Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 25
みちあんない Directions
Direction words: migi, hidari, massugu, magaru, kado, wataru, tooi, michi, chizu, shingou. The key grammar is giving directions with "~te kudasai": massugu itte kudasai, migi ni magatte kudasai. Mark the direction with "ni": migi ni, hidari ni. English speakers drop the "ni" and say "migi magatte kudasai" — say "migi ni magatte kudasai". Kana corner: pronouncing the direction words.
Dialogue
みぎ? みぎに? — migi? migi ni?
- Yuki マイクさん、ぎんこうは どこですか? Mike, where is the bank?
- Mike まっすぐ いってください。みぎ まがってください。 Go straight. Turn right. (slip: put "ni" before magatte → migi ni magatte kudasai)
- Yuki 「みぎに」です:「に」を いれます。みぎに まがってください。 It is "migi ni": put in "ni". Migi ni magatte kudasai.
- Mike あ、みぎに まがってください。ぎんこうは みぎに あります。 Ah, turn right. The bank is on the right.
Dialogue
えきは どこですか — Where is the station?
- Mike すみません。えきは どこですか? Excuse me. Where is the station?
- ひと まっすぐ いってください。かどを みぎに まがってください。 Go straight. Turn right at the corner.
- Mike とおいですか? Is it far?
- ひと いいえ。ぎんこうの となりに あります。 No. It's next to the bank.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| みぎ | migi | n. | right |
| ひだり | hidari | n. | left |
| まっすぐ | massugu | adv. | straight ahead |
| まがる | magaru | v. | to turn (→ magarimasu) |
| かど | kado | n. | corner |
| わたる | wataru | v. | to cross (→ watarimasu) |
| とおい | tōi | adj. | far (i-adj) |
| みち | michi | n. | road, street |
| ちず | chizu | n. | map |
| しんごう | shingō | n. | traffic light |
Grammar
みちを おしえる:「〜てください」 Giving directions: "~te kudasai"
みちを おしえる とき、どうしの「て」の かたち +「ください」を つかいます:いく → いって → いってください、まがる → まがって → まがってください、わたる → わたって → わたってください。ほうこうには じょし「に」を つけます:みぎに まがってください、ひだりに まがってください。「まっすぐ」は そのまま つかいます:まっすぐ いってください。えいごを はなす ひとは、「に」を おとして「みぎ まがってください」と いう まちがいを します — 「みぎに まがってください」。
To give directions, use the "te" form of the verb + "kudasai": iku → itte → itte kudasai, magaru → magatte → magatte kudasai, wataru → watatte → watatte kudasai. Mark the direction with the particle "ni": migi ni magatte kudasai, hidari ni magatte kudasai. "Massugu" is used as is: massugu itte kudasai. English speakers drop the "ni" and say "migi magatte kudasai" — say "migi ni magatte kudasai".
- まっすぐ いってください。 Massugu itte kudasai. Please go straight.
- みぎに まがってください。 Migi ni magatte kudasai. Please turn right.
- ひだりに まがってください。 Hidari ni magatte kudasai. Please turn left.
- ぎんこうは みぎに あります。 Ginkō wa migi ni arimasu. The bank is on the right.
kana
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →