Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 34

어제 뭐 했어요? Qu'as-tu fait hier ?

Eoje mwo haesseoyo?

Parler du passé : le premier temps du passé « -았/었어요 ». Vocabulaire : 어제, 그저께, 지난주, 지난달, 작년, 어젯밤, 청소하다, 쉬다, 보내다, 끝나다, 시작하다. Grammaire clé : pour une action terminée, ajoute « -았어요/-었어요 » au radical du verbe. Si la voyelle du radical est ㅏ/ㅗ → « -았어요 », sinon → « -었어요 », et « 하다 » → « 했어요 » : 가다 → 갔어요, 먹다 → 먹었어요, 마시다 → 마셨어요, 공부하다 → 공부했어요. Emploie-le avec des mots comme 어제, 지난주 : « 어제 친구를 만났어요 » (hier j'ai retrouvé un ami). Les anglophones ajoutent un mot de passé mais laissent le verbe au présent « -아/어요 » : « 어제 학교에 가요 » ✗ → « 어제 학교에 갔어요 » ✓. Coin hangul : formes du passé contractées — 가+았=갔 [갇], 오+았=왔, 보+았=봤, 하+였=했.

어제 가요 / 어제 갔어요

  1. Jieun 마이클 씨, 어제 뭐 했어요? Michael, qu'as-tu fait hier ?
  2. Michael 어제 학교에 가요. 그리고 친구를 만나요. Hier je vais à l'école. Et je retrouve un ami. (lapsus : avec un mot de passé, le verbe doit être au passé — « 어제 학교에 갔어요 »)
  3. Jieun "어제"에는 과거예요: "갔어요", "만났어요". Avec « 어제 » c'est le passé : « 갔어요 », « 만났어요 ».
  4. Michael 아, 어제 학교에 갔어요. 그리고 친구를 만났어요. Ah, hier je suis allé à l'école. Et j'ai retrouvé un ami.
  5. Jieun 완벽해요! 갔어요, 봤어요, 먹었어요 — 다 과거예요. Parfait ! 갔어요, 봤어요, 먹었어요 — tous au passé.
  6. Michael 이제 과거를 잘 쓸 수 있어요! Maintenant je sais bien utiliser le passé !

지난 주말 — Le week-end dernier

  1. Michael 지은 씨, 지난 주말에 뭐 했어요? Jieun, qu'as-tu fait le week-end dernier ?
  2. Jieun 토요일에 부산에 갔어요. 바다를 봤어요. Samedi je suis allée à Busan. J'ai vu la mer.
  3. Michael 좋았겠어요! 뭐 먹었어요? Ça devait être bien ! Qu'as-tu mangé ?
  4. Jieun 생선을 먹었어요. 그리고 일요일에는 집에서 쉬었어요. J'ai mangé du poisson. Et dimanche je me suis reposée à la maison.
  5. Michael 저는 지난주에 한국어를 공부했어요. La semaine dernière j'ai étudié le coréen.
  6. Jieun 와, 정말 잘했어요! 실력이 늘었어요. Waouh, très bien ! Tu as progressé.
汉字PinyinPOSMeaning
어제 eoje n. hier
그저께 geujeokke n. avant-hier
지난주 jinanju n. la semaine dernière
지난달 jinandal n. le mois dernier
작년 jangnyeon n. l'an dernier
어젯밤 eojetbam n. hier soir
청소하다 cheongsohada v. nettoyer (→ 청소해요)
쉬다 swida v. se reposer (→ 쉬어요)
보내다 bonaeda v. passer (du temps), envoyer (→ 보내요)
끝나다 kkeutnada v. se terminer (→ 끝나요)
시작하다 sijakhada v. commencer (→ 시작해요)

과거 시제: "-았/었어요" Le passé : « -았/었어요 »

지금까지는 현재 "-아/어요"로 말했어요. 끝난 일(과거)은 같은 규칙에 "ㅆ"을 더해요: 어간의 마지막 모음이 ㅏ나 ㅗ면 "-았어요", 그 밖이면 "-었어요"를 붙여요. "하다"는 "했어요"가 돼요. 예: 먹다 → 먹었어요, 읽다 → 읽었어요, 마시다 → 마셨어요, 공부하다 → 공부했어요. 어간이 모음으로 끝나면 줄어들어요: 가다 → 갔어요, 오다 → 왔어요, 보다 → 봤어요, 만나다 → 만났어요. 어제·지난주·작년 같은 말과 자주 함께 써요: "어제 친구를 만났어요", "지난주에 영화를 봤어요". 영어권 학습자는 "어제"를 넣고도 동사를 현재로 두어요: "어제 학교에 가요" ✗ → "어제 학교에 갔어요" ✓. 시간 표현만으로는 부족해요 — 동사도 과거형이어야 해요.

Jusqu'ici tu parlais au présent « -아/어요 ». Pour une action terminée (passé), la même règle reçoit un « ㅆ » : si la dernière voyelle du radical est ㅏ ou ㅗ → « -았어요 », sinon → « -었어요 ». « 하다 » devient « 했어요 ». Ex. : 먹다 → 먹었어요, 읽다 → 읽었어요, 마시다 → 마셨어요, 공부하다 → 공부했어요. Si le radical finit par une voyelle, il se contracte : 가다 → 갔어요, 오다 → 왔어요, 보다 → 봤어요, 만나다 → 만났어요. On l'emploie souvent avec des mots comme 어제, 지난주, 작년 : « 어제 친구를 만났어요 », « 지난주에 영화를 봤어요 ». Les anglophones ajoutent « 어제 » mais laissent le verbe au présent : « 어제 학교에 가요 » ✗ → « 어제 학교에 갔어요 » ✓. Le mot de temps seul ne suffit pas — le verbe doit aussi être au passé.

  • 어제 친구를 만났어요. Eoje chingureul mannasseoyo. Hier j'ai retrouvé un ami.
  • 지난주에 영화를 봤어요. Jinanjue yeonghwareul bwasseoyo. La semaine dernière j'ai vu un film.
  • 어젯밤에 방을 청소했어요. Eojetbame bangeul cheongsohaesseoyo. Hier soir j'ai nettoyé ma chambre.
  • 주말에 집에서 쉬었어요. Jumare jibeseo swieosseoyo. Le week-end je me suis reposé à la maison.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.