Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 28

Cuaca dan musim 날씨와 계절

날씨 어휘: cuaca, panas, dingin, hujan, matahari, angin, musim, musim hujan, musim kemarau, cerah. 핵심 문법: 날씨는 가주어 없이 말해요 — "Hari ini panas"(오늘 더워요), "Cuacanya panas"(날씨가 더워요), "Hari ini hujan"(오늘 비 와요). 형용사가 바로 오고 "adalah"는 없어요. 영어 화자는 "it's hot"에 익숙해 "itu"를 자주 넣어요 — "Itu panas" ✗ → "Panas" / "Cuacanya panas" ✓. 발음 코너: "cuaca"의 "c" = "ch", "hujan"의 "j".

Itu panas? Cuacanya panas? — Itu panas? 아니면 Cuacanya panas?

  1. Budi Mike, hari ini cuacanya bagaimana? 마이크, 오늘 날씨 어때요?
  2. Mike Itu panas. Itu juga cerah. 더워요. 맑기도 해요. (실수: 날씨엔 가주어 "itu"를 안 써요 → "Panas. Cerah." / "Cuacanya panas dan cerah.")
  3. Budi Untuk cuaca tidak pakai "itu". Cukup "Cuacanya panas dan cerah." 날씨엔 "itu"를 안 써요. 그냥 "Cuacanya panas dan cerah."
  4. Mike Oh, hari ini cuacanya panas dan cerah. 아, 오늘은 날씨가 덥고 맑아요.

Musim di Indonesia — 인도네시아의 계절

  1. Mike Sari, di sini ada musim apa saja? 사리, 여기엔 어떤 계절들이 있어요?
  2. Sari Ada dua: musim hujan dan musim kemarau. 두 개예요: 우기와 건기.
  3. Mike Sekarang musim apa? 지금은 무슨 계절이에요?
  4. Sari Musim hujan, jadi sering hujan. Saya lebih suka musim kemarau. 우기라서 비가 자주 와요. 저는 건기를 더 좋아해요.
汉字PinyinPOSMeaning
cuaca n. 날씨
panas adj. 더운
dingin adj. 추운
hujan n. 비; 비가 오다
matahari n. 해, 태양
angin n. 바람
musim n. 계절
musim hujan n. 우기
musim kemarau n. 건기
cerah adj. 맑은

Cuaca: "Hari ini panas" (tanpa subjek boneka) 날씨: "Hari ini panas" (가주어 없이)

Untuk berbicara tentang cuaca, bahasa Indonesia TIDAK memakai subjek boneka seperti "it". Cukup: waktu/tempat + kata sifat, atau "Cuacanya" + kata sifat. "Hari ini panas" (it is hot today), "Di sini dingin" (it is cold here), "Cuacanya cerah" (the weather is clear). Untuk hujan, "hujan" sendiri sudah cukup: "Hari ini hujan" (it is raining today). TIDAK ada "adalah" sebelum kata sifat (ingat bab 20). Penutur Inggris terbiasa "it's hot / it's raining", lalu menerjemahkan "it" menjadi "itu" — "Itu panas" ✗ — di sini "itu" berarti "benda itu", bukan cuaca. Yang benar: "Panas" atau "Cuacanya panas" ✓. Tanya: "Cuacanya bagaimana?" atau "Hari ini panas tidak?"

날씨를 말할 때 인도네시아어는 "it" 같은 가주어를 쓰지 않아요. 시간/장소 + 형용사, 또는 "Cuacanya" + 형용사만 쓰면 돼요. "Hari ini panas"(오늘 더워요), "Di sini dingin"(여기 추워요), "Cuacanya cerah"(날씨가 맑아요). 비는 "hujan"만으로 충분해요: "Hari ini hujan"(오늘 비 와요). 형용사 앞에 "adalah"가 없어요(20과 기억). 영어 화자는 "it's hot / it's raining"에 익숙해 "it"을 "itu"로 번역해요 — "Itu panas" ✗ — 여기서 "itu"는 "그 물건"이지 날씨가 아니에요. 올바른 형태는 "Panas"나 "Cuacanya panas" ✓. 질문: "Cuacanya bagaimana?"(날씨 어때요?)나 "Hari ini panas tidak?"(오늘 더워요?).

  • Hari ini panas. 오늘은 더워요.
  • Hari ini hujan. 오늘 비가 와요.
  • Musim kemarau cuacanya panas dan cerah. 건기엔 날씨가 덥고 맑아요.
  • Cuaca hari ini bagaimana? — Dingin dan hujan. 오늘 날씨 어때요? — 춥고 비가 와요.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.