Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 35

たくさん たべますか Do you eat a lot?

Takusan tabemasu ka?

Talking about food and quantity. Vocabulary: gohan, niku, sakana, yasai, kudamono, tamago, mizu, pan, takusan, sukoshi, zenbu. Key grammar: when you say a number, the "number + counter" goes after noun + "o": "ringo o futatsu tabemasu" (I eat two apples; ringo o → futatsu → tabemasu). "Takusan" and "sukoshi" also go before the verb: "mizu o takusan nomimasu" (I drink a lot of water). Following the English "two apples" order, English speakers tend to put the number before the noun: "futatsu ringo o tabemasu" ✗ → "ringo o futatsu tabemasu" ✓. Kana corner: the small "tsu" of "futatsu"/"mittsu", the sound of "takusan".

ふたつ りんごを / りんごを ふたつ — futatsu ringo o / ringo o futatsu

  1. Yuki マイクさん、あさ なにを たべますか? Mike, what do you eat in the morning?
  2. Mike ふたつ りんごを たべます。そして みずを のみます。 I eat two apples. And I drink water. (slip: put the number after noun + "o" → ringo o futatsu tabemasu)
  3. Yuki かずは「を」の あとです:「りんごを ふたつ たべます」。 The number goes after "o": "ringo o futatsu tabemasu".
  4. Mike あ、りんごを ふたつ たべます。そして みずを たくさん のみます。 Ah, I eat two apples. And I drink a lot of water.
  5. Yuki かんぺき!「たくさん」「すこし」も どうしの まえですね。 Perfect! "Takusan" and "sukoshi" also go before the verb.
  6. Mike わかりました。やさいを たくさん たべます! I understand. I eat a lot of vegetables!

ばんごはんの かいもの — Shopping for dinner

  1. Mike ユキさん、ばんごはんに なにが いりますか? Yuki, what do we need for dinner?
  2. Yuki さかなと やさいを たくさん かいましょう。 Let's buy fish and a lot of vegetables.
  3. Mike たまごは いくつ かいますか? How many eggs shall we buy?
  4. Yuki たまごを むっつ かいます。パンも すこし かいましょう。 We buy six eggs. Let's also buy a little bread.
  5. Mike いいですね。わたしは ごはんを たくさん たべます! Sounds good. I eat a lot of rice!
  6. Yuki じゃあ、ごはんも かいましょう。おいしい ばんごはんを つくりましょう! Then let's buy rice too. Let's make a delicious dinner!
汉字PinyinPOSMeaning
ごはん gohan n. rice, meal
にく niku n. meat
さかな sakana n. fish
やさい yasai n. vegetable
くだもの kudamono n. fruit
たまご tamago n. egg
みず mizu n. water
パン pan n. bread
たくさん takusan adv. a lot, many
すこし sukoshi adv. a little
ぜんぶ zenbu n. all, everything

かずの ばしょ:りんごを ふたつ たべます Where the number goes: ringo o futatsu tabemasu

いくつ たべるか・のむかを いう とき、「かず + かぞえかた」(ひとつ、ふたつ、みっつ…)は めいし +「を」の あと、どうしの まえに おきます。えいごの「two apples」と ちがい、かずは めいしの まえには きません:「りんごを ふたつ たべます」「たまごを みっつ かいます」。りょうの ふくし「たくさん」「すこし」も おなじ ばしょ、どうしの まえです:「みずを たくさん のみます」「ごはんを すこし たべます」。えいごの ひとは「two apples」の じゅんばんで、かずを めいしの まえに おきがちです:「ふたつ りんごを たべます」✗ →「りんごを ふたつ たべます」✓。かずと ふくしは、いつも どうしの すぐ まえに おきましょう。

When you say how many you eat or drink, the "number + counter" (hitotsu, futatsu, mittsu…) goes after noun + "o" and before the verb. Unlike the English "two apples", the number does not come before the noun: "ringo o futatsu tabemasu" (I eat two apples), "tamago o mittsu kaimasu" (I buy three eggs). The quantity adverbs "takusan" and "sukoshi" go in the same spot, before the verb: "mizu o takusan nomimasu" (I drink a lot of water), "gohan o sukoshi tabemasu" (I eat a little rice). English speakers, following the "two apples" order, tend to put the number before the noun: "futatsu ringo o tabemasu" ✗ → "ringo o futatsu tabemasu" ✓. Always put the number and the adverb right before the verb.

  • りんごを ふたつ たべます。 Ringo o futatsu tabemasu. I eat two apples.
  • みずを たくさん のみます。 Mizu o takusan nomimasu. I drink a lot of water.
  • にくを すこし たべます。 Niku o sukoshi tabemasu. I eat a little meat.
  • やさいを たくさん たべます。だから げんきです。 Yasai o takusan tabemasu. Dakara genki desu. I eat a lot of vegetables. So I am healthy.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.