Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 28

Wie ist das Wetter? Thời tiết thế nào?

Nói về thời tiết và mùa. Từ vựng: das Wetter, die Sonne, der Regen, der Schnee, der Wind, kalt, warm, heiß, die Jahreszeit, der Frühling, der Sommer, der Herbst, der Winter. Điểm chính: mô tả thời tiết bằng „es“ vô nhân xưng và một động từ đơn giản — „Es regnet“ (Trời đang mưa), „Es schneit“ (Trời đang có tuyết), „Es ist kalt“ (Trời lạnh). Tiếng Đức không có thì tiếp diễn: người nói tiếng Anh dịch „It is raining“ thành „Es ist regnen“ ✗ → „Es regnet“ ✓. Mùa dùng „im“: „im Sommer“ (vào mùa hè), „im Winter“ (vào mùa đông). Góc phát âm: „ei“ = „eye“ (schneit, heiß) so với „ie“ = „ee“ (nie, die).

Es ist regnen / Es regnet

  1. Lukas Gehen wir spazieren, Mike? Đi dạo không, Mike?
  2. Mike Nein, es ist regnen. Không, trời đang mưa. (slip: tiếng Đức không có „ist“ + động từ — một động từ là đủ: „Es regnet“)
  3. Lukas Du meinst: es regnet. Nur ein Verb! Ý cậu là: trời mưa. Chỉ một động từ thôi!
  4. Mike Stimmt: es regnet. Und es ist auch kalt. Đúng: trời mưa. Và cũng lạnh nữa.
  5. Lukas Dann bleiben wir zu Hause und trinken Tee. Vậy mình ở nhà và uống trà đi.
  6. Mike Gute Idee! Vielleicht ist es morgen sonnig. Ý hay! Có lẽ mai trời sẽ nắng.

Welche Jahreszeit magst du? — Cậu thích mùa nào?

  1. Lena Welche Jahreszeit magst du am liebsten, Lukas? Lukas, cậu thích nhất mùa nào?
  2. Lukas Den Sommer. Es ist warm und die Sonne scheint. Mùa hè. Trời ấm và mặt trời chiếu sáng.
  3. Lena Ich mag den Winter lieber. Ich fahre gern Ski. Tớ thích mùa đông hơn. Tớ thích trượt tuyết.
  4. Lukas Aber im Winter ist es so kalt! Nhưng mùa đông lạnh quá!
  5. Lena Kalt, ja — aber der Schnee ist wunderschön. Lạnh, ừ — nhưng tuyết đẹp tuyệt.
汉字PinyinTừ loạiNghĩa
das Wetter n.n. thời tiết
die Sonne n.f. mặt trời
der Regen n.m. mưa (es regnet = trời mưa)
der Schnee n.m. tuyết (es schneit = có tuyết)
der Wind n.m. gió
kalt adj. lạnh
warm adj. ấm
heiß adj. nóng
die Jahreszeit n.f. mùa
der Sommer n.m. mùa hè (im Sommer = vào mùa hè)
der Winter n.m. mùa đông (im Winter = vào mùa đông)

Das Wetter mit „es“ — keine Verlaufsform Thời tiết với „es“ — không có thì tiếp diễn

Für das Wetter benutzt Deutsch ein „leeres“ Subjekt: „es“. Zwei Muster gibt es. Erstens ein eigenes Verb: „Es regnet“, „Es schneit“, „Es donnert“. Zweitens „es ist“ + Adjektiv: „Es ist kalt“, „Es ist warm“, „Es ist sonnig“. Ganz wichtig: Deutsch hat keine Verlaufsform wie das Englische „it is raining“. Der große Fehler ist, „ist“ und das Verb zu mischen: „Es ist regnen“ ✗. Richtig ist einfach „Es regnet“ ✓ — ein Verb reicht. Die vier Jahreszeiten stehen mit „im“ (in + dem): „im Frühling“, „im Sommer“, „im Herbst“, „im Winter“. Und man fragt: „Wie ist das Wetter heute?“ — „Heute ist es schön.“

Với thời tiết, tiếng Đức dùng một chủ ngữ „rỗng“: „es“ (nó). Có hai mẫu. Thứ nhất, một động từ riêng: „Es regnet“ (trời mưa), „Es schneit“ (có tuyết), „Es donnert“ (có sấm). Thứ hai, „es ist“ + tính từ: „Es ist kalt“, „Es ist warm“, „Es ist sonnig“ (trời nắng). Rất quan trọng: tiếng Đức không có thì tiếp diễn như „it is raining“ tiếng Anh. Lỗi lớn là trộn „ist“ với động từ: „Es ist regnen“ ✗. Đúng chỉ là „Es regnet“ ✓ — một động từ là đủ. Bốn mùa dùng „im“ (in + dem): „im Frühling“, „im Sommer“, „im Herbst“, „im Winter“. Và người ta hỏi: „Wie ist das Wetter heute?“ (Hôm nay thời tiết thế nào?) — „Heute ist es schön“ (Hôm nay trời đẹp).

  • Es regnet, nimm einen Schirm mit. Trời đang mưa, mang theo ô nhé.
  • Im Winter schneit es oft. Vào mùa đông trời hay có tuyết.
  • Heute ist es warm und sonnig. Hôm nay trời ấm và nắng.
  • Wie ist das Wetter im Sommer? Thời tiết mùa hè thế nào?

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.