Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 36

Trabajo de médico ฉันทำงานเป็นหมอ

พูดถึงงาน คำศัพท์: el trabajo, trabajar, la oficina, el médico, el profesor, el ingeniero, el camarero, la empresa, el hospital, la tienda จุดสำคัญ: จะบอกอาชีพด้วยกริยา "trabajar" ใช้ "trabajar de + อาชีพ" โดยไม่มีคำนำหน้านาม: "Trabajo de médico", "Trabaja de profesora" ส่วนสถานที่ทำงานพูดด้วย "trabajar en": "Trabajo en un hospital", "Trabaja en una oficina" จำจากบทที่ 4 ว่าอาชีพกับ "ser" ก็ไม่มีคำนำหน้านามเช่นกัน: "Soy médico" ผู้พูดอังกฤษ เพราะอังกฤษพูด "as a doctor" มีคำนำหน้านาม จึงเติมผิด: "Trabajo de un médico" ✗ → "Trabajo de médico" ✓ คำถามที่มีประโยชน์: "¿En qué trabajas?" และ "¿A qué te dedicas?" มุมการออกเสียง: การโยงเสียง — พยัญชนะท้ายเชื่อมกับสระถัดไป (trabajo‿en → "tra-ba-joen")

Trabajo de un médico / Trabajo de médico

  1. Lucía Mike, ¿a qué te dedicas? ไมค์ นายทำงานอะไร?
  2. Mike Trabajo de un médico. ฉันทำงานเป็นหมอ (พลาด: ไม่มีคำนำหน้านาม — "Trabajo de médico")
  3. Lucía Casi. La profesión no lleva artículo: "Trabajo de médico". เกือบแล้ว อาชีพไม่มีคำนำหน้านาม: "Trabajo de médico"
  4. Mike Ah, claro. Trabajo de médico en un hospital. อ๋อ ใช่ ฉันทำงานเป็นหมอในโรงพยาบาล
  5. Lucía ¡Muy bien! ¿Y en qué hospital trabajas? ดีมาก! แล้วนายทำงานที่โรงพยาบาลไหน?
  6. Mike En un hospital del centro. Me gusta mucho mi trabajo. โรงพยาบาลในตัวเมือง ฉันชอบงานของฉันมาก

¿En qué trabajas? — คุณทำงานอะไร?

  1. Carlos Lucía, ¿tú en qué trabajas? ลูเซีย เธอทำงานอะไร?
  2. Lucía Trabajo de ingeniera en una empresa grande. ฉันทำงานเป็นวิศวกรในบริษัทใหญ่
  3. Carlos ¡Qué interesante! ¿Y trabajas en una oficina? น่าสนใจจัง! แล้วเธอทำงานในสำนักงานหรือ?
  4. Lucía Sí, en una oficina del centro. ¿Y tú? ใช่ ในสำนักงานกลางเมือง แล้วนายล่ะ?
  5. Carlos Yo soy profesor. Trabajo en una escuela. ผมเป็นครู ทำงานที่โรงเรียน
  6. Lucía Los dos trabajamos mucho, ¿eh? เราทั้งคู่ทำงานหนักเลยเนอะ?
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
el trabajo n.m. งาน
trabajar v. ทำงาน
la oficina n.f. สำนักงาน
el médico n.m. หมอ (ช.); la médica (ญ.)
el profesor n.m. ครู (ช.); la profesora (ญ.)
el ingeniero n.m. วิศวกร (ช.); la ingeniera (ญ.)
el camarero n.m. บริกร (ช.); la camarera (ญ.)
la empresa n.f. บริษัท
el hospital n.m. โรงพยาบาล
la tienda n.f. ร้าน

La profesión: trabajar de / trabajar en อาชีพ: trabajar de / trabajar en

Hay dos maneras de decir en qué trabajas. La primera ya la conoces del capítulo 4: "ser + profesión", sin artículo — "Soy médico", "Es profesora". La segunda usa el verbo "trabajar": "trabajar de + profesión", también SIN artículo — "Trabajo de médico", "Ella trabaja de camarera", "Trabajamos de ingenieros". El lugar de trabajo se dice con "trabajar en + lugar": "Trabajo en un hospital", "Trabaja en una oficina", "Trabajan en una empresa grande". Para preguntar: "¿En qué trabajas?" o "¿A qué te dedicas?". El verbo "trabajar" es regular (-ar): trabajo, trabajas, trabaja, trabajamos, trabajan. Error típico: en inglés se dice "I work AS A doctor" con artículo, así que los angloparlantes lo copian: "Trabajo de un médico" ✗. Pero en español la profesión no lleva artículo: "Trabajo de médico" ✓.

มีสองวิธีบอกว่าคุณทำงานอะไร วิธีแรกคุณรู้แล้วจากบทที่ 4: "ser + อาชีพ" ไม่มีคำนำหน้านาม — "Soy médico", "Es profesora" วิธีที่สองใช้กริยา "trabajar": "trabajar de + อาชีพ" ก็ไม่มีคำนำหน้านามเช่นกัน — "Trabajo de médico", "Ella trabaja de camarera", "Trabajamos de ingenieros" สถานที่ทำงานพูดด้วย "trabajar en + สถานที่": "Trabajo en un hospital", "Trabaja en una oficina", "Trabajan en una empresa grande" การถาม: "¿En qué trabajas?" หรือ "¿A qué te dedicas?" กริยา "trabajar" เป็นกริยาปกติ (-ar): trabajo, trabajas, trabaja, trabajamos, trabajan ข้อผิดที่พบบ่อย: อังกฤษพูด "I work AS A doctor" มีคำนำหน้านาม ผู้พูดอังกฤษจึงลอกตาม: "Trabajo de un médico" ✗ แต่ในสเปนอาชีพไม่มีคำนำหน้านาม: "Trabajo de médico" ✓

  • Trabajo de médico en un hospital. ฉันทำงานเป็นหมอในโรงพยาบาล
  • Mi hermana trabaja de profesora. พี่สาวฉันทำงานเป็นครู
  • ¿En qué trabajas? — Trabajo en una empresa. คุณทำงานอะไร? — ฉันทำงานที่บริษัท
  • Ellos trabajan de camareros en un restaurante. พวกเขาทำงานเป็นบริกรในร้านอาหาร

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.