Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 25

みちあんない Petunjuk arah

Michi-annai

Kata arah: migi, hidari, massugu, magaru, kado, wataru, tooi, michi, chizu, shingou. Tata bahasa inti adalah memberi arah dengan "~te kudasai": massugu itte kudasai, migi ni magatte kudasai. Tandai arah dengan "ni": migi ni, hidari ni. Penutur Inggris menghilangkan "ni" dan berkata "migi magatte kudasai" — ucapkan "migi ni magatte kudasai". Sudut kana: pengucapan kata arah.

みぎ? みぎに? — migi? migi ni?

  1. Yuki マイクさん、ぎんこうは どこですか? Mike, bank di mana?
  2. Mike まっすぐ いってください。みぎ まがってください。 Lurus. Belok kanan. (slip: taruh "ni" sebelum magatte → migi ni magatte kudasai)
  3. Yuki 「みぎに」です:「に」を いれます。みぎに まがってください。 Yaitu "migi ni": tambahkan "ni". Migi ni magatte kudasai.
  4. Mike あ、みぎに まがってください。ぎんこうは みぎに あります。 Ah, belok kanan. Bank ada di sebelah kanan.

えきは どこですか — Stasiun di mana?

  1. Mike すみません。えきは どこですか? Permisi. Stasiun di mana?
  2. ひと まっすぐ いってください。かどを みぎに まがってください。 Lurus. Belok kanan di sudut.
  3. Mike とおいですか? Jauh tidak?
  4. ひと いいえ。ぎんこうの となりに あります。 Tidak. Ada di sebelah bank.
汉字PinyinPOSMeaning
みぎ migi n. kanan
ひだり hidari n. kiri
まっすぐ massugu adv. lurus
まがる magaru v. belok (→ magarimasu)
かど kado n. sudut
わたる wataru v. menyeberang (→ watarimasu)
とおい tōi adj. jauh (kata sifat -i)
みち michi n. jalan
ちず chizu n. peta
しんごう shingō n. lampu lalu lintas

みちを おしえる:「〜てください」 Memberi arah: "~te kudasai"

みちを おしえる とき、どうしの「て」の かたち +「ください」を つかいます:いく → いって → いってください、まがる → まがって → まがってください、わたる → わたって → わたってください。ほうこうには じょし「に」を つけます:みぎに まがってください、ひだりに まがってください。「まっすぐ」は そのまま つかいます:まっすぐ いってください。えいごを はなす ひとは、「に」を おとして「みぎ まがってください」と いう まちがいを します — 「みぎに まがってください」。

Untuk memberi arah, pakai bentuk "te" kata kerja + "kudasai": iku → itte → itte kudasai, magaru → magatte → magatte kudasai, wataru → watatte → watatte kudasai. Tandai arah dengan partikel "ni": migi ni magatte kudasai, hidari ni magatte kudasai. "Massugu" dipakai apa adanya: massugu itte kudasai. Penutur Inggris menghilangkan "ni" dan berkata "migi magatte kudasai" — ucapkan "migi ni magatte kudasai".

  • まっすぐ いってください。 Massugu itte kudasai. Silakan lurus.
  • みぎに まがってください。 Migi ni magatte kudasai. Silakan belok kanan.
  • ひだりに まがってください。 Hidari ni magatte kudasai. Silakan belok kiri.
  • ぎんこうは みぎに あります。 Ginkō wa migi ni arimasu. Bank ada di sebelah kanan.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.