Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 38
Завтра я буду дома 明日、私は家にいる
動詞「быть」(~である/いる)で予定と未来を話す。語彙:быть, занят, свободный, скоро, потом, неделя, выходные, отпуск, встреча, готов。重要文法:未来の繋辞としての「быть」。現在には繋辞がない(第5章):「Я дома」(私は家にいる)「Я занят」(私は忙しい)。だが未来には動詞「быть」が要る:буду, будешь, будет, будем, будете, будут + 場所・状態・もの。「Завтра я буду дома」(明日、私は家にいる)「В субботу мы будем на даче」(土曜にダーチャにいる)「Вечером я буду свободен」(夜には暇になる)。同じ語が「у меня есть」(第9章)の未来を与える:「У меня будет время」(時間ができる)。英語話者の誤り:ロシア語のゼロ繋辞を未来に持ち込み、「Завтра я дома」と動詞なしで言う ✗ → 正しくは「Завтра я буду дома」✓。読み:「-ый / -ой」の語尾と「быть」の軟音「ь」。
Dialogue
Планы на завтра — 明日の予定
- ivan
- mike
- ivan
- mike
- ivan
- mike
Dialogue
Планы на выходные — 週末の予定
- anya
- ivan
- anya
- ivan
- anya
- ivan
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| быть | bytʼ | v. | ~である、いる(未来:буду) |
| занят | zányat | adj. | 忙しい(短語尾) |
| свободный | svabódnyy | adj. | 暇な、自由な |
| скоро | skóra | adv. | まもなく |
| потом | patóm | adv. | あとで、それから |
| неделя | nedélya | n. | 週 |
| выходные | vykhadnýye | n. | 週末 |
| отпуск | ótpusk | n. | 休暇 |
| встреча | fstrécha | n. | 会合、待ち合わせ |
| готов | gatóf | adj. | 準備ができた(短語尾) |
Grammar
«быть» в будущем: «Я буду дома» 未来の「быть」:「Я буду дома」
В настоящем времени русский обходится без глагола «быть»: «Я дома», «Я занят», «У меня есть время» (нулевая связка, глава 5). Но у прошедшего и будущего связка ЕСТЬ. Будущее время «быть» простое: буду, будешь, будет, будем, будете, будут. Прибавь к нему место, состояние или вещь: «Завтра я буду дома» (место), «Вечером я буду свободен» (состояние, короткое прилагательное), «В субботу мы будем на даче». Это же слово даёт будущее для «у меня есть» (глава 9): настоящее «У меня есть время» → будущее «У меня будет время». Запомни правило: нулевая связка работает ТОЛЬКО в настоящем; в будущем нужен «буду / будешь / будет…». Ошибка носителей английского: они привыкли, что по-русски в настоящем связки нет, и переносят это на будущее — «Завтра я дома» ✗ (без глагола). Правильно: «Завтра я буду дома» ✓. (А если после «буду» стоит профессия, она идёт в творительный падеж, как в главе 36: «Я буду врачом».)
現在では、ロシア語は動詞「быть」なしで済む:「Я дома」(家にいる)「Я занят」(忙しい)「У меня есть время」(時間がある)— ゼロ繋辞、第5章。だが過去と未来には繋辞が「ある」。「быть」の未来は単純:буду, будешь, будет, будем, будете, будут。そこに場所・状態・ものを足す:「Завтра я буду дома」(場所)「Вечером я буду свободен」(状態、短語尾形容詞)「В субботу мы будем на даче」。同じ語が「у меня есть」(第9章)の未来を与える:現在「У меня есть время」→ 未来「У меня будет время」。規則を覚えよう:ゼロ繋辞は現在だけで働く;未来には「буду / будешь / будет…」が要る。英語話者の誤り:ロシア語の現在に繋辞がないのに慣れ、それを未来に持ち込む —「Завтра я дома」✗(動詞なし)。正しくは「Завтра я буду дома」✓。(「буду」の後に職業が来れば、第36章のように造格になる:「Я буду врачом」。)
- Завтра я буду дома весь день. Záftra ya búdu dóma vesʼ denʼ. 明日、私は一日中家にいる。
- Ты будешь свободен в субботу? Ty búdeshʼ svabóden v subbótu? 土曜日は暇?
- У меня будет отпуск в июле. U menyá búdet ótpusk v iyúle. 私は七月に休暇がある。
- Вечером мы будем на встрече, а потом дома. Véheram my búdem na fstréche, a patóm dóma. 夜は会合にいて、そのあと家にいる。
cyrillic
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →