Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Portuguese · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 34

O que você fez ontem? Kemarin kamu melakukan apa?

Kosakata masa lampau: ontem, anteontem, passado, viajar, comprar, comer, beber, chegar, trabalhar, visitar. Tata bahasa inti: pretérito perfeito (lampau sederhana). Kata kerja -ar: eu -ei, você/ele -ou, nós -amos, eles -aram ("comprei, comprou, compramos, compraram"). Kata kerja -er/-ir: eu -i, você/ele -eu/-iu, nós -emos/-imos, eles -eram/-iram ("comi, comeu"; "abri, abriu"). Pakai dengan "ontem", "anteontem", "na semana passada": "Ontem eu comprei um livro" (kemarin saya membeli buku). Kesalahan klasik: pemula membiarkan kata kerja di bentuk kini dan hanya mengganti kata waktu: "Ontem eu como pizza" ✗. Dalam bahasa Portugis kata kerja JUGA berubah di masa lampau: "Ontem eu comi pizza" ✓. Sudut bunyi: diftong "-ei" (comprei) dan "-ou" (viajou).

Ontem eu como ou comi? — Ontem eu como atau comi?

  1. Lucas Mike, o que você comeu ontem? Mike, kemarin kamu makan apa?
  2. Mike Ontem eu como pizza. Kemarin saya makan pizza. (slip: lampau "comi", bukan kini "como")
  3. Lucas No passado o verbo muda, Mike. "comer" → "eu comi": "Ontem eu comi pizza". Di masa lampau kata kerja berubah, Mike. "comer" → "eu comi": "Ontem eu comi pizza".
  4. Mike Ah! Ontem eu comi pizza e bebi um suco. Ah! Kemarin saya makan pizza dan minum jus.
  5. Lucas Isso! Verbos em -er → "eu -i". E antes disso? Nah! Kata kerja -er → "eu -i". Dan sebelum itu?
  6. Mike Na semana passada eu viajei para São Paulo. Minggu lalu saya bepergian ke São Paulo.

O fim de semana passado — Akhir pekan lalu

  1. Bia Lucas, o que você fez no fim de semana? Lucas, akhir pekan kamu melakukan apa?
  2. Lucas No sábado eu visitei os meus avós e almocei lá. Hari Sabtu saya mengunjungi kakek-nenek dan makan siang di sana.
  3. Bia Que bom! E no domingo? Bagus! Dan hari Minggu?
  4. Lucas No domingo eu comprei um presente e assisti a um jogo. E você? Hari Minggu saya membeli hadiah dan menonton pertandingan. Kamu?
  5. Bia Eu trabalhei no sábado, mas no domingo descansei em casa. Saya bekerja hari Sabtu, tapi hari Minggu istirahat di rumah.
  6. Lucas Você mereceu o descanso! Kamu pantas beristirahat!
汉字PinyinPOSMeaning
ontem adv. kemarin
anteontem adv. kemarin lusa
passado adj. lalu, lampau (minggu lalu)
viajar v. bepergian
comprar v. membeli
comer v. makan
beber v. minum
chegar v. tiba
trabalhar v. bekerja
visitar v. mengunjungi

O pretérito perfeito: o passado Pretérito perfeito: masa lampau

O pretérito perfeito conta uma ação terminada no passado (comprei, comi, viajei). As terminações regulares dependem da conjugação. Verbos em -AR (comprar): eu comprei, você/ele comprou, nós compramos, eles compraram. Verbos em -ER (comer): eu comi, você/ele comeu, nós comemos, eles comeram. Verbos em -IR (abrir): eu abri, você/ele abriu, nós abrimos, eles abriram. Repare no padrão "eu": -ar → -ei (comprei), -er → -i (comi), -ir → -i (abri); e no "você/ele": -ar → -ou (comprou), -er → -eu (comeu), -ir → -iu (abriu). Use com palavras de tempo passado: "Ontem eu comprei um livro", "Na semana passada nós viajamos", "Você trabalhou no sábado?". O erro clássico: em inglês, quem começa às vezes deixa o verbo no presente e confia só na palavra de tempo ("Yesterday I eat" → "Yesterday I ate"). Em português é igual: NÃO basta pôr "ontem"; o verbo TEM de ir para o passado. "Ontem eu como pizza" ✗ → "Ontem eu comi pizza" ✓.

Pretérito perfeito menceritakan tindakan yang selesai di masa lampau (comprei = saya membeli, comi = saya makan, viajei = saya bepergian). Akhiran teratur bergantung pada konjugasi. Kata kerja -AR (comprar): eu comprei, você/ele comprou, nós compramos, eles compraram. Kata kerja -ER (comer): eu comi, você/ele comeu, nós comemos, eles comeram. Kata kerja -IR (abrir): eu abri, você/ele abriu, nós abrimos, eles abriram. Perhatikan pola "eu": -ar → -ei (comprei), -er → -i (comi), -ir → -i (abri); dan "você/ele": -ar → -ou (comprou), -er → -eu (comeu), -ir → -iu (abriu). Pakai dengan kata waktu lampau: "Ontem eu comprei um livro" (kemarin saya membeli buku), "Na semana passada nós viajamos" (minggu lalu kami bepergian), "Você trabalhou no sábado?" (kamu bekerja hari Sabtu?). Kesalahan klasik: pemula Inggris kadang membiarkan kata kerja di bentuk kini dan hanya mengandalkan kata waktu ("Yesterday I eat" → "Yesterday I ate"). Dalam bahasa Portugis sama: menambah "ontem" tidak cukup; kata kerja HARUS ke masa lampau. "Ontem eu como pizza" ✗ → "Ontem eu comi pizza" ✓.

  • Ontem eu comprei um livro. Kemarin saya membeli buku.
  • Ela viajou para o Rio na semana passada. Dia bepergian ke Rio minggu lalu.
  • Nós comemos pizza ontem à noite. Kami makan pizza tadi malam.
  • Você trabalhou no sábado? Kamu bekerja hari Sabtu?

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.