Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 44

Memberikan hadiah kepada teman 친구에게 선물 주기

축하와 선물에 대해 이야기해요. 어휘: ulang tahun, pesta, hadiah, kartu, buket bunga, kue tar, lilin, tamu, memberikan, menerima, mengucapkan selamat, merayakan. 중요 문법: 주고받는 법. "memberikan + [물건] + kepada + [사람]" = 무언가를 누구에게 주다: "Saya memberikan hadiah kepada ibu"(엄마에게 선물을 줘요). 받는 사람은 "kepada"로 표시해요 — ch40의 그 단어. 접미사 "-kan"에 주의: 물건을 먼저 둘 때("kepada" 앞), 동사는 "memberi"가 아니라 "memberiKAN". 반대 방향 — 받기 — 는 "menerima + [물건] + dari + [사람]": "Saya menerima kartu dari teman"(친구에게서 카드를 받아요). 주의: 영어 화자는 "-kan"을 자주 빠뜨려요: "memberi hadiah kepada ibu" △ → 물건이 앞에 오면 "memberikan hadiah kepada ibu" ✓. 발음 코너: "memberikan"(mem-be-RI-kan)과 "kepada"(ke-pa-DA).

Hadiah ulang tahun untuk Sari — 사리에게 줄 생일 선물

  1. Budi Mike, Sabtu ini ulang tahun Sari. Kamu mau memberi apa? 마이크, 이번 토요일은 사리 생일이야. 뭘 줄 거야?
  2. Mike Aku mau memberi buku kepada Sari. 나는 사리에게 책을 주고 싶어. (실수: 물건이 "kepada" 앞에 오면 "memberikan"(-kan), "memberi" 아님: memberikan buku kepada Sari)
  3. Budi Ah, kalau benda ada di depan "kepada", pakai "memberikan", bukan "memberi". Katakan "memberikan buku kepada Sari". 아, 물건이 "kepada" 앞에 있으면 "memberikan"을 써, "memberi" 아니고. "memberikan buku kepada Sari"라고 해.
  4. Mike Ah, aku paham. "Aku memberikan buku kepada Sari." 아, 알겠어. "Aku memberikan buku kepada Sari" (사리에게 책을 줘).
  5. Budi Tepat! Aku akan memberikan buket bunga kepadanya. Dan kita akan mengadakan pesta kecil. 맞아! 나는 그녀에게 꽃다발을 줄 거야. 그리고 우리는 작은 파티를 열 거야.
  6. Mike Bagus! Sari akan menerima banyak hadiah dari teman-teman. Selamat ulang tahun, Sari! 좋아! 사리는 친구들에게서 선물을 많이 받을 거야. 사리, 생일 축하해!

Pesta ulang tahun — 생일 파티

  1. Sari Terima kasih semua sudah datang! Ini pesta ulang tahun paling seru. 와 줘서 다들 고마워! 가장 즐거운 생일 파티야.
  2. Mike Selamat ulang tahun, Sari! Aku memberikan buket bunga ini kepadamu. 생일 축하해, 사리! 이 꽃다발을 너에게 줄게.
  3. Sari Terima kasih, Mike! Bunganya sangat indah. Aku juga menerima kartu dari Budi. 고마워, 마이크! 꽃 정말 예뻐. 부디에게서 카드도 받았어.
  4. Mike Bagus! Lalu kuenya bagaimana? Ada berapa lilin? 좋아! 그럼 케이크는? 초가 몇 개야?
  5. Sari Ada dua puluh lilin! Semuanya, ayo makan kue. 초가 스무 개야! 다들, 케이크 먹자.
  6. Mike Ya! Semoga kamu bahagia, Sari. Kami merayakan hari istimewamu. 응! 사리, 행복하길 바라. 우리는 너의 특별한 날을 축하해.
汉字PinyinPOSMeaning
ulang tahun n. 생일
pesta n. 파티
hadiah n. 선물
kartu n. 카드
buket bunga n. 꽃다발
kue tar n. 케이크
lilin n. 초, 양초
tamu n. 손님
memberikan v. 주다
menerima v. 받다
mengucapkan selamat v. 축하하다
merayakan v. 축하하다, 기념하다

Memberi dan menerima: "memberikan ... kepada" 주고받기: "memberikan ... kepada"

"memberikan" berarti "memberi sesuatu (kepada seseorang)". Susunan yang jelas: "memberikan + [benda] + kepada + [orang]": "Saya memberikan hadiah kepada ibu" (benda = hadiah, penerima = ibu). Penerima ditandai dengan "kepada" — kata yang sama yang kamu pelajari di ch40 ("mengirim pesan kepada Budi"). Penting: saat benda diletakkan lebih dulu (sebelum "kepada"), kata kerjanya memakai akhiran "-kan": "memberiKAN". Untuk arah sebaliknya — menerima — pakai "menerima + [benda] + dari + [orang]": "Saya menerima kartu dari teman". Untuk mengucapkan selamat, pakai "mengucapkan selamat + ... + kepada + [orang]": "mengucapkan selamat ulang tahun kepadanya". Catatan: penutur Inggris sering menghilangkan "-kan" karena bahasa Inggris tidak punya akhiran ini: "memberi hadiah kepada ibu" △. Dengan benda di depan, orang Indonesia berkata "memberikan hadiah kepada ibu" ✓.

"memberikan"은 "무언가를 (누구에게) 주다"라는 뜻이에요. 명확한 어순: "memberikan + [물건] + kepada + [사람]": "Saya memberikan hadiah kepada ibu"(물건 = 선물, 받는 사람 = 엄마). 받는 사람은 "kepada"로 표시해요 — ch40에서 배운 그 단어("mengirim pesan kepada Budi", 부디에게 메시지 보내기). 중요: 물건을 먼저 둘 때("kepada" 앞), 동사는 접미사 "-kan"을 취해요: "memberiKAN". 반대 방향 — 받기 — 는 "menerima + [물건] + dari + [사람]": "Saya menerima kartu dari teman"(친구에게서 카드를 받아요). 축하하려면 "mengucapkan selamat + ... + kepada + [사람]": "mengucapkan selamat ulang tahun kepadanya"(그의 생일을 축하해요). 주의: 영어에는 이런 접미사가 없어서 영어 화자는 "-kan"을 자주 빠뜨려요: "memberi hadiah kepada ibu" △. 물건이 앞에 오면 인도네시아 사람은 "memberikan hadiah kepada ibu" ✓라고 해요.

  • Saya memberikan hadiah kepada ibu. 저는 엄마에게 선물을 드려요.
  • Budi memberikan buket bunga kepada Sari. 부디가 사리에게 꽃다발을 줘요.
  • Saya menerima kartu dari teman. 저는 친구에게서 카드를 받아요.
  • Kami mengucapkan selamat ulang tahun kepadanya. 우리는 그의 생일을 축하해요.
  • Teman memberikan kue kepada saya. 친구가 저에게 케이크를 줘요.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.