Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

English · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 40

Call me later! Telepon saya nanti!

Telepon dan pesan. Kosakata: phone, call, text, message, answer, ring, number, voicemail, hang up, reply. Tata bahasa inti: kata kerja komunikasi mengambil objek langsung TANPA preposisi. Dalam banyak bahasa kamu "menelepon KEPADA seseorang (call TO someone)", tapi dalam bahasa Inggris orangnya langsung setelah kata kerja: "I'll call you" (bukan "call to you"), "Text me", "Phone her", "Answer the phone", "Ask him". Ingat pronomina objek dari bab 9: me, you, him, her, it, us, them. Ada juga jebakan tell/say: kamu "tell someone" (tell me, tell him) tapi "say something" (say hello, say it) — tidak bisa "say me". Pembelajar sering menambah "to": "I'll call to you" ✗ → "I'll call you" ✓; "He said me" ✗ → "He told me" ✓. Sudut pelafalan: bagaimana kata kerja menyambung ke "you" saat bicara cepat — "call you" → /ˈkɔːl.jə/, "text you" → /ˈteks.tʃə/.

I'll call you or I'll call to you? — I'll call you atau I'll call to you?

  1. Minsu It was great to meet you today. I'll call to you tonight. Senang bertemu kamu hari ini. Nanti malam saya telepon kamu. (slip: setelah "call" tanpa "to" — "I'll call you")
  2. Emma Just "I'll call you" — no "to". In English these verbs take the person directly. Cukup "I'll call you" — tanpa "to". Dalam bahasa Inggris kata kerja ini mengambil orang langsung.
  3. Minsu Ah, in Korean we say "to you". So I'll call you, and I'll text you too. Ah, dalam bahasa Korea kami bilang "kepadamu (to you)". Kalau begitu saya telepon kamu, dan kirim pesan juga.
  4. Emma Perfect! And be careful with "tell" and "say": tell ME, but say HELLO. You can't "say me". Sempurna! Dan hati-hati dengan "tell" dan "say": tell ME (memberi tahu saya), tapi say HELLO (mengucapkan halo). Tidak bisa "say me".
  5. Minsu Got it. Tell me your number and I'll save it. Then I'll call you tonight! Paham. Beri tahu nomormu, nanti saya simpan. Lalu nanti malam saya telepon!

Sorry I missed your call — Maaf saya melewatkan teleponmu

  1. Jack Hi Emma. Sorry, I didn't answer this morning — I was on the bus. Hai Emma. Maaf, tadi pagi saya tidak menjawab — saya sedang di bus.
  2. Emma No problem. I just wanted to tell you about the party. Did you get my message? Tidak apa-apa. Saya cuma mau memberi tahu soal pesta. Kamu terima pesanku?
  3. Jack Yes! I read it, but I couldn't reply. Can you send me the address again? Ya! Sudah saya baca, tapi belum sempat membalas. Bisa kirim alamatnya lagi?
  4. Emma Sure, I'll text it to you now. Call me if you get lost, okay? Tentu, saya kirim sekarang. Telepon saya kalau tersesat, ya?
  5. Jack Great. Thanks, Emma. See you at the party! Bagus. Terima kasih, Emma. Sampai jumpa di pesta!
汉字PinyinPOSMeaning
phone n. / v. telepon; menelepon
call n. / v. panggilan; menelepon
text n. / v. pesan teks; mengirim pesan
message n. pesan
answer v. menjawab, mengangkat
ring v. berdering
number n. nomor
voicemail n. pesan suara
hang up phr. v. menutup telepon
reply v. membalas

Call me, tell me — no "to" Call me, tell me — tanpa "to"

In English, the verbs we use for phoning and messaging take the person directly, with NO preposition in front. Say "call me", "phone her", "text him", "ask them", "answer the phone" — never "call to me" or "phone to her". This is different from many languages, where you "call TO someone". The person is the object pronoun you met in chapter 9: me, you, him, her, it, us, them. Example: "Call me tonight", "I'll text you the address", "She never answers her phone". There is one more trap here — "tell" versus "say". You "tell" a PERSON (tell me, tell him the news, tell us a story), but you "say" the WORDS (say hello, say yes, say something); you cannot "say me" and you rarely "tell hello". Quick rule: TELL + person, SAY + words. Learners' most common slips: "I'll call to you later" ✗ → "I'll call you later" ✓; "He said me the time" ✗ → "He told me the time" ✓.

Dalam bahasa Inggris, kata kerja untuk menelepon dan mengirim pesan mengambil orangnya langsung, TANPA preposisi di depan. Katakan "call me", "phone her", "text him", "ask them", "answer the phone" — jangan pernah "call to me" atau "phone to her". Ini berbeda dari banyak bahasa yang mengatakan "menelepon KEPADA seseorang (call TO someone)". Orang itu adalah pronomina objek yang kamu temui di bab 9: me, you, him, her, it, us, them. Contoh: "Call me tonight", "I'll text you the address", "She never answers her phone". Ada satu jebakan lagi — "tell" versus "say". Kamu "tell" seorang ORANG (tell me, tell him the news, tell us a story), tapi kamu "say" KATA-KATA (say hello, say yes, say something); tidak bisa "say me" dan jarang "tell hello". Aturan cepat: TELL + orang, SAY + kata. Kesalahan paling umum pembelajar: "I'll call to you later" ✗ → "I'll call you later" ✓; "He said me the time" ✗ → "He told me the time" ✓.

  • Call me when you arrive. Telepon saya kalau sudah tiba.
  • I'll text you the address later. Nanti saya kirim alamatnya lewat pesan.
  • Can you tell me your phone number? Bisa beri tahu nomor teleponmu?
  • He didn't answer, so I left a voicemail. Dia tidak menjawab, jadi saya tinggalkan pesan suara.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.