Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 35
많이 먹어요? Kamu makan banyak?
Berbicara tentang makanan dan jumlah. Kosakata: 밥, 국, 반찬, 생선, 채소, 고기, 물, 많이, 조금, 너무, 배부르다. Tata bahasa inti: "많이" (banyak), "조금" (sedikit), "너무" (terlalu) adalah kata keterangan jumlah. Kata keterangan Korea memodifikasi kata kerja, bukan nomina, dan datang tepat sebelum kata kerja: "물을 많이 마셔요" (물을 + 많이 + 마셔요, minum banyak air), "밥을 조금 먹어요", "너무 많이 먹었어요". Penutur Inggris, seperti "a lot of water", menaruh "많이" sebelum nomina: "많이 물을 마셔요" ✗ → "물을 많이 마셔요" ✓. Sudut Hangul: "많이" — ㅎ dari batchim ㄶ hilang, jadi berbunyi [마니]; "맛있어요" berbunyi [마시써요].
Dialogue
많이 물을 / 물을 많이
- Jieun 마이클 씨, 물을 자주 마셔요? Michael, sering minum air?
- Michael 네, 저는 많이 물을 마셔요. Ya, saya minum banyak air. (slip: kata keterangan 많이 sebelum kata kerja, bukan nomina — "물을 많이 마셔요")
- Jieun 부사 "많이"는 동사 앞에 와요: "물을 많이 마셔요". Kata keterangan "많이" datang sebelum kata kerja: "물을 많이 마셔요".
- Michael 아, 물을 많이 마셔요. 그리고 채소를 많이 먹어요. Ah, saya minum banyak air. Dan makan banyak sayur.
- Jieun 잘했어요! "고기를 조금", "밥을 많이" — 순서가 같아요. Bagus! "고기를 조금", "밥을 많이" — urutannya sama.
- Michael 이제 순서를 알아요. 그런데 어제 너무 많이 먹었어요! Sekarang saya tahu urutannya. Tapi kemarin saya makan terlalu banyak!
Dialogue
한국 식당에서 — Di restoran Korea
- Michael 지은 씨, 이 식당은 반찬이 많아요? Jieun, restoran ini lauknya banyak?
- Jieun 네, 반찬을 많이 줘요. 김치, 나물, 생선도 있어요. Ya, mereka memberi banyak lauk. Ada kimchi, tumis sayur, dan ikan juga.
- Michael 맛있겠어요! 저는 고기를 많이 먹고 싶어요. Pasti enak! Saya mau makan banyak daging.
- Jieun 좋아요! 하지만 밥도 조금 드세요. 그리고 물을 많이 마셔요. Bagus! Tapi makan sedikit nasi juga. Dan minum banyak air.
- Michael 알겠어요. 아, 벌써 배불러요! Baik. Oh, saya sudah kenyang!
- Jieun 하하, 천천히 드세요. 시간이 많아요! Haha, makan pelan-pelan. Kita punya banyak waktu!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 밥 | bap | n. | nasi, makan |
| 국 | guk | n. | sup |
| 반찬 | banchan | n. | lauk |
| 생선 | saengseon | n. | ikan (makanan) |
| 채소 | chaeso | n. | sayuran |
| 고기 | gogi | n. | daging |
| 물 | mul | n. | air |
| 많이 | mani | adv. | banyak |
| 조금 | jogeum | adv. | sedikit |
| 너무 | neomu | adv. | terlalu |
| 배부르다 | baebureuda | adj. | kenyang (→ 배불러요) |
Grammar
양의 부사: 많이, 조금, 너무 Kata keterangan jumlah: 많이, 조금, 너무
"많이"(많은 양), "조금"(적은 양), "너무"(지나치게)는 부사예요. 영어의 "a lot of / a little"는 명사 앞에 오지만, 한국어에서는 부사가 동사를 꾸미고 동사 바로 앞에 와요. 그래서 목적어(을/를)를 먼저 말하고, 그다음에 부사, 마지막에 동사가 와요: "물을 많이 마셔요"(물을 → 많이 → 마셔요), "밥을 조금 먹어요", "고기를 너무 많이 먹었어요". "너무"는 다른 부사나 형용사도 꾸며요: "너무 매워요", "너무 배불러요". 영어권 학습자는 "a lot of water"처럼 "많이"를 명사 앞에 놓아요: "많이 물을 마셔요" ✗ → "물을 많이 마셔요" ✓. 양을 나타내는 부사는 언제나 동사 앞에 두세요.
"많이" (jumlah besar), "조금" (jumlah kecil), "너무" (berlebihan) adalah kata keterangan. "A lot of / a little" Inggris datang sebelum nomina, tapi dalam bahasa Korea kata keterangan memodifikasi kata kerja dan datang tepat sebelum kata kerja. Jadi sebutkan objek (을/를) dulu, lalu kata keterangan, dan kata kerja terakhir: "물을 많이 마셔요" (물을 → 많이 → 마셔요), "밥을 조금 먹어요", "고기를 너무 많이 먹었어요". "너무" juga bisa memodifikasi kata keterangan atau kata sifat lain: "너무 매워요", "너무 배불러요". Penutur Inggris, seperti "a lot of water", menaruh "많이" sebelum nomina: "많이 물을 마셔요" ✗ → "물을 많이 마셔요" ✓. Selalu taruh kata keterangan jumlah sebelum kata kerja.
- 저는 물을 많이 마셔요. Jeoneun mureul mani masyeoyo. Saya minum banyak air.
- 고기를 조금 먹어요. Gogireul jogeum meogeoyo. Saya makan sedikit daging.
- 어제 너무 많이 먹었어요. Eoje neomu mani meogeosseoyo. Kemarin saya makan terlalu banyak.
- 채소를 많이 먹어요. 그래서 건강해요. Chaesoreul mani meogeoyo. Geuraeseo geonganghaeyo. Saya makan banyak sayur. Jadi saya sehat.
hangul
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →