Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 21

Belanja Fazer compras

Vocabulário de compras: beli, jual, toko, pasar, supermarket, pelanggan, penjual, barang, buka, tutup. Gramática-chave: "mau + verbo" para dizer o que queres fazer — mau beli (querer comprar), mau jual (querer vender). E como os adjetivos (cap. 20), o demonstrativo "ini/itu" (este/esse) vem DEPOIS do substantivo: "barang ini" (este artigo; não "ini barang", que significa "isto é um artigo"). Os anglófonos, habituados a "this shirt", põem o demonstrativo à frente — "beli ini barang" ✗ → "beli barang ini" ✓. Canto de pronúncia: o som e fraco nas palavras de compras.

ini barang? barang ini?

  1. Budi Mike, kamu mau beli apa? Mike, o que queres comprar?
  2. Mike Saya mau beli ini barang. Quero comprar este artigo. (deslize: o demonstrativo vai depois do substantivo → "barang ini"; "ini barang" significa "isto é um artigo")
  3. Budi Penunjuk setelah benda: "barang ini". O demonstrativo depois do substantivo: "barang ini".
  4. Mike Oh, saya mau beli barang ini. Ah, quero comprar este artigo.

Di toko — Na loja

  1. Mike Selamat siang. Toko buka? Boa tarde. A loja está aberta?
  2. Sari Buka. Mau beli apa? Aberta. O que queres comprar?
  3. Mike Saya mau beli barang ini. Dua, ya. Quero comprar este artigo. Dois, por favor.
  4. Sari Di sini ada banyak barang. Aqui há muitos artigos.
  5. Mike Terima kasih. Obrigado.
汉字PinyinPOSMeaning
beli v. comprar
jual v. vender
toko n. loja
pasar n. mercado
supermarket n. supermercado
pelanggan n. cliente
penjual n. vendedor
barang n. artigo, coisa
buka v. abrir
tutup v. fechar

mau + kata kerja; penunjuk "ini/itu" setelah benda mau + verbo; o demonstrativo "ini/itu" depois do substantivo

Untuk mengatakan yang ingin dilakukan, pakai "mau + kata kerja": mau beli, mau jual, mau makan. Tak ada kata di antara "mau" dan kata kerja. Bertanya: "Kamu mau beli apa?". Dan ingat pola bab 20: penunjuk "ini" (this) dan "itu" (that) datang SETELAH kata benda, sama seperti kata sifat — "barang ini" (this item), "toko itu" (that shop). Hati-hati: "ini barang" bukan "this item" melainkan kalimat "ini adalah barang" (this is an item). Penutur Inggris terbiasa "this shirt" jadi berkata "beli ini barang" ✗ → "beli barang ini" ✓.

Para dizer o que queres fazer, usa "mau + verbo": mau beli, mau jual, mau makan. Nenhuma palavra vai entre "mau" e o verbo. Perguntar: "Kamu mau beli apa?" (O que queres comprar?). E lembra o padrão do cap. 20: os demonstrativos "ini" (este) e "itu" (esse) vêm DEPOIS do substantivo, tal como os adjetivos — "barang ini" (este artigo), "toko itu" (aquela loja). Cuidado: "ini barang" não é "este artigo" mas a frase "ini adalah barang" (isto é um artigo). Os anglófonos, habituados a "this shirt", dizem "beli ini barang" ✗ → "beli barang ini" ✓.

  • Saya mau beli barang ini. Quero comprar este artigo.
  • Kamu mau beli apa? O que queres comprar?
  • Toko itu buka. Aquela loja está aberta.
  • Penjual mau jual banyak barang. O vendedor quer vender muitos artigos.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.