Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 30

Los planes 予定

予定と誘いの語彙:el plan(予定)、la fiesta(パーティー)、la cena(夕食)、el fin de semana(週末)、mañana(明日)、esta noche(今夜)、salir(出かける)、invitar(招く)、querer(欲する)、venir(来る)。核心文法:近い未来は「ir a + 不定詞」で作る:「Voy a estudiar」(勉強するつもり)、「Vamos a cenar」(夕食を食べよう)、「¿Qué vas a hacer mañana?」(明日何をする?)。「ir」(voy, vas, va, vamos, van)を活用 +「a」+ 動詞の不定詞。「a」は必須。誘い:「¿Quieres salir esta noche?」「¿Vamos a la fiesta?」。英語話者は「I am going to play」を写して「a」を忘れる →「Voy jugar」✗ →「Voy a jugar」✓。発音コーナー:疑問文のイントネーションと ¿ ¡ 記号。

¿Qué vas a hacer? — 何をするつもり?

  1. Lucía ¿Qué vas a hacer mañana? 明日は何をするつもり?
  2. Mike Voy jugar al fútbol y voy leer un libro. 僕はサッカーをして本を読むつもり。(間違い:「ir a」は動詞の前に「a」が要る—「Voy a jugar... voy a leer」)
  3. Lucía Con "ir" siempre pones "a" antes del verbo: "Voy a jugar". 「ir」では常に動詞の前に「a」を置く:「Voy a jugar」。
  4. Mike Ah, mañana voy a jugar al fútbol y voy a leer un libro. ああ、明日はサッカーをして本を読むつもり。

Una invitación — 招待

  1. Carlos El fin de semana voy a hacer una fiesta. ¿Quieres venir? 週末にパーティーをするつもり。来たい?
  2. Lucía Sí, quiero. ¿A qué hora va a empezar? うん、行きたい。何時に始まるの?
  3. Carlos A las nueve. Vamos a cenar y a bailar. 九時に。夕食を食べて踊るよ。
  4. Lucía ¡Perfecto! ¿Puedo invitar a una amiga? 完璧!友達を一人招いてもいい?
  5. Carlos Claro. Mañana te voy a mandar la dirección. もちろん。明日住所を送るよ。
汉字PinyinPOSMeaning
el plan n. 予定
la fiesta n. パーティー
la cena n. 夕食
el fin de semana n. 週末
mañana adv. 明日
esta noche adv. 今夜
salir v. 出かける
invitar v. 招く
querer v. 欲する(quiero)
venir v. 来る(vengo)

El futuro próximo: "ir a" + infinitivo 近い未来:「ir a」+ 不定詞

Para hablar de planes, el español usa "ir a + infinitivo", igual que el inglés "to be going to". Se conjuga solo "ir": voy / vas / va / vamos / van, luego "a", luego el verbo en infinitivo (sin cambiar): "Voy a estudiar", "Vas a comer", "Vamos a bailar". La "a" es OBLIGATORIA — es el error más común de los angloparlantes, que dicen "Voy jugar" ✗ en vez de "Voy a jugar" ✓. Con marcadores de tiempo: "Mañana voy a trabajar", "Esta noche vamos a salir", "El fin de semana voy a la fiesta". Para invitar se usa "querer" (quiero/quieres): "¿Quieres venir?", "¿Quieres cenar conmigo?"; o "¿Vamos a...?": "¿Vamos a cenar?".

予定を話すとき、スペイン語は英語の「to be going to」と同じく「ir a + 不定詞」を使う。活用するのは「ir」だけ:voy / vas / va / vamos / van、次に「a」、次に動詞の不定詞(変えない):「Voy a estudiar」(勉強するつもり)、「Vas a comer」(君は食べるつもり)、「Vamos a bailar」(踊ろう)。「a」は必須 — 英語話者に最も多い誤りで、「Voy a jugar」✓ でなく「Voy jugar」✗ と言う。時間表現とともに:「Mañana voy a trabajar」「Esta noche vamos a salir」「El fin de semana voy a la fiesta」。誘いには「querer」(quiero/quieres):「¿Quieres venir?」「¿Quieres cenar conmigo?」;または「¿Vamos a...?」:「¿Vamos a cenar?」。

  • Mañana voy a estudiar español. 明日スペイン語を勉強するつもりです。
  • Esta noche vamos a cenar juntos. 今夜一緒に夕食を食べよう。
  • ¿Quieres venir a la fiesta? パーティーに来たい?
  • El fin de semana voy a salir con amigos. 週末は友達と出かけるつもりです。

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.