Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 39

Estoy cansado Estou cansado

Falar de como te sentes. Vocabulário: contento, triste, cansado, nervioso, ocupado, enfermo, preocupado, tranquilo, enfadado, aburrido. Ponto-chave: para os sentimentos e estados passageiros usa-se "estar", NÃO "ser". No capítulo 14 aprendeste "estar" para o lugar (¿Dónde estás?); agora "estar" também serve para como te sentes AGORA: "Estoy cansado", "Está contenta", "Estamos nerviosos". "Ser" é para o permanente (Soy alto, Es simpática); "estar" é para o temporário (Estoy triste hoy). O adjetivo concorda: "Ella está cansada", "Ellos están cansados". Os anglófonos, como o inglês usa um só verbo "to be", dizem "Soy cansado" ✗ → "Estoy cansado" ✓. Canto da pronúncia: o acento distingue "está" (é/está, verbo) de "esta" (this, demonstrativo).

Soy cansado / Estoy cansado

  1. Lucía Mike, ¿cómo estás hoy? Mike, como estás hoje?
  2. Mike Soy cansado. Trabajé mucho ayer. Estou cansado. Trabalhei muito ontem. (deslize: um sentimento precisa de "estar" — "Estoy cansado")
  3. Lucía Un sentimiento va con "estar": "Estoy cansado", no "soy". Um sentimento vai com "estar": "Estoy cansado", não "soy".
  4. Mike Ah, claro. Estoy cansado, pero estoy contento también. Ah, claro. Estou cansado, mas também estou contente.
  5. Lucía ¡Muy bien! ¿Y por qué estás contento? Muito bem! E por que estás contente?
  6. Mike Porque mañana estaré de vacaciones. ¡Estoy muy tranquilo! Porque amanhã estarei de férias. Estou muito tranquilo!

¿Cómo estás? — Como estás?

  1. Carlos Lucía, te veo preocupada. ¿Estás bien? Lucía, pareces preocupada. Estás bem?
  2. Lucía Estoy un poco nerviosa. Mañana tengo un examen. Estou um pouco nervosa. Amanhã tenho um exame.
  3. Carlos Tranquila, estás preparada. Todo saldrá bien. Calma, estás preparada. Vai correr tudo bem.
  4. Lucía Gracias. Ahora estoy más tranquila. ¿Y tú, cómo estás? Obrigada. Agora estou mais tranquila. E tu, como estás?
  5. Carlos Estoy contento. Es viernes y no estoy ocupado. Estou contente. É sexta-feira e não estou ocupado.
  6. Lucía ¡Qué bien! Entonces los dos estamos mejor. Que bom! Então nós os dois estamos melhor.
汉字PinyinPOSMeaning
contento adj. contente
triste adj. triste
cansado adj. cansado
nervioso adj. nervoso
ocupado adj. ocupado
enfermo adj. doente
preocupado adj. preocupado
tranquilo adj. tranquilo
enfadado adj. zangado
aburrido adj. aborrecido, entediado

Los sentimientos con "estar" Os sentimentos com "estar"

Español tiene dos verbos para "to be": "ser" y "estar". "Ser" describe lo que ALGO ES de forma permanente: identidad, profesión, carácter físico — "Soy alto", "Es profesora", "Ella es simpática". "Estar" describe DÓNDE está algo (capítulo 14: "El banco está en la plaza") y CÓMO se siente o está ahora mismo. Para los sentimientos y estados pasajeros, siempre "estar": "Estoy cansado", "Estás contento", "Está triste", "Estamos ocupados", "Están nerviosos". El adjetivo concuerda en género y número: "Ella está cansada", "Nosotras estamos contentas", "Ellos están enfadados". La idea clave: un sentimiento CAMBIA (hoy estoy triste, mañana estaré contento), y lo que cambia va con "estar". Error típico: en inglés hay un solo verbo "to be", así que los angloparlantes usan "ser": "Soy cansado" ✗ (eso sonaría a un rasgo permanente). Lo correcto: "Estoy cansado" ✓.

O espanhol tem dois verbos para "to be": "ser" e "estar". "Ser" descreve o que algo É de forma permanente: identidade, profissão, carácter físico — "Soy alto", "Es profesora", "Ella es simpática". "Estar" descreve ONDE algo está (capítulo 14: "El banco está en la plaza") e COMO se sente ou está agora mesmo. Para os sentimentos e estados passageiros, sempre "estar": "Estoy cansado", "Estás contento", "Está triste", "Estamos ocupados", "Están nerviosos". O adjetivo concorda em género e número: "Ella está cansada", "Nosotras estamos contentas", "Ellos están enfadados". A ideia-chave: um sentimento MUDA (hoje estou triste, amanhã estarei contente), e o que muda vai com "estar". Erro típico: em inglês há um só verbo "to be", por isso os anglófonos usam "ser": "Soy cansado" ✗ (isso soaria a um traço permanente). Correto: "Estoy cansado" ✓.

  • Hoy estoy muy cansado. Hoje estou muito cansado.
  • Ella está contenta con su trabajo. Ela está contente com o seu trabalho.
  • Estamos nerviosos por el examen. Estamos nervosos por causa do exame.
  • ¿Por qué estás triste? Por que estás triste?

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.