Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →English · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 39
Bored or boring? เบื่อ หรือ น่าเบื่อ?
พูดถึงความรู้สึกและสภาวะ คำศัพท์: bored, boring, tired, excited, exciting, interested, interesting, worried, surprised, relaxed ไวยากรณ์สำคัญ: คำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย "-ed" และ "-ing" คำแสดงความรู้สึกหลายคำมาเป็นคู่ ตัว "-ed" บอกว่าคนรู้สึกอย่างไร: "I'm bored", "She's tired", "We're excited" ตัว "-ing" บอกสิ่งที่ทำให้เกิดความรู้สึกนั้น: "The film is boring", "The trip is exciting", "This book is interesting" ดังนั้นคนเบื่อเพราะสิ่งที่น่าเบื่อ (a person is bored BY a boring thing) ข้อผิดพลาดคลาสสิก — และมันเปลี่ยนความหมาย — คือพูด "I'm boring" ทั้งที่ตั้งใจจะพูด "I'm bored": "I'm boring" บอกคนอื่นว่าคุณทำให้คนอื่นง่วง! มุมการออกเสียง: สามเสียงของ "-ed" — /d/ (bored), /t/ (relaxed), /ɪd/ (excited, interested)
บทสนทนา
I'm boring or I'm bored? — I'm boring หรือ I'm bored?
- Emma You look sad. Is everything okay? คุณดูเศร้า ทุกอย่างโอเคไหม?
- Minsu It's Sunday and I have nothing to do. I'm boring. วันอาทิตย์แล้วไม่มีอะไรทำ ฉันเป็นคนน่าเบื่อ (พลาด: บอกความรู้สึกตัวเองต้องใช้ "-ed" — "I'm bored")
- Emma Careful — "I'm boring" means you make other people bored! You mean "I'm bored": you feel it. ระวัง — "I'm boring" แปลว่าคุณทำให้คนอื่นเบื่อ! คุณหมายถึง "I'm bored": คุณรู้สึกเอง
- Minsu Oh! So I'm bored, and Sundays are boring. อ๋อ! งั้นฉัน bored (รู้สึกเบื่อ) ส่วนวันอาทิตย์ boring (น่าเบื่อ)
- Emma Exactly! Come with me — there's a film festival. It's really interesting. ใช่เลย! มากับฉันสิ — มีเทศกาลหนัง น่าสนใจมาก
- Minsu Great! Now I'm interested and excited. Let's go! เยี่ยม! ตอนนี้ฉันสนใจและตื่นเต้นแล้ว ไปกันเถอะ!
บทสนทนา
Before the exam — ก่อนสอบ
- Jack The exam is tomorrow. I'm a bit worried. พรุ่งนี้สอบแล้ว ฉันกังวลนิดหน่อย
- Emma Don't be worried. You studied a lot. Are you tired? ไม่ต้องกังวล คุณอ่านมาเยอะแล้ว เหนื่อยไหม?
- Jack A little. The last chapter was very confusing, but the teacher is good. นิดหน่อย บทสุดท้ายชวนงงมาก แต่ครูสอนดี
- Emma You'll be fine. And after the exam, we'll be so relaxed! คุณต้องผ่านได้ แล้วหลังสอบ เราจะได้ผ่อนคลายสุด ๆ!
- Jack You're right. I feel better now. Thanks, Emma. จริงด้วย ตอนนี้รู้สึกดีขึ้นแล้ว ขอบคุณนะ Emma
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| bored | adj. | รู้สึกเบื่อ | |
| boring | adj. | น่าเบื่อ (สิ่งของ) | |
| tired | adj. | เหนื่อย | |
| excited | adj. | ตื่นเต้น (ดีใจ) | |
| exciting | adj. | น่าตื่นเต้น (สิ่ง) | |
| interested | adj. | สนใจ | |
| interesting | adj. | น่าสนใจ (สิ่ง) | |
| worried | adj. | กังวล | |
| surprised | adj. | ประหลาดใจ | |
| relaxed | adj. | ผ่อนคลาย |
ไวยากรณ์
Feelings: "-ed" and "-ing" adjectives ความรู้สึก: คำคุณศัพท์ "-ed" และ "-ing"
Many feeling adjectives come as a pair — one ending in "-ed", one in "-ing" — and they are NOT interchangeable. The "-ed" form describes the PERSON who feels something: "I'm bored", "She's tired", "They're excited", "He's worried". The "-ing" form describes the THING (or person) that CAUSES the feeling: "This lesson is boring", "The journey was tiring", "The match is exciting", "The news is worrying". A simple test: ask "who feels it?" → "-ed"; ask "what causes it?" → "-ing". So "I am bored" (I feel it) but "the film is boring" (it causes it). The dangerous mistake is describing yourself with the "-ing" form: "I'm boring" does not mean you feel bored — it means YOU are a boring person who bores everyone else! Same trap with "I'm interesting" (= I fascinate people) vs "I'm interested" (= I want to know more). Use these adjectives after "be": am / is / are / was / were + adjective.
คำคุณศัพท์ความรู้สึกหลายคำมาเป็นคู่ — คำหนึ่งลงท้าย "-ed" อีกคำ "-ing" — และใช้แทนกันไม่ได้ รูป "-ed" บอกถึง «คน» ที่รู้สึก: "I'm bored", "She's tired", "They're excited", "He's worried" รูป "-ing" บอกถึง «สิ่ง» (หรือคน) ที่ทำให้เกิดความรู้สึก: "This lesson is boring", "The journey was tiring", "The match is exciting", "The news is worrying" การทดสอบง่าย ๆ: ถาม "ใครรู้สึก?" → "-ed"; ถาม "อะไรทำให้เกิด?" → "-ing" ดังนั้น "I am bored" (ฉันรู้สึก) แต่ "the film is boring" (มันทำให้เกิด) ข้อผิดพลาดอันตรายคือบรรยายตัวเองด้วยรูป "-ing": "I'm boring" ไม่ได้แปลว่าคุณรู้สึกเบื่อ — แต่แปลว่าคุณเป็นคนน่าเบื่อที่ทำให้คนอื่นเบื่อ! กับดักเดียวกันกับ "I'm interesting" (= ฉันทำให้คนหลงใหล) เทียบ "I'm interested" (= ฉันอยากรู้เพิ่ม) ใช้คำคุณศัพท์เหล่านี้หลัง "be": am / is / are / was / were + คำคุณศัพท์
- I'm bored. This lesson is boring. ฉันเบื่อ บทเรียนนี้น่าเบื่อ
- She's very excited because the trip is so exciting. เธอตื่นเต้นมากเพราะทริปนี้น่าตื่นเต้นมาก
- Are you interested in music? — Yes, I think music is very interesting. คุณสนใจดนตรีไหม? — ใช่ ฉันคิดว่าดนตรีน่าสนใจมาก
- We were tired after the long walk. It was very tiring. พวกเราเหนื่อยหลังเดินไกล มันเหนื่อยมาก
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →