Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 29

J'ai mal à la tête I have a headache

Talking about the body and health. Vocabulary: le corps, la tête, la gorge, le ventre, le mal, la fièvre, la toux, malade, le médecin, le médicament. Key point: to say where it hurts, French says « avoir mal À + article + body part »: « J'ai mal À LA tête » (I have a headache), « J'ai mal À LA gorge ». And « à » combines with the article: à+le = au, à+les = aux: « J'ai mal AU ventre » (my stomach hurts), « J'ai mal AUX dents » (my teeth hurt). English speakers forget the « à » — « J'ai mal la tête » ✗ → « J'ai mal à la tête » ✓. You also say « avoir de la fièvre » (to have a fever), « être malade » (to be ill). To ask: « Qu'est-ce qui ne va pas ? » (What is wrong?) or « Où as-tu mal ? » (Where does it hurt?); to wish someone well: « Bon rétablissement ! » (Get well!). Pronunciation corner: the « ê » of « tête », the two « g » of « gorge » and the nasal « -in » of « médecin ».

mal le ventre ? mal AU ventre ! — mal le ventre? mal AU ventre!

  1. Lucas Mike, tu es tout pâle. Qu'est-ce qui ne va pas ? Mike, you look all pale. What is wrong?
  2. Mike J'ai mal le ventre. My stomach hurts. (slip: you need « à », and à+le = au — say « J'ai mal AU ventre »)
  3. Lucas Il faut « à » : « J'ai mal À le ventre » → et à+le se contracte : « J'ai mal AU ventre ». You need « à »: « J'ai mal À le ventre » → and à+le contracts: « J'ai mal AU ventre ».
  4. Mike Ah ! J'ai mal au ventre. Et j'ai un peu mal à la tête aussi. Ah! My stomach hurts. And my head hurts a little too.
  5. Lucas Tu es peut-être malade. Va voir un médecin, et bon rétablissement ! You may be ill. Go see a doctor, and get well!

À la pharmacie — At the pharmacy

  1. Camille Bonjour. J'ai mal à la gorge et je tousse. Hello. I have a sore throat and I am coughing.
  2. Lucas Vous avez de la fièvre aussi ? Do you have a fever too?
  3. Camille Un peu. Et j'ai mal à la tête et au dos. A little. And my head and my back hurt.
  4. Lucas Prenez ce médicament, buvez de l'eau et reposez-vous. Si ça continue, voyez un médecin. Take this medicine, drink water and rest. If it continues, see a doctor.
汉字PinyinPOSMeaning
le corps n.m. body
la tête n.f. head
la gorge n.f. throat
le ventre n.m. belly, stomach
le mal n.m. ache, pain (avoir mal à = to have a pain in)
la fièvre n.f. fever (avoir de la fièvre)
la toux n.f. cough (tousser = to cough)
malade adj. sick, ill
le médecin n.m. doctor
le médicament n.m. medicine, medication

Avoir mal À + article : au, à la, aux Avoir mal À + article: au, à la, aux

Pour dire qu'une partie du corps fait mal, le français utilise « avoir mal À » + l'article + la partie du corps. Le petit mot « à » est obligatoire : « J'ai mal À LA tête », « J'ai mal À LA gorge ». Comme pour « de » (souviens-toi : de+le = du), le « à » se combine avec l'article : à+le = AU, à+les = AUX (mais à+la reste « à la », à+l' reste « à l' »). Donc : « J'ai mal AU ventre » (à+le), « J'ai mal AUX dents » (à+les), « J'ai mal À LA gorge », « J'ai mal À L'oreille ». Les anglophones laissent tomber le « à » — « J'ai mal la tête » ✗ → « J'ai mal à la tête » ✓. Pour la fièvre : « J'ai de la fièvre » ; pour l'état général : « Je suis malade ». Demander : « Où as-tu mal ? », « Qu'est-ce qui ne va pas ? ». Et on dit « Bon rétablissement ! » à quelqu'un de malade.

To say that a body part hurts, French uses « avoir mal À » + the article + the body part. The little word « à » is obligatory: « J'ai mal À LA tête », « J'ai mal À LA gorge ». As with « de » (remember: de+le = du), « à » combines with the article: à+le = AU, à+les = AUX (but à+la stays « à la », à+l' stays « à l' »). So: « J'ai mal AU ventre » (à+le), « J'ai mal AUX dents » (à+les), « J'ai mal À LA gorge », « J'ai mal À L'oreille » (my ear hurts). English speakers drop the « à » — « J'ai mal la tête » ✗ → « J'ai mal à la tête » ✓. For a fever: « J'ai de la fièvre »; for the general state: « Je suis malade » (I am ill). To ask: « Où as-tu mal ? » (Where does it hurt?), « Qu'est-ce qui ne va pas ? ». And you say « Bon rétablissement ! » (Get well!) to someone who is ill.

  • J'ai mal à la gorge et un peu de fièvre. I have a sore throat and a little fever.
  • Il a mal au ventre depuis ce matin. His stomach has been hurting since this morning.
  • Qu'est-ce qui ne va pas ? — J'ai mal aux dents. What is wrong? — My teeth hurt.
  • Tu es malade. Prends ce médicament et repose-toi. Bon rétablissement ! You are ill. Take this medicine and rest. Get well!

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.