Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 33

Naik apa ke sana? ไปที่นั่นด้วยอะไร?

คำศัพท์การเดินทาง: naik, kendaraan, bus, kereta, mobil, motor, sepeda, pesawat, jalan kaki, dengan ไวยากรณ์หลัก: จะไปด้วยยานพาหนะ ใช้ "naik" (ขึ้น/นั่ง) + ยานพาหนะ: "naik bus", "naik kereta", "naik motor" โครงคือ ประธาน + pergi ke + ที่ + naik + ยานพาหนะ: "Saya pergi ke kantor naik bus" (ฉันไปทำงานด้วยรถบัส) ใช้ "dengan" (ด้วย) + ยานพาหนะ ก็ได้: "pergi dengan bus" จะเดินมีสำนวนเฉพาะ "jalan kaki" (ไม่ใช่ "naik") อังกฤษพูด "by bus"; ผู้พูดอังกฤษใช้ "oleh" เพราะ "oleh" คือ "by" ในพจนานุกรม — แต่ "oleh" บอกผู้กระทำในประโยคถูกกระทำ ("dimakan oleh kucing" ถูกแมวกิน) ไม่ใช่ยานพาหนะ: "Saya pergi oleh bus" ✗ → "Saya pergi naik bus" ✓ มุมเสียง: "naik", "kendaraan", "sepeda"

Naik atau "oleh"? — Naik หรือ "oleh"?

  1. Budi Mike, kamu ke kampus naik apa? ไมค์ ไปมหาลัยด้วยอะไร?
  2. Mike Saya pergi oleh bus. ฉันไปด้วยรถบัส (พลาด: ไม่ใช่ "oleh" → ใช้ "naik")
  3. Budi "oleh" itu untuk pelaku, misalnya "dimakan oleh kucing". Untuk kendaraan, pakai "naik bus". "oleh" ใช้กับผู้กระทำ เช่น "dimakan oleh kucing" (ถูกแมวกิน) ยานพาหนะใช้ "naik bus"
  4. Mike Oh begitu. Saya pergi ke kampus naik bus. อ้อ เข้าใจแล้ว ฉันไปมหาลัยด้วยรถบัส
  5. Budi Tepat! Atau "dengan bus". Kalau dekat? ถูกต้อง! หรือ "dengan bus" ถ้าใกล้ล่ะ?
  6. Mike Kalau dekat, saya jalan kaki. ถ้าใกล้ ฉันก็เดิน

Ke pantai naik apa? — ไปชายหาดด้วยอะไร?

  1. Sari Besok kita ke pantai. Kita naik apa? พรุ่งนี้เราไปชายหาด เราไปด้วยอะไร?
  2. Mike Kita naik kereta, lalu naik bus dari stasiun. เรานั่งรถไฟ แล้วนั่งรถบัสจากสถานี
  3. Sari Kenapa tidak naik mobil saja? ทำไมไม่นั่งรถยนต์ไปเลยล่ะ?
  4. Mike Jalannya macet. Naik kereta lebih cepat. ถนนรถติด นั่งรถไฟเร็วกว่า
  5. Sari Baik. Dari pantai ke hotel kita jalan kaki saja, ya. ได้ จากชายหาดไปโรงแรมเราเดินเอานะ
  6. Mike Setuju. Dekat, kok. ตกลง ก็ใกล้อยู่แล้ว
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
naik v. ขึ้น, นั่ง (ยานพาหนะ)
kendaraan n. ยานพาหนะ
bus n. รถบัส
kereta n. รถไฟ
mobil n. รถยนต์
motor n. มอเตอร์ไซค์
sepeda n. จักรยาน
pesawat n. เครื่องบิน
jalan kaki v. เดิน, เดินเท้า
dengan prep. ด้วย, โดย

naik + kendaraan — pergi dengan kendaraan naik + ยานพาหนะ — ไปด้วยยานพาหนะ

Untuk berkata kamu pergi dengan sebuah kendaraan, bahasa Indonesia memakai kata kerja "naik" (secara harfiah "naik/menaiki") langsung diikuti kendaraan: "naik bus", "naik kereta", "naik motor", "naik pesawat". Polanya: subjek + pergi ke + tempat + naik + kendaraan — "Saya pergi ke kantor naik bus". Alternatif yang lebih formal adalah "dengan" (dengan/memakai) + kendaraan: "Saya pergi dengan bus". Keduanya benar. Kekecualian penting: untuk berjalan, JANGAN pakai "naik" — ada ungkapan tetap "jalan kaki" (harfiah "jalan dengan kaki"): "Rumahnya dekat, jadi saya jalan kaki". Dalam bahasa Inggris kita berkata "by bus", "by train", jadi penutur Inggris mencari padanan "by" dan menemukan "oleh". Tapi "oleh" hanya menandai PELAKU pada kalimat pasif — "Nasi dimakan oleh kucing" (the rice was eaten by the cat) — bukan alat yang kamu tumpangi. Jadi "Saya pergi oleh bus" ✗ salah; yang benar "Saya pergi naik bus" ✓ (atau "dengan bus").

จะบอกว่าคุณไปที่ไหนด้วยยานพาหนะ ภาษาอินโดนีเซียใช้กริยา "naik" (ตามตัวอักษร "ขึ้น/นั่ง") ตามด้วยยานพาหนะทันที: "naik bus", "naik kereta", "naik motor", "naik pesawat" โครงคือ ประธาน + pergi ke + ที่ + naik + ยานพาหนะ — "Saya pergi ke kantor naik bus" (ฉันไปที่ทำงานด้วยรถบัส) แบบทางการกว่าคือ "dengan" (ด้วย/โดยใช้) + ยานพาหนะ: "Saya pergi dengan bus" ทั้งสองถูก ข้อยกเว้นสำคัญ: จะเดินอย่าใช้ "naik" — มีสำนวนตายตัว "jalan kaki" (ตามตัวอักษร "เดินด้วยเท้า"): "Rumahnya dekat, jadi saya jalan kaki" (บ้านเขาใกล้ ฉันจึงเดิน) อังกฤษพูด "by bus", "by train" ผู้พูดอังกฤษจึงหาคำแทน "by" แล้วเจอ "oleh" แต่ "oleh" บอกแค่ผู้กระทำในประโยคถูกกระทำ — "Nasi dimakan oleh kucing" (ข้าวถูกแมวกิน) — ไม่ใช่สิ่งที่คุณนั่ง ดังนั้น "Saya pergi oleh bus" ✗ ผิด; ที่ถูกคือ "Saya pergi naik bus" ✓ (หรือ "dengan bus")

  • Saya pergi ke kantor naik bus. ฉันไปที่ทำงานด้วยรถบัส
  • Dia pulang naik kereta. เธอกลับบ้านด้วยรถไฟ
  • Kami ke pasar naik motor. เราไปตลาดด้วยมอเตอร์ไซค์
  • Rumahnya dekat, jadi saya jalan kaki. บ้านเขาใกล้ ฉันจึงเดิน

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.