Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 41
Gajah sebesar rumah 코끼리는 집만큼 커요
자연과 동물에 대해 이야기하고, 두 가지를 "같다"로 비교하는 법을 배워요. 어휘: hewan, gajah, kelinci, burung, monyet, harimau, gunung, laut, sungai, pohon, alam, kuat. 중요 문법: 접두사 "se-"를 쓰는 동등 비교. "se- + 형용사" = ~만큼: "Gajah sebesar rumah" (코끼리와 집이 똑같이 큼), "Harimau sekuat singa" (호랑이는 사자만큼 세다). ch26에서 "lebih ... daripada"(더)와 "paling"(최상급)을 배웠고, 이 장은 "똑같이 큼/똑같이 높음"이에요: 접두사 "se-"를 써요. 두 가지를 동시에 말하려면 "sama + 형용사 + -nya"도 돼요: "Dua burung ini sama kecilnya" (이 두 새는 똑같이 작다). 주의: "lebih ... daripada"에 익숙한 영어 화자는 "sama besar"(똑같이 큼)를 뜻하면서 "lebih besar"(더 큼)라고 자주 해요 → 같음에는 "se-"를 써요. 발음 코너: 붙는 접두사 "se-" (se-BE-sar, se-TING-gi).
Dialogue
Di kebun binatang — 동물원에서
- Budi Mike, menurutku harimau dan singa sama kuatnya. 마이크, 호랑이랑 사자는 똑같이 센 것 같아.
- Mike Ya! Harimau lebih kuat daripada singa. 맞아! 호랑이가 사자보다 세. (실수: "만큼 세다"는 접두사 "se-": sekuat singa, "더 세다"인 "lebih ... daripada" 아님)
- Budi Ah, kalau setara, pakai awalan "se-", bukan "lebih ... daripada". Katakan "sekuat singa". 아, 같으면 접두사 "se-"를 써, "lebih ... daripada" 아니고. "sekuat singa"라고 해.
- Mike Ah, aku paham. "Harimau sekuat singa." 아, 알겠어. "Harimau sekuat singa" (호랑이는 사자만큼 세다).
- Budi Tepat! Lalu, hewan mana yang paling besar di kebun binatang? 정확해! 그럼 동물원에서 어떤 동물이 가장 커?
- Mike Gajah paling besar! Gajah sebesar rumah. Tapi aku paling suka monyet. 코끼리가 제일 커! 코끼리는 집만큼 커. 하지만 난 원숭이가 제일 좋아.
Dialogue
Alam Indonesia — 인도네시아의 자연
- Sari Mike, kamu suka gunung atau laut? 마이크, 산이 좋아, 바다가 좋아?
- Mike Aku suka keduanya sama besarnya! Alam Indonesia sangat indah. 둘 다 똑같이 좋아! 인도네시아의 자연은 정말 아름다워.
- Sari Benar. Di Indonesia ada banyak gunung. Gunung Semeru setinggi awan! 맞아. 인도네시아엔 산이 많아. 스메루 산은 구름만큼 높아!
- Mike Wah! Lalu lautnya bagaimana? 와! 그럼 바다는?
- Sari Lautnya sangat indah. Airnya sebening kaca. 바다가 아주 아름다워. 물이 유리만큼 맑아.
- Mike Aku ingin sekali pergi! Aku mau memotret burung dan pohon. 정말 가고 싶어! 새랑 나무 사진을 찍고 싶어.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| hewan | n. | 동물 | |
| gajah | n. | 코끼리 | |
| kelinci | n. | 토끼 | |
| burung | n. | 새 | |
| monyet | n. | 원숭이 | |
| harimau | n. | 호랑이 | |
| gunung | n. | 산 | |
| laut | n. | 바다 | |
| sungai | n. | 강 | |
| pohon | n. | 나무 | |
| alam | n. | 자연 | |
| kuat | adj. | 강하다, 세다 |
Grammar
Perbandingan setara: awalan "se-" 동등 비교: 접두사 "se-"
Di ch26 kamu belajar perbandingan "lebih" ("lebih besar daripada") dan superlatif "paling". Bab ini mengajarkan cara mengatakan bahwa dua hal "sama". Cara paling ringkas adalah awalan "se-" yang menempel pada kata sifat: "se- + kata sifat" = se-... seperti. "Gajah sebesar rumah" (gajah dan rumah sama besar), "Harimau sekuat singa", "Gunung ini setinggi gunung itu". Awalan "se-" ditulis menyatu dengan kata sifat. Untuk dua hal sekaligus kamu juga bisa berkata "sama + kata sifat + -nya": "Dua burung ini sama kecilnya" (sama-sama kecil). Catatan: penutur Inggris yang terbiasa dengan "lebih ... daripada" dari ch26 sering keliru berkata "lebih besar" (lebih besar) padahal maksudnya "sama besar" (sebesar). Untuk kesetaraan, pakai "se-", bukan "lebih".
ch26에서 "lebih" 비교("lebih besar daripada", ~보다 큰)와 최상급 "paling"을 배웠어요. 이 장은 두 가지가 "같다"고 말하는 법을 가르쳐요. 가장 간결한 방법은 형용사에 붙는 접두사 "se-"예요: "se- + 형용사" = ~만큼. "Gajah sebesar rumah" (코끼리와 집이 똑같이 큼), "Harimau sekuat singa" (호랑이는 사자만큼 세다), "Gunung ini setinggi gunung itu" (이 산은 저 산만큼 높다). 접두사 "se-"는 형용사에 붙여 써요. 두 가지를 동시에 말하려면 "sama + 형용사 + -nya"도 돼요: "Dua burung ini sama kecilnya" (똑같이 작다). 주의: ch26에서 "lebih ... daripada"에 익숙한 영어 화자는 "sama besar"(sebesar, 똑같이 큼)를 뜻하면서 "lebih besar"(더 큼)라고 자주 실수해요. 같음에는 "lebih"가 아니라 "se-"를 써요.
- Gajah sebesar rumah. 코끼리는 집만큼 커요.
- Harimau sekuat singa. 호랑이는 사자만큼 세요.
- Dua burung ini sama kecilnya. 이 두 새는 똑같이 작아요.
- Gunung ini setinggi gunung itu. 이 산은 저 산만큼 높아요.
- Apakah kelinci secepat kuda? 토끼는 말만큼 빨라요?
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →