Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 29
J'ai mal à la tête Tôi bị đau đầu
Nói về cơ thể và sức khỏe. Từ vựng: le corps, la tête, la gorge, le ventre, le mal, la fièvre, la toux, malade, le médecin, le médicament. Điểm chính: để nói đau ở đâu, tiếng Pháp nói « avoir mal À + mạo từ + bộ phận cơ thể »: « J'ai mal À LA tête » (Tôi bị đau đầu), « J'ai mal À LA gorge ». Và « à » kết hợp với mạo từ: à+le = au, à+les = aux: « J'ai mal AU ventre » (Tôi đau bụng), « J'ai mal AUX dents » (Tôi đau răng). Người nói tiếng Anh quên « à » — « J'ai mal la tête » ✗ → « J'ai mal à la tête » ✓. Cũng nói « avoir de la fièvre » (bị sốt), « être malade » (bị ốm). Để hỏi: « Qu'est-ce qui ne va pas ? » (Bị sao vậy?) hoặc « Où as-tu mal ? » (Đau ở đâu?); để chúc: « Bon rétablissement ! » (Mau khỏe!). Góc phát âm: « ê » của « tête », hai « g » của « gorge » và « -in » mũi của « médecin ».
Hội thoại
mal le ventre ? mal AU ventre ! — mal le ventre? mal AU ventre!
- Lucas Mike, tu es tout pâle. Qu'est-ce qui ne va pas ? Mike, bạn xanh xao quá. Bị sao vậy?
- Mike J'ai mal le ventre. Tôi đau bụng. (slip: cần « à », và à+le = au — nói « J'ai mal AU ventre »)
- Lucas Il faut « à » : « J'ai mal À le ventre » → et à+le se contracte : « J'ai mal AU ventre ». Cần « à »: « J'ai mal À le ventre » → và à+le co lại: « J'ai mal AU ventre ».
- Mike Ah ! J'ai mal au ventre. Et j'ai un peu mal à la tête aussi. À! Tôi đau bụng. Và tôi cũng hơi đau đầu.
- Lucas Tu es peut-être malade. Va voir un médecin, et bon rétablissement ! Có lẽ bạn bị ốm. Đi khám bác sĩ đi, mau khỏe nhé!
Hội thoại
À la pharmacie — Ở nhà thuốc
- Camille Bonjour. J'ai mal à la gorge et je tousse. Xin chào. Tôi đau họng và bị ho.
- Lucas Vous avez de la fièvre aussi ? Bạn có sốt nữa không?
- Camille Un peu. Et j'ai mal à la tête et au dos. Một chút. Và tôi đau đầu và đau lưng.
- Lucas Prenez ce médicament, buvez de l'eau et reposez-vous. Si ça continue, voyez un médecin. Uống thuốc này, uống nước và nghỉ ngơi. Nếu còn tiếp, hãy đi khám bác sĩ.
Từ vựng
| 汉字 | Pinyin | Từ loại | Nghĩa |
|---|---|---|---|
| le corps | n.m. | cơ thể | |
| la tête | n.f. | đầu | |
| la gorge | n.f. | họng, cổ họng | |
| le ventre | n.m. | bụng | |
| le mal | n.m. | cơn đau (avoir mal à = đau ở) | |
| la fièvre | n.f. | sốt (avoir de la fièvre) | |
| la toux | n.f. | ho (tousser = ho) | |
| malade | adj. | ốm, bệnh | |
| le médecin | n.m. | bác sĩ | |
| le médicament | n.m. | thuốc |
Ngữ pháp
Avoir mal À + article : au, à la, aux Avoir mal À + mạo từ: au, à la, aux
Pour dire qu'une partie du corps fait mal, le français utilise « avoir mal À » + l'article + la partie du corps. Le petit mot « à » est obligatoire : « J'ai mal À LA tête », « J'ai mal À LA gorge ». Comme pour « de » (souviens-toi : de+le = du), le « à » se combine avec l'article : à+le = AU, à+les = AUX (mais à+la reste « à la », à+l' reste « à l' »). Donc : « J'ai mal AU ventre » (à+le), « J'ai mal AUX dents » (à+les), « J'ai mal À LA gorge », « J'ai mal À L'oreille ». Les anglophones laissent tomber le « à » — « J'ai mal la tête » ✗ → « J'ai mal à la tête » ✓. Pour la fièvre : « J'ai de la fièvre » ; pour l'état général : « Je suis malade ». Demander : « Où as-tu mal ? », « Qu'est-ce qui ne va pas ? ». Et on dit « Bon rétablissement ! » à quelqu'un de malade.
Để nói một bộ phận cơ thể bị đau, tiếng Pháp dùng « avoir mal À » + mạo từ + bộ phận cơ thể. Từ nhỏ « à » là bắt buộc: « J'ai mal À LA tête », « J'ai mal À LA gorge ». Như « de » (nhớ: de+le = du), « à » kết hợp với mạo từ: à+le = AU, à+les = AUX (nhưng à+la giữ « à la », à+l' giữ « à l' »). Vậy: « J'ai mal AU ventre » (à+le), « J'ai mal AUX dents » (à+les), « J'ai mal À LA gorge », « J'ai mal À L'oreille » (Tôi đau tai). Người nói tiếng Anh bỏ « à » — « J'ai mal la tête » ✗ → « J'ai mal à la tête » ✓. Cho sốt: « J'ai de la fièvre »; cho tình trạng chung: « Je suis malade » (Tôi bị ốm). Để hỏi: « Où as-tu mal ? » (Đau ở đâu?), « Qu'est-ce qui ne va pas ? ». Và nói « Bon rétablissement ! » (Mau khỏe!) với người ốm.
- J'ai mal à la gorge et un peu de fièvre. Tôi đau họng và hơi sốt.
- Il a mal au ventre depuis ce matin. Anh ấy đau bụng từ sáng nay.
- Qu'est-ce qui ne va pas ? — J'ai mal aux dents. Bị sao vậy? — Tôi đau răng.
- Tu es malade. Prends ce médicament et repose-toi. Bon rétablissement ! Bạn bị ốm. Uống thuốc này và nghỉ đi. Mau khỏe!
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →