Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 41
Самое большое животное สัตว์ที่ใหญ่ที่สุด
ธรรมชาติและสัตว์ คำศัพท์: природа, животное, птица, дерево, река, гора, море, лес, цветок, рыба, медведь, небо ไวยากรณ์หลัก: САМЫЙ + คำคุณศัพท์ — ขั้นสูงสุด («the biggest», «the most beautiful») «Самый» สอดคล้องกับคำนามในเรื่องเพศ พจน์ และการก: самый большой лес (เพศชาย), самая высокая гора (เพศหญิง), самое глубокое море (เพศกลาง), самые красивые цветы (พหูพจน์) นี่ต่อยอดการเปรียบเทียบจากบทที่ 26 (รูปสั้น + สัมพันธการก: «больше меня» ใหญ่กว่าฉัน): ขั้นกว่า = «больше», ขั้นสูงสุด = «самый большой» ข้อผิดของผู้พูดอังกฤษ: อังกฤษ «most» ไม่เปลี่ยน เขาจึงปล่อย «самый» ไม่สอดคล้อง: «самый большая гора» ✗ → «самая большая гора» ✓ การอ่าน: ตัวอักษร «ж» («zh» แข็ง) และการเน้นเสียงใน «живóтное»
บทสนทนา
Самая большая гора — ภูเขาที่ใหญ่ที่สุด
- mike
- ivan
- mike
- ivan
- mike
- ivan
บทสนทนา
Моё любимое место — สถานที่โปรดของฉัน
- anya
- ivan
- anya
- ivan
- anya
- ivan
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| природа | n. | ธรรมชาติ | |
| животное | n. | สัตว์ | |
| птица | n. | นก | |
| дерево | n. | ต้นไม้ | |
| река | n. | แม่น้ำ | |
| гора | n. | ภูเขา | |
| море | n. | ทะเล | |
| лес | n. | ป่า | |
| цветок | n. | ดอกไม้ | |
| рыба | n. | ปลา | |
| медведь | n. | หมี | |
| небо | n. | ท้องฟ้า |
ไวยากรณ์
Самый + прилагательное — превосходная степень Самый + คำคุณศัพท์ — ขั้นสูงสุด
«Самый» + прилагательное образует ПРЕВОСХОДНУЮ степень: «самый большой» (the biggest), «самая красивая» (the most beautiful). «Самый» — отдельное слово перед прилагательным, и оно СОГЛАСУЕТСЯ с существительным, как обычное прилагательное (глава 20): мужской — самый (самый большой лес), женский — самая (самая высокая гора), средний — самое (самое глубокое море), множественное — самые (самые красивые цветы). Вспомни главу 26: там была СРАВНИТЕЛЬНАЯ степень — короткая форма + родительный падеж: «Слон больше собаки» (an elephant is bigger than a dog). Теперь превосходная: «Слон — самое большое животное» (an elephant is the biggest animal). Сравнительная сравнивает два предмета; превосходная выделяет один из всех. Ошибка носителей английского: в английском «the most / -est» не меняется по роду, поэтому они говорят «самый» ко всему: «самый большая гора» ✗. Но «гора» женского рода, значит «самая большая гора» ✓. Всегда согласуй «самый» с существительным.
«Самый» + คำคุณศัพท์สร้างขั้น «สูงสุด»: «самый большой» (ใหญ่ที่สุด), «самая красивая» (สวยที่สุด) «Самый» เป็นคำแยกที่อยู่หน้าคำคุณศัพท์ และ «สอดคล้อง» กับคำนามเหมือนคำคุณศัพท์ทั่วไป (บทที่ 20): เพศชาย — самый (самый большой лес), เพศหญิง — самая (самая высокая гора), เพศกลาง — самое (самое глубокое море), พหูพจน์ — самые (самые красивые цветы) นึกถึงบทที่ 26: นั่นคือขั้น «กว่า» — รูปสั้น + สัมพันธการก: «Слон больше собаки» (ช้างใหญ่กว่าหมา) ตอนนี้ขั้นสูงสุด: «Слон — самое большое животное» (ช้างเป็นสัตว์ที่ใหญ่ที่สุด) ขั้นกว่าเทียบสองสิ่ง ขั้นสูงสุดเลือกหนึ่งจากทั้งหมด ข้อผิดของผู้พูดอังกฤษ: อังกฤษ «the most / -est» ไม่เปลี่ยนตามเพศ เขาจึงพูด «самый» กับทุกอย่าง: «самый большая гора» ✗ แต่ «гора» เพศหญิง จึง «самая большая гора» ✓ ให้ «самый» สอดคล้องกับคำนามเสมอ
- Слон — самое большое животное. Slon — sámaye balʼshóye zhivótnaye. ช้างเป็นสัตว์ที่ใหญ่ที่สุด
- Это самая высокая гора. Éta sámaya vysókaya gará. นี่คือภูเขาที่สูงที่สุด
- Волга — самая длинная река в Европе. Vólga — sámaya dlínnaya riká v Yevrópe. แม่น้ำโวลกาเป็นแม่น้ำที่ยาวที่สุดในยุโรป
- Это самый красивый цветок в саду. Éta sámyy krasívyy tsvetók v sadú. นี่คือดอกไม้ที่สวยที่สุดในสวน
- Медведь — самое сильное животное в лесу. Medvédʼ — sámaye sílʼnaye zhivótnaye v lesú. หมีเป็นสัตว์ที่แข็งแรงที่สุดในป่า
cyrillic
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →