Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 35
많이 먹어요? Do you eat a lot?
Talking about food and quantity. Vocabulary: 밥, 국, 반찬, 생선, 채소, 고기, 물, 많이, 조금, 너무, 배부르다. Key grammar: "많이" (a lot), "조금" (a little), "너무" (too) are adverbs of quantity. Korean adverbs modify the verb, not the noun, and come right before the verb: "물을 많이 마셔요" (물을 + 많이 + 마셔요, I drink a lot of water), "밥을 조금 먹어요" (I eat a little rice), "너무 많이 먹었어요" (I ate too much). English speakers, like "a lot of water", put "많이" before the noun: "많이 물을 마셔요" ✗ → "물을 많이 마셔요" ✓. Hangul corner: "많이" — the ㅎ of the batchim ㄶ drops, so it sounds [마니]; "맛있어요" sounds [마시써요].
Dialogue
많이 물을 / 물을 많이
- Jieun 마이클 씨, 물을 자주 마셔요? Michael, do you drink water often?
- Michael 네, 저는 많이 물을 마셔요. Yes, I drink a lot of water. (slip: the adverb 많이 goes before the verb, not the noun — "물을 많이 마셔요")
- Jieun 부사 "많이"는 동사 앞에 와요: "물을 많이 마셔요". The adverb "많이" comes before the verb: "물을 많이 마셔요".
- Michael 아, 물을 많이 마셔요. 그리고 채소를 많이 먹어요. Ah, I drink a lot of water. And I eat a lot of vegetables.
- Jieun 잘했어요! "고기를 조금", "밥을 많이" — 순서가 같아요. Well done! "고기를 조금", "밥을 많이" — the order is the same.
- Michael 이제 순서를 알아요. 그런데 어제 너무 많이 먹었어요! Now I know the order. But yesterday I ate too much!
Dialogue
한국 식당에서 — At a Korean restaurant
- Michael 지은 씨, 이 식당은 반찬이 많아요? Jieun, does this restaurant have many side dishes?
- Jieun 네, 반찬을 많이 줘요. 김치, 나물, 생선도 있어요. Yes, they give a lot of side dishes. There is kimchi, seasoned greens, and fish too.
- Michael 맛있겠어요! 저는 고기를 많이 먹고 싶어요. That sounds delicious! I want to eat a lot of meat.
- Jieun 좋아요! 하지만 밥도 조금 드세요. 그리고 물을 많이 마셔요. Great! But have a little rice too. And drink a lot of water.
- Michael 알겠어요. 아, 벌써 배불러요! Got it. Oh, I am already full!
- Jieun 하하, 천천히 드세요. 시간이 많아요! Haha, eat slowly. We have a lot of time!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 밥 | bap | n. | cooked rice, meal |
| 국 | guk | n. | soup |
| 반찬 | banchan | n. | side dish |
| 생선 | saengseon | n. | fish (food) |
| 채소 | chaeso | n. | vegetable |
| 고기 | gogi | n. | meat |
| 물 | mul | n. | water |
| 많이 | mani | adv. | a lot, much |
| 조금 | jogeum | adv. | a little |
| 너무 | neomu | adv. | too, excessively |
| 배부르다 | baebureuda | adj. | to be full (→ 배불러요) |
Grammar
양의 부사: 많이, 조금, 너무 Adverbs of quantity: 많이, 조금, 너무
"많이"(많은 양), "조금"(적은 양), "너무"(지나치게)는 부사예요. 영어의 "a lot of / a little"는 명사 앞에 오지만, 한국어에서는 부사가 동사를 꾸미고 동사 바로 앞에 와요. 그래서 목적어(을/를)를 먼저 말하고, 그다음에 부사, 마지막에 동사가 와요: "물을 많이 마셔요"(물을 → 많이 → 마셔요), "밥을 조금 먹어요", "고기를 너무 많이 먹었어요". "너무"는 다른 부사나 형용사도 꾸며요: "너무 매워요", "너무 배불러요". 영어권 학습자는 "a lot of water"처럼 "많이"를 명사 앞에 놓아요: "많이 물을 마셔요" ✗ → "물을 많이 마셔요" ✓. 양을 나타내는 부사는 언제나 동사 앞에 두세요.
"많이" (a large amount), "조금" (a small amount), "너무" (excessively) are adverbs. English "a lot of / a little" comes before the noun, but in Korean the adverb modifies the verb and comes right before the verb. So you say the object (을/를) first, then the adverb, and the verb last: "물을 많이 마셔요" (물을 → 많이 → 마셔요), "밥을 조금 먹어요", "고기를 너무 많이 먹었어요" (I ate too much meat). "너무" can also modify other adverbs or adjectives: "너무 매워요" (too spicy), "너무 배불러요" (too full). English speakers, like "a lot of water", put "많이" before the noun: "많이 물을 마셔요" ✗ → "물을 많이 마셔요" ✓. Always place an adverb of quantity before the verb.
- 저는 물을 많이 마셔요. Jeoneun mureul mani masyeoyo. I drink a lot of water.
- 고기를 조금 먹어요. Gogireul jogeum meogeoyo. I eat a little meat.
- 어제 너무 많이 먹었어요. Eoje neomu mani meogeosseoyo. Yesterday I ate too much.
- 채소를 많이 먹어요. 그래서 건강해요. Chaesoreul mani meogeoyo. Geuraeseo geonganghaeyo. I eat a lot of vegetables. So I am healthy.
hangul
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →