden. Satzverbindende Adverbien: „그리고" (Hinzufügung), „하지만·그렇지만" (Kontrast), „그래서" (Ergebnis), „왜냐하면" (Grund). Und „-지만" (= aber), das direkt an Verben und Adjektive gehängt wird: „좋지만" (es ist gut, aber), „어렵지만" (es ist schwer, aber). Erzählreihenfolge: „먼저 … 그다음에 … 마지막으로" (zuerst … dann … schließlich). Ohne sie sind die Sätze abgehackt („저는 피곤해요. 잘 거예요.", Ich bin müde. Ich gehe schlafen.); mit ihnen fließen sie („저는 피곤해요. 그래서 잘 거예요.", Ich bin müde. Also gehe ich schlafen.). Die wichtigste Falle, besonders für Englischsprecher: Grund und Ergebnis verwechseln. „왜냐하면" leitet den Grund ein, „그래서" das Ergebnis. „많이 공부했어요. 그래서 시험에 합격했어요" (Ergebnis) ✓; „시험에 합격했어요. 왜냐하면 많이 공부했거든요" (Grund) ✓. Sie zu vertauschen kehrt den Sinn um. Dieses Kapitel ist das letzte des A1: hier verbindest du Begrüßungen, Selbstvorstellung, Gegenwart und Vergangenheit, Bitten und sprichst über Familie, Essen, Reisen und Feste. Herzlichen Glückwunsch! Hangul-Ecke: „하지만" [하지만] und der ㅎ+ㅈ-Laut in „-지만" („좋지만" [조치만], „그렇지만" [그러치만]).

왜냐하면 / 그래서

  1. Jieun 마이클 씨, A1을 끝낸 거 축하해요! 어떻게 했어요? Michael, Glückwunsch zum Abschluss des A1! Wie hast du das gemacht?
  2. Michael 고마워요! 저는 매일 공부했어요. 왜냐하면 시험에 합격했어요. Danke! Ich habe jeden Tag gelernt. Weil ich die Prüfung bestanden habe. (Patzer: er meint „also habe ich bestanden" — „왜냐하면" kehrt es um; ein Ergebnis braucht „그래서")
  3. Jieun 조심하세요! "왜냐하면"은 이유예요. 결과를 말하려면 "그래서"예요: "매일 공부했어요. 그래서 합격했어요". Vorsicht! „왜냐하면" ist der Grund. Um das Ergebnis auszudrücken, ist es „그래서": „매일 공부했어요. 그래서 합격했어요".
  4. Michael 아! "왜냐하면"은 이유, "그래서"는 결과군요. 그럼: 매일 공부했어요. 그래서 합격했어요. Ah! „왜냐하면" ist der Grund, „그래서" ist das Ergebnis. Also: ich habe jeden Tag gelernt. Also habe ich bestanden.
  5. Jieun 맞아요! 그럼 "-지만"도 써 볼래요? 한 문장으로요. Richtig! Willst du dann auch „-지만" probieren? In einem Satz.
  6. Michael 좋아요. 한국어는 어렵지만 재미있어요. 그래서 계속 공부할 거예요! Gern. Koreanisch ist schwer, aber macht Spaß. Also lerne ich weiter!

A1을 마무리하며 — Das A1 abschließen

  1. Minsu 지은 씨, 우리 A1의 끝에 왔어요. 어땠어요? Jieun, wir sind am Ende des A1 angekommen. Wie war es?
  2. Jieun 처음엔 어려웠지만 많이 좋아졌어요. 먼저 인사를 배웠고, 그다음에 과거를 배웠어요. Am Anfang war es schwer, aber es wurde viel besser. Zuerst habe ich Begrüßungen gelernt, dann die Vergangenheit.
  3. Minsu 저도요! 저는 아침에 공부하는 걸 좋아해요. 왜냐하면 그때 더 집중이 잘 되거든요. Ich auch! Ich lerne gern morgens. Weil ich mich dann besser konzentriere.
  4. Jieun 말이 되네요. 저는 많이 공부했어요. 그래서 A2도 준비된 것 같아요. Das ergibt Sinn. Ich habe viel gelernt. Also fühle ich mich auch fürs A2 bereit.
  5. Minsu 그러면 축하해야죠! 커피 마실래요, 아니면 주스 마실래요? Dann müssen wir feiern! Möchtest du Kaffee oder Saft?
  6. Jieun 주스로 주세요! 그리고 우리 둘 다 축하해요. 우리가 정말 자랑스러워요! Saft, bitte! Und Glückwunsch an uns beide. Ich bin wirklich stolz auf uns!
汉字PinyinPOSMeaning
그리고 geurigo conj. und
하지만 hajiman conj. aber
그래서 geuraeseo conj. also, deshalb (Ergebnis)
왜냐하면 waenyahamyeon conj. weil (Grund)
-지만 -jiman conj. aber (an Verb/Adjektiv angehängt)
먼저 meonjeo adv. zuerst
그다음에 geudaeume adv. danach
마지막으로 majimageuro adv. zuletzt, schließlich
tto adv. auch, wieder
그런데 geureonde conj. aber, übrigens
자랑스럽다 jarangseureopda adj. stolz sein

