Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 28

Cuaca dan musim Le temps et les saisons

Vocabulaire du temps : cuaca, panas, dingin, hujan, matahari, angin, musim, musim hujan, musim kemarau, cerah. Grammaire clé : le temps s'énonce sans sujet postiche — « Hari ini panas » (il fait chaud aujourd'hui), « Cuacanya panas » (le temps est chaud), « Hari ini hujan » (il pleut aujourd'hui). L'adjectif vient directement, sans « adalah ». Les anglophones, habitués à « it's hot », insèrent souvent « itu » — « Itu panas » ✗ → « Panas » / « Cuacanya panas » ✓. Coin prononciation : « c » = « ch » dans « cuaca », et « j » dans « hujan ».

Itu panas? Cuacanya panas? — Itu panas ? ou Cuacanya panas ?

  1. Budi Mike, hari ini cuacanya bagaimana? Mike, quel temps fait-il aujourd'hui ?
  2. Mike Itu panas. Itu juga cerah. Il fait chaud. C'est aussi dégagé. (lapsus : le temps ne prend pas de sujet postiche « itu » → « Panas. Cerah. » / « Cuacanya panas dan cerah. »)
  3. Budi Untuk cuaca tidak pakai "itu". Cukup "Cuacanya panas dan cerah." Pour le temps, n'utilise pas « itu ». Juste « Cuacanya panas dan cerah. »
  4. Mike Oh, hari ini cuacanya panas dan cerah. Ah, aujourd'hui le temps est chaud et clair.

Musim di Indonesia — Les saisons en Indonésie

  1. Mike Sari, di sini ada musim apa saja? Sari, quelles saisons y a-t-il ici ?
  2. Sari Ada dua: musim hujan dan musim kemarau. Il y en a deux : la saison des pluies et la saison sèche.
  3. Mike Sekarang musim apa? Quelle saison est-ce maintenant ?
  4. Sari Musim hujan, jadi sering hujan. Saya lebih suka musim kemarau. La saison des pluies, donc il pleut souvent. Je préfère la saison sèche.
汉字PinyinPOSMeaning
cuaca n. temps
panas adj. chaud
dingin adj. froid
hujan n. pluie ; pleuvoir
matahari n. soleil
angin n. vent
musim n. saison
musim hujan n. saison des pluies
musim kemarau n. saison sèche
cerah adj. clair, ensoleillé

Cuaca: "Hari ini panas" (tanpa subjek boneka) Le temps : « Hari ini panas » (sans sujet postiche)

Untuk berbicara tentang cuaca, bahasa Indonesia TIDAK memakai subjek boneka seperti "it". Cukup: waktu/tempat + kata sifat, atau "Cuacanya" + kata sifat. "Hari ini panas" (it is hot today), "Di sini dingin" (it is cold here), "Cuacanya cerah" (the weather is clear). Untuk hujan, "hujan" sendiri sudah cukup: "Hari ini hujan" (it is raining today). TIDAK ada "adalah" sebelum kata sifat (ingat bab 20). Penutur Inggris terbiasa "it's hot / it's raining", lalu menerjemahkan "it" menjadi "itu" — "Itu panas" ✗ — di sini "itu" berarti "benda itu", bukan cuaca. Yang benar: "Panas" atau "Cuacanya panas" ✓. Tanya: "Cuacanya bagaimana?" atau "Hari ini panas tidak?"

Pour parler du temps, l'indonésien n'utilise PAS de sujet postiche comme « it ». Il suffit de : temps/lieu + adjectif, ou « Cuacanya » + adjectif. « Hari ini panas » (il fait chaud aujourd'hui), « Di sini dingin » (il fait froid ici), « Cuacanya cerah » (le temps est clair). Pour la pluie, « hujan » seul suffit : « Hari ini hujan » (il pleut aujourd'hui). Il n'y a PAS de « adalah » avant l'adjectif (rappelle-toi ch. 20). Les anglophones, habitués à « it's hot / it's raining », traduisent « it » par « itu » — « Itu panas » ✗ — ici « itu » veut dire « cette chose », pas le temps. La forme correcte est « Panas » ou « Cuacanya panas » ✓. Demande : « Cuacanya bagaimana? » (quel temps fait-il ?) ou « Hari ini panas tidak? » (il fait chaud aujourd'hui ?).

  • Hari ini panas. Aujourd'hui il fait chaud.
  • Hari ini hujan. Aujourd'hui il pleut.
  • Musim kemarau cuacanya panas dan cerah. À la saison sèche le temps est chaud et clair.
  • Cuaca hari ini bagaimana? — Dingin dan hujan. Quel temps fait-il aujourd'hui ? — Froid et pluvieux.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.