Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 28
El tiempo 날씨
날씨와 계절 어휘: el tiempo(날씨), el calor(더위), el frío(추위), el sol(해), la lluvia(비), el viento(바람), llover(비 오다), nevar(눈 오다), el verano(여름), el invierno(겨울). 핵심 문법: 날씨는 "ser"가 아니라 무인칭 "hacer"로 말해요: "Hace calor"(더워요), "Hace frío"(추워요), "Hace sol"(맑아요), "Hace viento"(바람 불어요). 다른 형태: "Llueve"(비 와요), "Nieva"(눈 와요), "Está nublado"(흐려요). 춥거나 더운 사람은 "tener"를 써요: "Tengo frío"(나는 추워요). 영어 화자는 "it is hot"을 옮겨 "Es caliente" ✗ → "Hace calor" ✓, "I am cold" → "Soy frío" ✗ → "Tengo frío" ✓. 발음 코너: 소리 나지 않는 "h"와 "ll".
Dialogue
¿Qué tiempo hace? — 날씨가 어때?
- Lucía ¿Qué tiempo hace hoy? 오늘 날씨 어때?
- Mike Hoy es muy caliente. Y esta noche yo soy frío. 오늘 아주 더워. 그리고 오늘 밤 나는 추워. (실수: 날씨는 "hace" — "Hace calor"; 사람은 "tener" — "Tengo frío")
- Lucía El tiempo no "es" caliente: "hace calor". Y tú no "eres" frío: "tienes frío". 날씨는 "es" caliente가 아니야: "hace calor". 그리고 너는 "eres" frío가 아니야: "tienes frío".
- Mike Ah, hoy hace calor, pero esta noche tengo frío. 아, 오늘은 덥지만 오늘 밤엔 추워.
Dialogue
El verano y el invierno — 여름과 겨울
- Carlos En verano hace mucho sol. Me gusta. 여름엔 해가 아주 좋아. 좋아해.
- Lucía ¿Y en invierno? ¿Hace frío? 겨울엔? 추워?
- Carlos Sí, hace mucho frío y a veces nieva. 응, 아주 춥고 가끔 눈이 와.
- Lucía Hoy está nublado y llueve un poco. 오늘은 흐리고 비가 조금 와.
- Carlos Tengo frío. ¿Tomamos un café? 나 추워. 커피 한잔할까?
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| el tiempo | n. | 날씨 | |
| el calor | n. | 더위 | |
| el frío | n. | 추위 | |
| el sol | n. | 해 | |
| la lluvia | n. | 비 | |
| el viento | n. | 바람 | |
| llover | v. | 비 오다(llueve) | |
| nevar | v. | 눈 오다(nieva) | |
| el verano | n. | 여름 | |
| el invierno | n. | 겨울 |
Grammar
El tiempo: "hace calor", no "es caliente" 날씨: "hace calor", "es caliente"가 아님
Para el tiempo, el español usa "hacer" en forma impersonal (siempre "hace"), no "ser": "Hace calor", "Hace frío", "Hace sol", "Hace viento", "Hace buen/mal tiempo". Otros fenómenos tienen su propio verbo: "Llueve" (de llover), "Nieva" (de nevar), y "Está nublado" (con estar). Cuidado con dos calcos del inglés: (1) "it is hot" NO es "es caliente" (eso describe un objeto que quema) → "Hace calor". (2) Cuando una PERSONA siente frío o calor, usa "tener", no "ser": "Tengo frío", "Tengo calor" — "Soy frío" significaría que tú eres una persona fría de carácter. Resumen: el clima → "hace"; la persona → "tiene".
날씨는 스페인어에서 "ser"가 아니라 무인칭 "hacer"(항상 "hace")를 써요: "Hace calor"(더워요), "Hace frío"(추워요), "Hace sol"(맑아요), "Hace viento"(바람 불어요), "Hace buen/mal tiempo"(날씨가 좋아/나빠요). 다른 현상은 고유 동사가 있어요: "Llueve"(llover에서, 비 와요), "Nieva"(nevar에서, 눈 와요), "Está nublado"(estar로, 흐려요). 영어에서 온 두 가지 옮김을 조심하세요: (1) "it is hot"은 "es caliente"가 아니에요(그건 뜨거운 물체를 묘사) → "Hace calor". (2) "사람"이 춥거나 더울 땐 "ser"가 아니라 "tener": "Tengo frío"(나는 추워요), "Tengo calor"(나는 더워요) — "Soy frío"는 당신이 차가운 성격의 사람이란 뜻이 돼요. 요약: 날씨 → "hace"; 사람 → "tiene".
- Hoy hace calor. 오늘 더워요.
- En invierno hace frío y nieva. 겨울엔 춥고 눈이 와요.
- Está nublado y llueve. 흐리고 비가 와요.
- Tengo frío. ¿Y tú? 나는 추워요. 넌?
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →