Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 36
Trabajo de médico 나는 의사로 일해요
일에 대해 말하기. 어휘: el trabajo, trabajar, la oficina, el médico, el profesor, el ingeniero, el camarero, la empresa, el hospital, la tienda. 핵심: 동사 "trabajar"로 직업을 말할 땐 "trabajar de + 직업"을 쓰고, 관사는 안 붙여요: "Trabajo de médico", "Trabaja de profesora". 그리고 일터는 "trabajar en"으로 말해요: "Trabajo en un hospital", "Trabaja en una oficina". 4장에서 배운 대로 "ser"로 말하는 직업도 관사가 없어요: "Soy médico". 영어 화자는 영어 "as a doctor"에 관사가 있어서 실수로 붙여요: "Trabajo de un médico" ✗ → "Trabajo de médico" ✓. 유용한 질문: "¿En qué trabajas?"와 "¿A qué te dedicas?". 발음 코너: 이음 — 끝 자음이 다음 모음에 붙어요 (trabajo‿en → "tra-ba-joen").
Dialogue
Trabajo de un médico / Trabajo de médico
- Lucía Mike, ¿a qué te dedicas? 마이크, 무슨 일 해?
- Mike Trabajo de un médico. 나는 의사로 일해. (실수: 관사 없이 — "Trabajo de médico")
- Lucía Casi. La profesión no lleva artículo: "Trabajo de médico". 거의. 직업엔 관사가 없어: "Trabajo de médico".
- Mike Ah, claro. Trabajo de médico en un hospital. 아, 맞다. 나는 병원에서 의사로 일해.
- Lucía ¡Muy bien! ¿Y en qué hospital trabajas? 아주 좋아! 어느 병원에서 일해?
- Mike En un hospital del centro. Me gusta mucho mi trabajo. 시내에 있는 병원. 내 일이 정말 좋아.
Dialogue
¿En qué trabajas? — 무슨 일 해요?
- Carlos Lucía, ¿tú en qué trabajas? 루시아, 너는 무슨 일 해?
- Lucía Trabajo de ingeniera en una empresa grande. 나는 큰 회사에서 엔지니어로 일해.
- Carlos ¡Qué interesante! ¿Y trabajas en una oficina? 흥미롭다! 사무실에서 일해?
- Lucía Sí, en una oficina del centro. ¿Y tú? 응, 시내 사무실에서. 너는?
- Carlos Yo soy profesor. Trabajo en una escuela. 나는 교사야. 학교에서 일해.
- Lucía Los dos trabajamos mucho, ¿eh? 우리 둘 다 일 많이 하네, 그렇지?
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| el trabajo | n.m. | 일, 직장 | |
| trabajar | v. | 일하다 | |
| la oficina | n.f. | 사무실 | |
| el médico | n.m. | 의사(남); la médica(여) | |
| el profesor | n.m. | 교사(남); la profesora(여) | |
| el ingeniero | n.m. | 엔지니어(남); la ingeniera(여) | |
| el camarero | n.m. | 웨이터(남); la camarera(여) | |
| la empresa | n.f. | 회사, 기업 | |
| el hospital | n.m. | 병원 | |
| la tienda | n.f. | 가게, 상점 |
Grammar
La profesión: trabajar de / trabajar en 직업: trabajar de / trabajar en
Hay dos maneras de decir en qué trabajas. La primera ya la conoces del capítulo 4: "ser + profesión", sin artículo — "Soy médico", "Es profesora". La segunda usa el verbo "trabajar": "trabajar de + profesión", también SIN artículo — "Trabajo de médico", "Ella trabaja de camarera", "Trabajamos de ingenieros". El lugar de trabajo se dice con "trabajar en + lugar": "Trabajo en un hospital", "Trabaja en una oficina", "Trabajan en una empresa grande". Para preguntar: "¿En qué trabajas?" o "¿A qué te dedicas?". El verbo "trabajar" es regular (-ar): trabajo, trabajas, trabaja, trabajamos, trabajan. Error típico: en inglés se dice "I work AS A doctor" con artículo, así que los angloparlantes lo copian: "Trabajo de un médico" ✗. Pero en español la profesión no lleva artículo: "Trabajo de médico" ✓.
무슨 일을 하는지 말하는 방법은 두 가지예요. 첫째는 4장에서 이미 배운 "ser + 직업", 관사 없이 — "Soy médico", "Es profesora". 둘째는 동사 "trabajar"를 써요: "trabajar de + 직업", 역시 관사 없이 — "Trabajo de médico", "Ella trabaja de camarera", "Trabajamos de ingenieros". 일터는 "trabajar en + 장소"로 말해요: "Trabajo en un hospital", "Trabaja en una oficina", "Trabajan en una empresa grande". 질문: "¿En qué trabajas?" 또는 "¿A qué te dedicas?". 동사 "trabajar"는 규칙(-ar): trabajo, trabajas, trabaja, trabajamos, trabajan. 전형적 실수: 영어는 "I work AS A doctor"처럼 관사가 있어서 영어 화자가 그대로 옮겨요: "Trabajo de un médico" ✗. 하지만 스페인어에서 직업엔 관사가 없어요: "Trabajo de médico" ✓.
- Trabajo de médico en un hospital. 나는 병원에서 의사로 일해요.
- Mi hermana trabaja de profesora. 내 언니는 교사로 일해요.
- ¿En qué trabajas? — Trabajo en una empresa. 무슨 일 해요? — 회사에서 일해요.
- Ellos trabajan de camareros en un restaurante. 그들은 식당에서 웨이터로 일해요.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →