Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 34
어제 뭐 했어요? Was hast du gestern gemacht?
Über die Vergangenheit sprechen: die erste Vergangenheitsform „-았/었어요". Wortschatz: 어제, 그저께, 지난주, 지난달, 작년, 어젯밤, 청소하다, 쉬다, 보내다, 끝나다, 시작하다. Kerngrammatik: für eine abgeschlossene Handlung hängt man „-았어요/-었어요" an den Verbstamm. Ist der Stammvokal ㅏ/ㅗ → „-았어요", sonst → „-었어요", und „하다" → „했어요": 가다 → 갔어요, 먹다 → 먹었어요, 마시다 → 마셨어요, 공부하다 → 공부했어요. Nutze es mit Wörtern wie 어제, 지난주: „어제 친구를 만났어요" (gestern traf ich einen Freund). Englischsprecher fügen ein Vergangenheitswort hinzu, lassen das Verb aber im Präsens „-아/어요": „어제 학교에 가요" ✗ → „어제 학교에 갔어요" ✓. Hangul-Ecke: zusammengezogene Vergangenheitsformen — 가+았=갔 [갇], 오+았=왔, 보+았=봤, 하+였=했.
Dialogue
어제 가요 / 어제 갔어요
- Jieun 마이클 씨, 어제 뭐 했어요? Michael, was hast du gestern gemacht?
- Michael 어제 학교에 가요. 그리고 친구를 만나요. Gestern gehe ich zur Schule. Und treffe einen Freund. (Patzer: mit einem Vergangenheitswort muss das Verb in der Vergangenheit stehen — „어제 학교에 갔어요")
- Jieun "어제"에는 과거예요: "갔어요", "만났어요". Mit „어제" ist es die Vergangenheit: „갔어요", „만났어요".
- Michael 아, 어제 학교에 갔어요. 그리고 친구를 만났어요. Ah, gestern bin ich zur Schule gegangen. Und ich habe einen Freund getroffen.
- Jieun 완벽해요! 갔어요, 봤어요, 먹었어요 — 다 과거예요. Perfekt! 갔어요, 봤어요, 먹었어요 — alle in der Vergangenheit.
- Michael 이제 과거를 잘 쓸 수 있어요! Jetzt kann ich die Vergangenheit gut nutzen!
Dialogue
지난 주말 — Letztes Wochenende
- Michael 지은 씨, 지난 주말에 뭐 했어요? Jieun, was hast du letztes Wochenende gemacht?
- Jieun 토요일에 부산에 갔어요. 바다를 봤어요. Am Samstag bin ich nach Busan gefahren. Ich habe das Meer gesehen.
- Michael 좋았겠어요! 뭐 먹었어요? Das war bestimmt schön! Was hast du gegessen?
- Jieun 생선을 먹었어요. 그리고 일요일에는 집에서 쉬었어요. Ich habe Fisch gegessen. Und am Sonntag habe ich mich zu Hause ausgeruht.
- Michael 저는 지난주에 한국어를 공부했어요. Letzte Woche habe ich Koreanisch gelernt.
- Jieun 와, 정말 잘했어요! 실력이 늘었어요. Wow, wirklich gut! Deine Fähigkeiten sind besser geworden.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 어제 | eoje | n. | gestern |
| 그저께 | geujeokke | n. | vorgestern |
| 지난주 | jinanju | n. | letzte Woche |
| 지난달 | jinandal | n. | letzten Monat |
| 작년 | jangnyeon | n. | letztes Jahr |
| 어젯밤 | eojetbam | n. | gestern Abend |
| 청소하다 | cheongsohada | v. | putzen (→ 청소해요) |
| 쉬다 | swida | v. | sich ausruhen (→ 쉬어요) |
| 보내다 | bonaeda | v. | verbringen, senden (→ 보내요) |
| 끝나다 | kkeutnada | v. | enden (→ 끝나요) |
| 시작하다 | sijakhada | v. | anfangen (→ 시작해요) |
Grammar
과거 시제: "-았/었어요" Die Vergangenheit: „-았/었어요"
지금까지는 현재 "-아/어요"로 말했어요. 끝난 일(과거)은 같은 규칙에 "ㅆ"을 더해요: 어간의 마지막 모음이 ㅏ나 ㅗ면 "-았어요", 그 밖이면 "-었어요"를 붙여요. "하다"는 "했어요"가 돼요. 예: 먹다 → 먹었어요, 읽다 → 읽었어요, 마시다 → 마셨어요, 공부하다 → 공부했어요. 어간이 모음으로 끝나면 줄어들어요: 가다 → 갔어요, 오다 → 왔어요, 보다 → 봤어요, 만나다 → 만났어요. 어제·지난주·작년 같은 말과 자주 함께 써요: "어제 친구를 만났어요", "지난주에 영화를 봤어요". 영어권 학습자는 "어제"를 넣고도 동사를 현재로 두어요: "어제 학교에 가요" ✗ → "어제 학교에 갔어요" ✓. 시간 표현만으로는 부족해요 — 동사도 과거형이어야 해요.
Bisher hast du im Präsens „-아/어요" gesprochen. Für eine abgeschlossene Handlung (Vergangenheit) bekommt dieselbe Regel ein „ㅆ": ist der letzte Stammvokal ㅏ oder ㅗ → „-았어요", sonst → „-었어요". „하다" wird zu „했어요". Z. B. 먹다 → 먹었어요, 읽다 → 읽었어요, 마시다 → 마셨어요, 공부하다 → 공부했어요. Endet der Stamm auf einen Vokal, zieht er sich zusammen: 가다 → 갔어요, 오다 → 왔어요, 보다 → 봤어요, 만나다 → 만났어요. Man nutzt es oft mit Wörtern wie 어제, 지난주, 작년: „어제 친구를 만났어요", „지난주에 영화를 봤어요". Englischsprecher fügen „어제" hinzu, lassen das Verb aber im Präsens: „어제 학교에 가요" ✗ → „어제 학교에 갔어요" ✓. Das Zeitwort allein reicht nicht — das Verb muss auch in der Vergangenheit stehen.
- 어제 친구를 만났어요. Eoje chingureul mannasseoyo. Gestern traf ich einen Freund.
- 지난주에 영화를 봤어요. Jinanjue yeonghwareul bwasseoyo. Letzte Woche sah ich einen Film.
- 어젯밤에 방을 청소했어요. Eojetbame bangeul cheongsohaesseoyo. Gestern Abend habe ich mein Zimmer geputzt.
- 주말에 집에서 쉬었어요. Jumare jibeseo swieosseoyo. Am Wochenende habe ich mich zu Hause ausgeruht.
hangul
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →