Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 35

¿Cuánto comes? Quanto comes?

Falar da comida e das quantidades. Vocabulário: la comida, la verdura, la carne, el pescado, el pan, la leche, el agua, el huevo, mucho, poco, un poco de. Ponto-chave: "mucho" e "poco" são adjetivos: concordam em género e número com o que medem. mucho pan, mucha leche, muchos huevos, muchas verduras; poco pan, poca carne, pocos huevos, pocas frutas. "un poco de" é fixo (não muda) e só para coisas incontáveis: un poco de pan, un poco de agua. Atenção: depois de mucho/poco NÃO se põe "de" (mucha leche, não "mucho de leche"). Os anglófonos, como "much / a lot of" não muda em inglês, deixam "mucho" invariável: "mucho leche" ✗ → "mucha leche" ✓. Canto da pronúncia: a sinalefa — duas vogais seguidas entre palavras juntam-se num só tempo (mucha agua → "mucha-gua").

Mucho leche / Mucha leche

  1. Lucía Mike, ¿qué desayunas normalmente? Mike, o que costumas tomar ao pequeno-almoço?
  2. Mike Pan con mucho leche. Pão com muito leite. (deslize: "mucho" tem de concordar — leche é feminino — "mucha leche")
  3. Lucía "Leche" es femenino, así que "mucha leche". "Leche" é feminino, por isso "mucha leche".
  4. Mike Ah, claro: pan con mucha leche. Y muchos huevos. Ah, claro: pão com muito leite. E muitos ovos.
  5. Lucía ¡Muy bien! muchos huevos, muchas frutas: siempre concuerda. Muito bem! muchos huevos, muchas frutas: concorda sempre.
  6. Mike Entendido. Y bebo un poco de café, no mucho. Entendido. E bebo um pouco de café, não muito.

La compra para la cena — As compras para o jantar

  1. Carlos Lucía, ¿qué compramos para la cena? Lucía, o que compramos para o jantar?
  2. Lucía Pescado y muchas verduras. Tenemos poca fruta también. Peixe e muitos legumes. Também temos pouca fruta.
  3. Carlos Vale. ¿Y carne? En casa hay poca. Está bem. E carne? Em casa há pouca.
  4. Lucía Compramos un poco de carne y muchos huevos. Compramos um pouco de carne e muitos ovos.
  5. Carlos Perfecto. Y pan, que comemos mucho pan. Perfeito. E pão, que comemos muito pão.
  6. Lucía Y un poco de agua con gas. ¡Vamos al mercado! E um pouco de água com gás. Vamos ao mercado!
汉字PinyinPOSMeaning
la comida n.f. a comida
la verdura n.f. o legume, a verdura
la carne n.f. a carne
el pescado n.m. o peixe
el pan n.m. o pão
la leche n.f. o leite
el agua n.m. a água (fem.: el agua, mas mucha agua)
el huevo n.m. o ovo
mucho adj. muito
poco adj. pouco
un poco de expr. um pouco de

Cantidades: mucho, poco, un poco de Quantidades: mucho, poco, un poco de

"Mucho" (mucho) y "poco" (poco) son adjetivos de cantidad y concuerdan con el nombre en género y número, igual que otros adjetivos. Cuatro formas cada uno: mucho / mucha / muchos / muchas, y poco / poca / pocos / pocas. Con incontables va el singular: "mucho pan", "mucha leche", "poca carne", "poca agua". Con contables va el plural: "muchos huevos", "muchas verduras", "pocos amigos". Importante: después de mucho/poco NO se añade "de"; el nombre va directo: "mucha leche" (no "mucho de leche"). Para una pequeña cantidad de algo incontable existe la fórmula fija "un poco de" (invariable): "un poco de pan", "un poco de agua", "un poco de sal". Error típico: en inglés "much / a lot of" no cambia, así que los angloparlantes dejan "mucho" sin concordar: "Bebo mucho leche" ✗ → "Bebo mucha leche" ✓ (leche es femenino).

"Mucho" e "poco" são adjetivos de quantidade e concordam com o nome em género e número, como os outros adjetivos. Quatro formas cada um: mucho / mucha / muchos / muchas, e poco / poca / pocos / pocas. Com incontáveis usa-se o singular: "mucho pan", "mucha leche", "poca carne", "poca agua". Com contáveis usa-se o plural: "muchos huevos", "muchas verduras", "pocos amigos". Importante: depois de mucho/poco NÃO se acrescenta "de"; o nome vem direto: "mucha leche" (não "mucho de leche"). Para uma pequena quantidade de algo incontável há a fórmula fixa "un poco de" (invariável): "un poco de pan", "un poco de agua", "un poco de sal". Erro típico: em inglês "much / a lot of" não muda, por isso os anglófonos deixam "mucho" sem concordar: "Bebo mucho leche" ✗ → "Bebo mucha leche" ✓ (leche é feminino).

  • Como muchas verduras y poca carne. Como muitos legumes e pouca carne.
  • Hay mucha leche pero pocos huevos. Há muito leite mas poucos ovos.
  • ¿Quieres un poco de pan? Queres um pouco de pão?
  • Bebo mucha agua y un poco de café. Bebo muita água e um pouco de café.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.