Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 26

ひとの せつめい การบรรยายคน

Hito no setsumei

คำบรรยายคน: se, takai, kami, me, nagai, shinsetsu, kirei, yasashii, omoshiroi, yuumei ไวยากรณ์หลักคือบรรยายคนด้วยคำคุณศัพท์ คำคุณศัพท์ -i ต่อกับคำนามตรง ๆ (nagai kami) คำคุณศัพท์ -na ต้องมี "na" (shinsetsu na hito) ผู้พูดอังกฤษตัด "na" แล้วพูด "shinsetsu hito" — พูด "shinsetsu na hito" มุมคานะ: คำคุณศัพท์ -na และสระเสียงยาว

しんせつ ひと? しんせつな ひと? — shinsetsu hito? shinsetsu na hito?

  1. Yuki マイクさん、おねえさんは どんな ひとですか? ไมค์ พี่สาวเป็นคนยังไง?
  2. Mike せが たかいです。そして しんせつ ひとです。 เธอตัวสูง และเป็นคนใจดี (พลาด: คำคุณศัพท์ -na ต้องมี "na" หน้าคำนาม → shinsetsu na hito)
  3. Yuki 「しんせつな ひと」です:な-けいようしには「な」を いれます。 เป็น "shinsetsu na hito": คำคุณศัพท์ -na ใส่ "na"
  4. Mike あ、あねは しんせつな ひとです。そして かみが ながいです。 อ้อ พี่สาวฉันเป็นคนใจดี และผมยาว

この しゃしんの ひとは だれですか? — คนในรูปนี้คือใคร?

  1. Yuki この しゃしんの ひとは だれですか? คนในรูปนี้คือใคร?
  2. Mike ともだちの ジャックです。せが たかいです。かみが みじかいです。 เพื่อนฉัน แจ็ค เขาตัวสูง ผมสั้น
  3. Yuki しんせつな ひとですか? เขาเป็นคนใจดีไหม?
  4. Mike はい、とても やさしいです。そして おもしろい ひとです。 ใช่ เขาอ่อนโยนมาก และเป็นคนน่าสนใจ
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
se n. ส่วนสูง
たかい takai adj. สูง (คำคุณศัพท์ -i)
かみ kami n. ผม
me n. ตา
ながい nagai adj. ยาว (คำคุณศัพท์ -i)
しんせつ shinsetsu adj. ใจดี (คำคุณศัพท์ -na)
きれい kirei adj. สวย สะอาด (คำคุณศัพท์ -na)
やさしい yasashii adj. อ่อนโยน (คำคุณศัพท์ -i)
おもしろい omoshiroi adj. น่าสนใจ ตลก (คำคุณศัพท์ -i)
ゆうめい yūmei adj. มีชื่อเสียง (คำคุณศัพท์ -na)

な-けいようし + めいし:「しんせつな ひと」 คำคุณศัพท์ -na + คำนาม: "shinsetsu na hito"

ひとを あらわす とき、けいようしを つかいます。ぶんの おわりでは そのまま「です」を つけます:せが たかいです、しんせつです。めいしの まえに おく ときは、けいようしの しゅるいで かたちが かわります。い-けいようしは そのまま つきます:ながい かみ、おおきい め。な-けいようしは あいだに「な」を いれます:しんせつな ひと、きれいな ひと、ゆうめいな せんせい。えいごを はなす ひとは「な」を おとして「しんせつ ひと」と いいますが、ただしくは「しんせつな ひと」です。

บรรยายคนใช้คำคุณศัพท์ ท้ายประโยคเติม "desu" เลย: se ga takai desu, shinsetsu desu ก่อนคำนาม รูปขึ้นกับชนิดของคำคุณศัพท์ คำคุณศัพท์ -i ต่อตรง ๆ: nagai kami, ookii me คำคุณศัพท์ -na ใส่ "na" ตรงกลาง: shinsetsu na hito, kirei na hito, yuumei na sensei ผู้พูดอังกฤษตัด "na" แล้วพูด "shinsetsu hito" แต่รูปที่ถูกคือ "shinsetsu na hito"

  • ミラーさんは せが たかいです。 Mirā-san wa se ga takai desu. คุณมิลเลอร์ตัวสูง
  • かのじょは かみが ながいです。 Kanojo wa kami ga nagai desu. เธอผมยาว
  • たなかさんは しんせつな ひとです。 Tanaka-san wa shinsetsu na hito desu. คุณทานากะเป็นคนใจดี
  • かれは ゆうめいな せんせいです。 Kare wa yūmei na sensei desu. เขาเป็นครูที่มีชื่อเสียง

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.