Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 31
¿A qué hora te levantas? 몇 시에 일어나요?
일과에 대해 말하기. 어휘: despertarse, levantarse, ducharse, vestirse, lavarse, los dientes, desayunar, acostarse, temprano, tarde, la rutina. 핵심: 재귀동사는 주어를 가리키는 대명사(me, te, se, nos)를 동반해요 — "me levanto"(나는 일어나요), "te duchas"(너는 샤워해), "se viste"(그/그녀는 옷을 입어요). 대명사는 변화된 동사 앞에 와요: "Me levanto a las siete"(나는 일곱 시에 일어나요). 영어 화자는 영어엔 없어서("I get up") 대명사를 빠뜨려요: "Levanto a las siete" ✗ → "Me levanto a las siete" ✓. 많은 일과가 재귀예요: despertarse, ducharse, vestirse, acostarse; 하지만 "desayunar"(아침 먹다)는 아니에요. 발음 코너: 부드러운 "r"(pero=그러나) 대 강한 "rr"(perro=개).
Dialogue
Levanto / Me levanto
- Lucía Mike, ¿a qué hora te levantas? 마이크, 몇 시에 일어나?
- Mike Levanto a las siete. 나 일곱 시에 일어나. (실수: 재귀동사는 대명사가 필요 — "me levanto", "levanto" 아님)
- Lucía Casi. Con "me": "Me levanto a las siete". 거의. "me"를 넣어: "Me levanto a las siete".
- Mike Ah, sí: me levanto a las siete y me ducho. 아, 맞아: 나는 일곱 시에 일어나서 샤워해.
- Lucía ¡Muy bien! ¿Y a qué hora te acuestas? 아주 좋아! 그럼 몇 시에 자?
- Mike Me acuesto tarde, a las once. 나는 늦게, 열한 시에 자.
Dialogue
La rutina de la mañana — 아침 일과
- Carlos Lucía, ¿te levantas temprano? 루시아, 일찍 일어나?
- Lucía Sí, me despierto a las seis y media. 응, 여섯 시 반에 깨.
- Carlos ¿Y qué haces después? 그다음엔 뭐 해?
- Lucía Me ducho, me visto y desayuno café con tostadas. 샤워하고 옷 입고 커피와 토스트로 아침 먹어.
- Carlos Yo me levanto más tarde, a las ocho. 나는 더 늦게, 여덟 시에 일어나.
- Lucía ¡Qué suerte! Yo siempre tengo prisa. 좋겠다! 나는 늘 바빠.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| despertarse | v. | (잠에서) 깨다(me despierto) | |
| levantarse | v. | 일어나다(me levanto) | |
| ducharse | v. | 샤워하다(me ducho) | |
| vestirse | v. | 옷을 입다(me visto) | |
| lavarse | v. | (자신을) 씻다 | |
| los dientes | n.m.pl. | 이(lavarse los dientes=이를 닦다) | |
| desayunar | v. | 아침을 먹다(비재귀) | |
| acostarse | v. | 잠자리에 들다(me acuesto) | |
| temprano | adv. | 일찍 | |
| tarde | adv. | 늦게 | |
| la rutina | n.f. | 일과, 루틴 |
Grammar
Los verbos reflexivos: me, te, se, nos 재귀동사: me, te, se, nos
Un verbo reflexivo describe una acción que el sujeto hace sobre sí mismo: levantarse, ducharse, vestirse. Se forma con un pronombre reflexivo que cambia según el sujeto: yo → me, tú → te, él/ella → se, nosotros → nos. El pronombre va DELANTE del verbo conjugado: "Me levanto", "Te duchas", "Se viste", "Nos acostamos". El verbo se conjuga normal; solo se añade el pronombre correcto. Error típico: los angloparlantes olvidan el pronombre, porque en inglés "I get up" no lo lleva: "Levanto a las siete" ✗ → "Me levanto a las siete" ✓. Ojo: no todos los verbos de la rutina son reflexivos — "desayunar" y "trabajar" no lo son: "Desayuno a las ocho" (sin pronombre). Los verbos "despertarse (e→ie)", "vestirse (e→i)" y "acostarse (o→ue)" también cambian la raíz: me despierto, me visto, me acuesto.
재귀동사는 주어가 자기 자신에게 하는 동작을 나타내요: levantarse(일어나다), ducharse(샤워하다), vestirse(옷 입다). 주어에 따라 바뀌는 재귀대명사로 만들어요: yo → me, tú → te, él/ella → se, nosotros → nos. 대명사는 변화된 동사 앞에 와요: "Me levanto", "Te duchas", "Se viste", "Nos acostamos". 동사는 정상적으로 변화하고, 알맞은 대명사만 더해요. 전형적 실수: 영어 화자는 "I get up"엔 없어서 대명사를 빠뜨려요: "Levanto a las siete" ✗ → "Me levanto a las siete" ✓. 주의: 모든 일과 동사가 재귀는 아니에요 — "desayunar"와 "trabajar"는 아니에요: "Desayuno a las ocho"(대명사 없음). 동사 "despertarse (e→ie)", "vestirse (e→i)", "acostarse (o→ue)"는 어간도 바뀌어요: me despierto, me visto, me acuesto.
- Me levanto a las siete. 나는 일곱 시에 일어나요.
- ¿A qué hora te acuestas? 몇 시에 자러 가요?
- Mi hermana se ducha y se viste. 내 언니는 샤워하고 옷을 입어요.
- Desayuno temprano y trabajo. 나는 일찍 아침을 먹고 일해요.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →