Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 28
Cuaca dan musim Le temps et les saisons
Vocabulaire du temps : cuaca, panas, dingin, hujan, matahari, angin, musim, musim hujan, musim kemarau, cerah. Grammaire clé : le temps s'énonce sans sujet postiche — « Hari ini panas » (il fait chaud aujourd'hui), « Cuacanya panas » (le temps est chaud), « Hari ini hujan » (il pleut aujourd'hui). L'adjectif vient directement, sans « adalah ». Les anglophones, habitués à « it's hot », insèrent souvent « itu » — « Itu panas » ✗ → « Panas » / « Cuacanya panas » ✓. Coin prononciation : « c » = « ch » dans « cuaca », et « j » dans « hujan ».
Dialogue
Itu panas? Cuacanya panas? — Itu panas ? ou Cuacanya panas ?
- Budi Mike, hari ini cuacanya bagaimana? Mike, quel temps fait-il aujourd'hui ?
- Mike Itu panas. Itu juga cerah. Il fait chaud. C'est aussi dégagé. (lapsus : le temps ne prend pas de sujet postiche « itu » → « Panas. Cerah. » / « Cuacanya panas dan cerah. »)
- Budi Untuk cuaca tidak pakai "itu". Cukup "Cuacanya panas dan cerah." Pour le temps, n'utilise pas « itu ». Juste « Cuacanya panas dan cerah. »
- Mike Oh, hari ini cuacanya panas dan cerah. Ah, aujourd'hui le temps est chaud et clair.
Dialogue
Musim di Indonesia — Les saisons en Indonésie
- Mike Sari, di sini ada musim apa saja? Sari, quelles saisons y a-t-il ici ?
- Sari Ada dua: musim hujan dan musim kemarau. Il y en a deux : la saison des pluies et la saison sèche.
- Mike Sekarang musim apa? Quelle saison est-ce maintenant ?
- Sari Musim hujan, jadi sering hujan. Saya lebih suka musim kemarau. La saison des pluies, donc il pleut souvent. Je préfère la saison sèche.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| cuaca | n. | temps | |
| panas | adj. | chaud | |
| dingin | adj. | froid | |
| hujan | n. | pluie ; pleuvoir | |
| matahari | n. | soleil | |
| angin | n. | vent | |
| musim | n. | saison | |
| musim hujan | n. | saison des pluies | |
| musim kemarau | n. | saison sèche | |
| cerah | adj. | clair, ensoleillé |
Grammar
Cuaca: "Hari ini panas" (tanpa subjek boneka) Le temps : « Hari ini panas » (sans sujet postiche)
Untuk berbicara tentang cuaca, bahasa Indonesia TIDAK memakai subjek boneka seperti "it". Cukup: waktu/tempat + kata sifat, atau "Cuacanya" + kata sifat. "Hari ini panas" (it is hot today), "Di sini dingin" (it is cold here), "Cuacanya cerah" (the weather is clear). Untuk hujan, "hujan" sendiri sudah cukup: "Hari ini hujan" (it is raining today). TIDAK ada "adalah" sebelum kata sifat (ingat bab 20). Penutur Inggris terbiasa "it's hot / it's raining", lalu menerjemahkan "it" menjadi "itu" — "Itu panas" ✗ — di sini "itu" berarti "benda itu", bukan cuaca. Yang benar: "Panas" atau "Cuacanya panas" ✓. Tanya: "Cuacanya bagaimana?" atau "Hari ini panas tidak?"
Pour parler du temps, l'indonésien n'utilise PAS de sujet postiche comme « it ». Il suffit de : temps/lieu + adjectif, ou « Cuacanya » + adjectif. « Hari ini panas » (il fait chaud aujourd'hui), « Di sini dingin » (il fait froid ici), « Cuacanya cerah » (le temps est clair). Pour la pluie, « hujan » seul suffit : « Hari ini hujan » (il pleut aujourd'hui). Il n'y a PAS de « adalah » avant l'adjectif (rappelle-toi ch. 20). Les anglophones, habitués à « it's hot / it's raining », traduisent « it » par « itu » — « Itu panas » ✗ — ici « itu » veut dire « cette chose », pas le temps. La forme correcte est « Panas » ou « Cuacanya panas » ✓. Demande : « Cuacanya bagaimana? » (quel temps fait-il ?) ou « Hari ini panas tidak? » (il fait chaud aujourd'hui ?).
- Hari ini panas. Aujourd'hui il fait chaud.
- Hari ini hujan. Aujourd'hui il pleut.
- Musim kemarau cuacanya panas dan cerah. À la saison sèche le temps est chaud et clair.
- Cuaca hari ini bagaimana? — Dingin dan hujan. Quel temps fait-il aujourd'hui ? — Froid et pluvieux.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →