Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →English · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 39
Bored or boring? ¿Aburrido o aburrida cosa?
Hablar de sentimientos y estados. Vocabulario: bored, boring, tired, excited, exciting, interested, interesting, worried, surprised, relaxed. Gramática clave: adjetivos que terminan en "-ed" y "-ing". Muchas palabras de sentimiento vienen en pareja. El de "-ed" describe cómo se siente una persona: "I'm bored", "She's tired", "We're excited". El de "-ing" describe la cosa que causa el sentimiento: "The film is boring", "The trip is exciting", "This book is interesting". Así que una persona se aburre POR una cosa aburrida (a person is bored BY a boring thing). El error clásico — y cambia el significado — es decir "I'm boring" cuando quieres decir "I'm bored": "I'm boring" le dice a la gente que TÚ haces que los demás se duerman. Rincón de pronunciación: los tres sonidos de la terminación "-ed" — /d/ (bored), /t/ (relaxed), /ɪd/ (excited, interested).
Dialogue
I'm boring or I'm bored? — ¿I'm boring o I'm bored?
- Emma You look sad. Is everything okay? Pareces triste. ¿Todo bien?
- Minsu It's Sunday and I have nothing to do. I'm boring. Es domingo y no tengo nada que hacer. Soy aburrido. (desliz: para tu propio sentimiento usa "-ed" — "I'm bored")
- Emma Careful — "I'm boring" means you make other people bored! You mean "I'm bored": you feel it. Cuidado — "I'm boring" significa que aburres a los demás. Quieres decir "I'm bored": tú lo sientes.
- Minsu Oh! So I'm bored, and Sundays are boring. ¡Ah! Entonces yo estoy bored (lo siento) y los domingos son boring (aburren).
- Emma Exactly! Come with me — there's a film festival. It's really interesting. ¡Exacto! Ven conmigo — hay un festival de cine. Es muy interesante.
- Minsu Great! Now I'm interested and excited. Let's go! ¡Genial! Ahora estoy interesado y emocionado. ¡Vamos!
Dialogue
Before the exam — Antes del examen
- Jack The exam is tomorrow. I'm a bit worried. El examen es mañana. Estoy un poco preocupado.
- Emma Don't be worried. You studied a lot. Are you tired? No te preocupes. Estudiaste mucho. ¿Estás cansado?
- Jack A little. The last chapter was very confusing, but the teacher is good. Un poco. El último capítulo era muy confuso, pero el profesor es bueno.
- Emma You'll be fine. And after the exam, we'll be so relaxed! Te irá bien. Y después del examen, ¡estaremos muy relajados!
- Jack You're right. I feel better now. Thanks, Emma. Tienes razón. Ahora me siento mejor. Gracias, Emma.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| bored | adj. | aburrido (persona) | |
| boring | adj. | aburrido (cosa) | |
| tired | adj. | cansado | |
| excited | adj. | emocionado | |
| exciting | adj. | emocionante | |
| interested | adj. | interesado | |
| interesting | adj. | interesante | |
| worried | adj. | preocupado | |
| surprised | adj. | sorprendido | |
| relaxed | adj. | relajado |
Grammar
Feelings: "-ed" and "-ing" adjectives Sentimientos: adjetivos en "-ed" y "-ing"
Many feeling adjectives come as a pair — one ending in "-ed", one in "-ing" — and they are NOT interchangeable. The "-ed" form describes the PERSON who feels something: "I'm bored", "She's tired", "They're excited", "He's worried". The "-ing" form describes the THING (or person) that CAUSES the feeling: "This lesson is boring", "The journey was tiring", "The match is exciting", "The news is worrying". A simple test: ask "who feels it?" → "-ed"; ask "what causes it?" → "-ing". So "I am bored" (I feel it) but "the film is boring" (it causes it). The dangerous mistake is describing yourself with the "-ing" form: "I'm boring" does not mean you feel bored — it means YOU are a boring person who bores everyone else! Same trap with "I'm interesting" (= I fascinate people) vs "I'm interested" (= I want to know more). Use these adjectives after "be": am / is / are / was / were + adjective.
Muchos adjetivos de sentimiento vienen en pareja — uno termina en "-ed", otro en "-ing" — y NO son intercambiables. La forma "-ed" describe a la «persona» que siente algo: "I'm bored", "She's tired", "They're excited", "He's worried". La forma "-ing" describe la «cosa» (o persona) que CAUSA el sentimiento: "This lesson is boring", "The journey was tiring", "The match is exciting", "The news is worrying". Una prueba sencilla: pregunta "¿quién lo siente?" → "-ed"; pregunta "¿qué lo causa?" → "-ing". Así que "I am bored" (yo lo siento) pero "the film is boring" (lo causa). El error peligroso es describirte con la forma "-ing": "I'm boring" no significa que te aburras — significa que TÚ eres una persona aburrida que aburre a los demás. La misma trampa con "I'm interesting" (= yo fascino a la gente) frente a "I'm interested" (= quiero saber más). Usa estos adjetivos después de "be": am / is / are / was / were + adjetivo.
- I'm bored. This lesson is boring. Estoy aburrido. Esta clase es aburrida.
- She's very excited because the trip is so exciting. Está muy emocionada porque el viaje es muy emocionante.
- Are you interested in music? — Yes, I think music is very interesting. ¿Te interesa la música? — Sí, creo que la música es muy interesante.
- We were tired after the long walk. It was very tiring. Estábamos cansados después de la larga caminata. Fue muy cansado.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →