Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 36
ぎんこうで はたらいて います 저는 은행에서 일해요
일 이야기를 해요. 어휘: しごと, かいしゃ, かいしゃいん, いしゃ, かんごし, エンジニア, てんいん, ぎんこう, はたらく, いそがしい. 중요 문법: 지금의 일을 말할 때 「〜で はたらいて います」를 써요. 「はたらいて」는 「はたらく」의 て형(ch25) + 「います」(ch9)로, 지금도 계속되는 동작·상태를 나타내요:「ぎんこうで はたらいて います」(은행에서 일해요),「とうきょうに すんで います」(도쿄에 살아요). 직업은 「N です」로도 말할 수 있어요:「いしゃです」(저는 의사예요). 영어 화자는 지금의 일에도 그냥 「はたらきます」를 쓰기 쉬워요:「ぎんこうで はたらきます」✗ →「ぎんこうで はたらいて います」✓. 가나 코너: て형의 소리(はたらいて, つとめて)와 「〜て います」의 연결.
Dialogue
はたらきます / はたらいて います
- Yuki マイクさん、いま しごとは なんですか? 마이크, 지금 직업이 뭐예요?
- Mike エンジニアです。かいしゃで はたらきます。 엔지니어예요. 회사에서 일해요. (실수: 지금의 일은 te-iru → かいしゃで はたらいて います)
- Yuki いまの しごとは「〜て います」ですよ:「かいしゃで はたらいて います」。「はたらきます」は まいにちの しゅうかんの かんじです。 지금의 일은 「〜て います」예요:「かいしゃで はたらいて います」.「はたらきます」는 매일의 습관 같은 느낌이에요.
- Mike あ、そうですね。IT の かいしゃで はたらいて います。まいにち いそがしいです。 아, 그렇네요. IT 회사에서 일해요. 매일 바빠요.
- Yuki いいですね。わたしは いま びょういんで はたらいて います。かんごしです。 좋네요. 저는 지금 병원에서 일해요. 간호사예요.
- Mike すごいですね。しごとを がんばって います! 대단해요. 일을 열심히 하고 있네요!
Dialogue
かぞくの しごと — 가족의 직업
- Yuki ケンさんの おとうさんは なんの しごとを して いますか? 켄, 아버지는 무슨 일을 하세요?
- Ken ちちは いしゃです。びょういんで はたらいて います。 아버지는 의사예요. 병원에서 일해요.
- Yuki すごいですね。おかあさんも はたらいて いますか? 대단해요. 어머니도 일하세요?
- Ken はい。ははは みせで はたらいて います。てんいんです。 네. 어머니는 가게에서 일해요. 점원이에요.
- Yuki いい かぞくですね。ケンさんは しょうらい なにを したいですか? 좋은 가족이네요. 켄은 장래에 뭘 하고 싶어요?
- Ken わたしは エンジニアに なりたいです。だから いま べんきょうして います。 저는 엔지니어가 되고 싶어요. 그래서 지금 공부하고 있어요.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| しごと | shigoto | n. | 일, 직업 |
| かいしゃ | kaisha | n. | 회사 |
| かいしゃいん | kaishain | n. | 회사원 |
| いしゃ | isha | n. | 의사 |
| かんごし | kangoshi | n. | 간호사 |
| エンジニア | enjinia | n. | 엔지니어 |
| てんいん | ten'in | n. | 점원 |
| ぎんこう | ginkō | n. | 은행 |
| はたらく | hataraku (hatarakimasu) | v. | 일하다 |
| いそがしい | isogashii | i-adj. | 바쁘다 |
Grammar
〜て います:いまの しごと 〜て います: 지금의 일
いまの しごとや、いま つづいて いる ことを いう とき、「どうしの て-けい + います」を つかいます。て-けいは ch25「〜てください」で ならいました:「はたらく → はたらいて」「つとめる → つとめて」「すむ → すんで」。それに「います」(ch9の「います」)を つけます:「ぎんこうで はたらいて います」(いまも ぎんこうの しごとを して いる)。ばしょは「〜で」、かいしゃの なまえは「〜に つとめて います」とも いえます。しょくぎょうを ただ いう ときは「N です」で いいです:「わたしは いしゃです」。「はたらきます」(ふつうの ますけい)は「まいにち はたらきます」の ように しゅうかん・みらいの かんじに なり、いまの しごとの せつめいには すこし あいません。えいごの ひとは いまの しごとにも「はたらきます」を つかいがちです:「ぎんこうで はたらきます」✗ →「ぎんこうで はたらいて います」✓。
지금의 일이나 지금 진행 중인 일을 말할 때 「동사 て형 + います」를 써요. て형은 ch25「〜てください」에서 배웠어요:「はたらく → はたらいて」「つとめる → つとめて」「すむ → すんで」. 거기에 「います」(ch9의 「います」)를 붙여요:「ぎんこうで はたらいて います」(지금도 은행 일을 하고 있음). 장소는 「〜で」, 회사 이름엔 「〜に つとめて います」라고도 해요. 직업만 말할 땐 「N です」로 충분해요:「わたしは いしゃです」. 「はたらきます」(보통 ます형)는 「まいにち はたらきます」처럼 습관·미래의 느낌이라 지금의 일 설명엔 조금 안 맞아요. 영어 화자는 지금의 일에도 「はたらきます」를 쓰기 쉬워요:「ぎんこうで はたらきます」✗ →「ぎんこうで はたらいて います」✓.
- わたしは ぎんこうで はたらいて います。 Watashi wa ginkō de hataraite imasu. 저는 은행에서 일해요.
- あねは かんごしです。びょういんで はたらいて います。 Ane wa kangoshi desu. Byōin de hataraite imasu. 누나는 간호사예요. 병원에서 일해요.
- ケンさんは エンジニアです。おおきい かいしゃに つとめて います。 Ken-san wa enjinia desu. Ōkii kaisha ni tsutomete imasu. 켄은 엔지니어예요. 큰 회사에 다녀요.
- いま しごとは いそがしいですか? Ima shigoto wa isogashii desu ka? 지금 일은 바빠요?
kana
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →