Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

English · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 33

I go to work by bus Voy al trabajo en autobús

Hablar del transporte y de cómo te mueves. Vocabulario: bus, train, underground, car, bike, plane, taxi, station, ticket, catch, on foot. Gramática clave: para decir el medio de transporte, usa "by" + el vehículo SIN artículo — "by bus", "by car", "by train", "by plane", "by bike". La única excepción es andar: "on foot", no "by foot". También puedes usar los verbos take o catch CON "the": "I take the bus", "I catch the train at eight". Así que "by" no lleva artículo, pero "take/catch" sí necesita "the". El coreano no tiene artículos, así que los estudiantes coreanos lo omiten: "I take bus" ✗ → "I take the bus" ✓ (pero "by bus" ✓, sin artículo). Rincón de pronunciación: el "to" enlazado y débil en "go to work".

take bus or take the bus? — ¿take bus o take the bus?

  1. Emma Minsu, how do you get to the office? Minsu, ¿cómo llegas a la oficina?
  2. Minsu I take bus every morning, and sometimes I catch train. Cada mañana cojo autobús, y a veces cojo tren. (desliz: después de take/catch hace falta "the" — "I take the bus", "I catch the train"; pero la frase de medio "by bus" no lleva artículo)
  3. Emma With take and catch, add "the": "I take the bus", "I catch the train". Con take y catch, añade "the": "I take the bus", "I catch the train".
  4. Minsu I take the bus every morning, and sometimes I catch the train. Cada mañana tomo el autobús, y a veces cojo el tren.
  5. Emma Perfect! But remember: "by bus" has no "the" — "I come by bus". ¡Perfecto! Pero recuerda: "by bus" no lleva "the" — "I come by bus".
  6. Minsu Got it — I come by bus, and I take the bus. Two ways to say it! ¡Entendido! "I come by bus" y "I take the bus". ¡Dos maneras de decirlo!

A trip to the coast — Un viaje a la costa

  1. Minsu Emma, how do we get to Brighton this weekend? Emma, ¿cómo vamos a Brighton este fin de semana?
  2. Emma By train. It's fast, and the station is near my flat. En tren. Es rápido, y la estación está cerca de mi piso.
  3. Minsu Where do we buy the tickets? ¿Dónde compramos los billetes?
  4. Emma At the station. We catch the nine o'clock train. En la estación. Cogemos el tren de las nueve.
  5. Minsu And in Brighton? Do we go to the beach on foot? ¿Y en Brighton? ¿Vamos a la playa a pie?
  6. Emma Yes, the beach is close, so we walk. It's a lovely day out! Sí, la playa está cerca, así que andamos. ¡Es un día estupendo!
汉字PinyinPOSMeaning
bus n. autobús
train n. tren
underground n. metro
car n. coche
bike n. bici
plane n. avión
taxi n. taxi
station n. estación
ticket n. billete
catch v. coger, tomar (a tiempo)
on foot adv. a pie

by bus, on foot, take the bus by bus, on foot, take the bus

To say how you travel, English has a fixed phrase: "by" + the means, with NO article. "I go to work by bus." "We travel by train / by car / by plane / by bike." Do not add "a" or "the" here — say "by bus", never "by a bus". The one exception is walking: it is "on foot", not "by foot". You can also talk about the vehicle with the verbs take or catch — and these DO use "the": "I take the bus", "She catches the 8 o'clock train", "Let's get a taxi". So the tricky pair is: by bus (no article) but take the bus (with "the"). Korean has no articles, so learners often drop "the": "I take bus every day" ✗ → "I take the bus every day" ✓.

Para decir cómo viajas, el inglés tiene una frase fija: "by" + el medio, SIN artículo. "I go to work by bus." "We travel by train / by car / by plane / by bike." No añadas "a" ni "the" aquí — di "by bus", nunca "by a bus". La única excepción es andar: es "on foot", no "by foot". También puedes hablar del vehículo con los verbos take o catch — y estos SÍ usan "the": "I take the bus", "She catches the 8 o'clock train", "Let's get a taxi". Así que la pareja complicada es: by bus (sin artículo) pero take the bus (con "the"). El coreano no tiene artículos, así que los estudiantes suelen omitir "the": "I take bus every day" ✗ → "I take the bus every day" ✓.

  • I usually go to work by bus. Normalmente voy al trabajo en autobús.
  • The school is near, so I go on foot. La escuela está cerca, así que voy a pie.
  • I take the train and then I catch a bus. Tomo el tren y luego cojo un autobús.
  • Do you go to the airport by taxi or by train? ¿Vas al aeropuerto en taxi o en tren?

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.