연결어: 그리고, 하지만, 그래서, -지만 Konnektoren: 그리고, 하지만, 그래서, -지만

이제 아는 것이 많아요. 남은 것은 생각을 잇는 일이에요. 연결어는 말을 자연스럽게 만들어요. 문장과 문장을 잇는 접속 부사(문장 앞에 옴): (1) 그리고 — 추가: "밥을 먹었어요. 그리고 커피를 마셨어요." (2) 하지만·그렇지만 — 대조: "피곤했어요. 하지만 파티에 갔어요." (3) 그래서 — 결과: "비가 왔어요. 그래서 집에 있었어요." (4) 왜냐하면 — 이유: "집에 있었어요. 왜냐하면 비가 왔거든요." 한 문장 안에서 두 절을 잇고 싶으면 동사·형용사에 "-지만"(=but)을 바로 붙여요: "이 책은 좋지만 비싸요"(좋다 + 지만), "한국어는 어렵지만 재미있어요"(어렵다 + 지만). 이야기 순서: "먼저 … 그다음에 … 마지막으로". 가장 큰 함정, 특히 영어권 학습자: 이유와 결과를 헷갈리는 것. 영어의 "because"와 "so"가 반대 방향으로 잇듯이, 한국어에서도 방향이 반대예요. "왜냐하면"은 뒤(이유)를 보고, "그래서"는 앞의 일에 대한 결과를 보여요. "많이 공부했어요. 그래서 시험에 합격했어요"(원인=공부, 결과=합격) ✓; "시험에 합격했어요. 왜냐하면 많이 공부했거든요"(이유=공부) ✓. 두 개를 바꿔서 "많이 공부했어요. 그래서 … 아니라 왜냐하면 시험에 합격했어요"처럼 쓰면 뜻이 이상해져요. 정리: 이유는 "왜냐하면/-아서", 결과는 "그래서". 이것으로 A1을 마무리해요 — 이제 짧은 문장이 아니라 이어진 이야기를 말할 수 있어요. 여기까지 온 것을 축하해요!

Jetzt weißt du schon viel. Es bleibt, deine Ideen zu verbinden. Konnektoren machen die Rede natürlich. Satzverbindende Adverbien (sie stehen am Satzanfang): (1) 그리고 — Hinzufügung: „밥을 먹었어요. 그리고 커피를 마셨어요." (Ich habe gegessen. Und Kaffee getrunken.) (2) 하지만·그렇지만 — Kontrast: „피곤했어요. 하지만 파티에 갔어요." (Ich war müde. Aber ich ging zur Party.) (3) 그래서 — Ergebnis: „비가 왔어요. 그래서 집에 있었어요." (Es hat geregnet. Also blieb ich zu Hause.) (4) 왜냐하면 — Grund: „집에 있었어요. 왜냐하면 비가 왔거든요." (Ich blieb zu Hause. Weil es geregnet hat.) Um zwei Teilsätze in einem Satz zu verbinden, häng „-지만" (= aber) direkt an ein Verb/Adjektiv: „이 책은 좋지만 비싸요" (좋다 + 지만, dieses Buch ist gut, aber teuer), „한국어는 어렵지만 재미있어요" (어렵다 + 지만, Koreanisch ist schwer, aber macht Spaß). Erzählreihenfolge: „먼저 … 그다음에 … 마지막으로" (zuerst … dann … schließlich). Die größte Falle, besonders für Englischsprecher: Grund und Ergebnis verwechseln. So wie das englische „because" und „so" in entgegengesetzte Richtungen verbinden, tut es das Koreanische auch. „왜냐하면" blickt auf den folgenden Grund, „그래서" zeigt das Ergebnis des Vorherigen. „많이 공부했어요. 그래서 시험에 합격했어요" (Ursache = Lernen, Ergebnis = Bestehen) ✓; „시험에 합격했어요. 왜냐하면 많이 공부했거든요" (Grund = Lernen) ✓. Wenn du sie vertauschst, wird der Sinn seltsam. Zusammenfassung: der Grund ist „왜냐하면/-아서", das Ergebnis ist „그래서". Damit schließt du das A1 ab — jetzt kannst du verbundene Geschichten erzählen, nicht nur kurze Sätze. Herzlichen Glückwunsch, dass du bis hierher gekommen bist!

  • 저는 피곤해요. 왜냐하면 많이 일했거든요. Ich bin müde. Weil ich viel gearbeitet habe. (Grund)
  • 많이 일했어요. 그래서 피곤해요. Ich habe viel gearbeitet. Also bin ich müde. (Ergebnis)
  • 이 책은 어렵지만 재미있어요. Dieses Buch ist schwer, aber macht Spaß.
  • 먼저 밥을 먹었어요. 그다음에 커피를 마셨어요. 그리고 마지막으로 잤어요. Zuerst habe ich gegessen. Dann Kaffee getrunken. Und schließlich geschlafen.
  • 저는 A1을 끝냈어요. 그래서 정말 자랑스러워요. Ich habe das A1 abgeschlossen. Also bin ich sehr stolz.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.