Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 42
Я умею плавать 나는 수영할 줄 알아요
기술과 능력. 어휘: технология, компьютер, интернет, приложение, программа, экран, пароль, файл, сеть, скачать, уметь, мочь. 핵심 문법: 「can」을 뜻하는 두 동사 — УМЕТЬ와 МОЧЬ + 부정형. «Уметь»는 배운 「기술」: «Я умею плавать»(수영할 줄 알아), «Она умеет пользоваться компьютером»(умею, умеешь, умеет, умеем, умеете, умеют). «Мочь»는 상황에 따른 「가능」: «Я могу помочь»(도와줄 수 있어), «Он не может прийти сегодня»(그는 오늘 못 와)(могу, можешь, может — «г»가 «ж»로). 이는 37장의 «можно»(허락 — «Можно войти?», 들어가도 돼요?)와 달라요. 영어 화자의 실수: 영어 한 단어 «can»이 기술과 가능을 다 덮어서 기술에 «мочь»를 써요: «Я могу плавать»(기술로) ✗ → «Я умею плавать» ✓. 기술은 «уметь», 가능은 «мочь». 읽기: 강세 없는 «о»는 «а»처럼 들려요(아카니예).
Dialogue
Я умею пользоваться компьютером — 나는 컴퓨터를 쓸 줄 알아요
- mike
- ivan
- mike
- ivan
- mike
- ivan
Dialogue
Мой компьютер не работает — 내 컴퓨터가 안 돼
- anya
- ivan
- anya
- ivan
- anya
- ivan
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| технология | n. | 기술, 테크놀로지 | |
| компьютер | n. | 컴퓨터 | |
| интернет | n. | 인터넷 | |
| приложение | n. | 앱, 애플리케이션 | |
| программа | n. | 프로그램 | |
| экран | n. | 화면 | |
| пароль | n. | 비밀번호 | |
| файл | n. | 파일 | |
| сеть | n. | 네트워크, 망 | |
| скачать | v. | 내려받다 | |
| уметь | v. | (할 줄) 알다 | |
| мочь | v. | 할 수 있다 (가능) |
Grammar
Уметь и мочь — два способа сказать «can» Уметь와 мочь — 「can」을 말하는 두 방법
В русском «can» — это два разных глагола, оба с инфинитивом. УМЕТЬ = НАВЫК, которому научились: плавать, водить, читать по-русски. Спряжение: я умею, ты умеешь, он умеет, мы умеем, вы умеете, они умеют. «Я умею плавать» = у меня есть навык. МОЧЬ = ВОЗМОЖНОСТЬ здесь и сейчас, по обстоятельствам: есть время, силы, разрешение. Спряжение с чередованием «г/ж»: я могу, ты можешь, он может, мы можем, вы можете, они могут. «Я могу прийти завтра» = обстоятельства позволяют. Отрицание — «не» перед глаголом: «Я не умею танцевать» (нет навыка), «Я не могу прийти» (мешают обстоятельства). Важно: это НЕ «можно» из главы 37 — «можно» безлично и значит разрешение («Можно войти?»). Ошибка носителей английского: в английском одно «can», поэтому они говорят «Я могу плавать» о навыке ✗. Но навык — это «уметь»: «Я умею плавать» ✓. Спроси себя: это навык (уметь) или возможность в моменте (мочь)?
러시아어에서 «can»은 서로 다른 두 동사이고, 둘 다 부정형과 함께 써요. УМЕТЬ = 배운 「기술」: 수영하다, 운전하다, 러시아어를 읽다. 활용: я умею, ты умеешь, он умеет, мы умеем, вы умеете, они умеют. «Я умею плавать» = 나에게 그 기술이 있다. МОЧЬ = 지금 여기 상황에 따른 「가능」: 시간, 힘, 허락이 있다. «г/ж» 교체 활용: я могу, ты можешь, он может, мы можем, вы можете, они могут. «Я могу прийти завтра» = 상황이 허락한다. 부정은 동사 앞 «не»: «Я не умею танцевать»(기술 없음), «Я не могу прийти»(상황이 방해). 중요: 이건 37장의 «можно»가 아니에요 — «можно»는 무인칭이며 허락을 뜻해요(«Можно войти?»). 영어 화자의 실수: 영어엔 «can»이 하나라 기술에 «Я могу плавать»라고 해요 ✗. 하지만 기술은 «уметь»: «Я умею плавать» ✓. 스스로 물어요: 기술(уметь)인가 순간의 가능(мочь)인가?
- Я умею плавать. Ya uméyu plávatʼ. 저는 수영할 줄 알아요.
- Ты умеешь пользоваться компьютером? Ty uméyeshʼ pólʼzavatsa kampyúteram? 컴퓨터 쓸 줄 알아요?
- Я могу помочь тебе с программой. Ya magú pamóchʼ tebé s pragrámmay. 그 프로그램 도와줄 수 있어요.
- Он не может прийти сегодня. On nye mózhet priytí sevódnya. 그는 오늘 못 와요.
- Она умеет говорить по-русски. Aná uméyet gavarítʼ pa-rússki. 그녀는 러시아어를 할 줄 알아요.
Culture
Технологии в России: Яндекс, Telegram и оплата картой 러시아의 기술: 얀덱스, 텔레그램, 카드 결제
러시아는 매우 «디지털» 국가예요. 거의 모두가 스마트폰, 빠른 인터넷, 수십 개의 앱을 갖고 있어요. 러시아 사람들은 일찍이 온라인 은행, 전자정부, 모든 걸 한 번에 하는 슈퍼앱으로 옮겨 갔어요. 러시아 사람들이 어떻게 소통하고, 택시와 음식을 주문하고, 현금 없이 결제하는지 살펴봐요.
브콘탁테, 텔레그램, 왓츠앱
Russia’s main social network is «ВКонтакте» (VK for short): it is like Facebook, but with music, videos and interest groups. For messaging «Telegram» is very popular — a fast messenger with news channels and big chats; it was created by the Russian Pavel Durov. «WhatsApp» is also widely used for family and friends. People rarely write emails in everyday life — almost all communication goes through messengers. Voice messages are very popular: it is often easier to record a «voice note» than to type.
얀덱스 — 러시아의 슈퍼 서비스
«Яндекс» (Yandex) is the Russian Google and much more. There is search, maps and a translator, and also «Yandex Go» (taxi and delivery), «Yandex Eda» and «Lavka» (groceries in fifteen minutes), «Kinopoisk» (films) and «Yandex Music». One app is the whole life of the city. Separate from it stands «Госуслуги» (Gosuslugi) — a website and app where you can get a passport, book a doctor, pay a fine and submit documents online without leaving home. E-government in Russia is very well developed.
카드 결제와 QR
Russia is an almost cashless country. People pay by card everywhere — even for a small coffee or a bus ticket. Tap your phone or card — and it is done. «СБП» (the Faster Payments System) is very popular: you transfer money to a friend by phone number instantly and free, or pay by QR code in a shop. Banks like «Сбербанк» (Sberbank) and «Т-Банк» (former Tinkoff) have made apps where you can do everything: transfer, pay, open a deposit. Cash still exists, but many young people hardly carry it.
러시아에서 스마트폰은 도시 전체로 통하는 열쇠예요: 친구에게 메시지, 택시, 점심, 결제, 심지어 서류까지. 이곳의 기술은 빠르고 편리하며 대개 자국산, 러시아산이에요. 앱을 쓸 줄 알고 카드가 있다면, 집에서 나가지 않고도 거의 모든 걸 할 수 있어요.
cyrillic
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →