Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →English · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 33
I go to work by bus ฉันไปทำงานด้วยรถเมล์
พูดถึงการเดินทางและวิธีที่คุณไปไหนมาไหน คำศัพท์: bus, train, underground, car, bike, plane, taxi, station, ticket, catch, on foot ไวยากรณ์สำคัญ: จะบอกวิธีเดินทาง ใช้ "by" + ยานพาหนะ โดยไม่มีคำนำหน้านาม — "by bus", "by car", "by train", "by plane", "by bike" ข้อยกเว้นเดียวคือเดิน: "on foot" ไม่ใช่ "by foot" ยังใช้กริยา take หรือ catch กับ "the" ได้: "I take the bus", "I catch the train at eight" ดังนั้น "by" ไม่มีคำนำหน้านาม แต่ "take/catch" ต้องมี "the" ภาษาเกาหลีไม่มีคำนำหน้านาม ผู้เรียนเกาหลีจึงตัดทิ้ง: "I take bus" ✗ → "I take the bus" ✓ (แต่ "by bus" ✓ ไม่มีคำนำหน้านาม) มุมการออกเสียง: "to" ที่เชื่อมและออกเบาใน "go to work"
บทสนทนา
take bus or take the bus? — take bus หรือ take the bus?
- Emma Minsu, how do you get to the office? มินซู ไปออฟฟิศยังไง?
- Minsu I take bus every morning, and sometimes I catch train. ทุกเช้าฉันขึ้นรถเมล์ บางครั้งก็ต่อรถไฟ (พลาด: หลัง take/catch ต้องมี "the" — "I take the bus", "I catch the train"; แต่วลีวิธี "by bus" ไม่มีคำนำหน้านาม)
- Emma With take and catch, add "the": "I take the bus", "I catch the train". กับ take และ catch ให้เติม "the": "I take the bus", "I catch the train"
- Minsu I take the bus every morning, and sometimes I catch the train. ทุกเช้าฉันขึ้นรถเมล์ บางครั้งก็ต่อรถไฟ
- Emma Perfect! But remember: "by bus" has no "the" — "I come by bus". เยี่ยม! แต่จำไว้: "by bus" ไม่มี "the" — "I come by bus"
- Minsu Got it — I come by bus, and I take the bus. Two ways to say it! เข้าใจแล้ว — "I come by bus" และ "I take the bus" สองวิธีพูด!
บทสนทนา
A trip to the coast — ทริปไปชายฝั่ง
- Minsu Emma, how do we get to Brighton this weekend? เอ็มมา สุดสัปดาห์นี้ไปไบรตันยังไง?
- Emma By train. It's fast, and the station is near my flat. ด้วยรถไฟ เร็วดี และสถานีอยู่ใกล้อพาร์ตเมนต์ฉัน
- Minsu Where do we buy the tickets? ซื้อตั๋วที่ไหน?
- Emma At the station. We catch the nine o'clock train. ที่สถานี เราขึ้นรถไฟรอบเก้าโมง
- Minsu And in Brighton? Do we go to the beach on foot? แล้วที่ไบรตันล่ะ? เราเดินไปชายหาดไหม?
- Emma Yes, the beach is close, so we walk. It's a lovely day out! ใช่ ชายหาดอยู่ใกล้ เราเดินไป เป็นวันเที่ยวที่ดีมาก!
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| bus | n. | รถเมล์ | |
| train | n. | รถไฟ | |
| underground | n. | รถไฟใต้ดิน (อังกฤษ) | |
| car | n. | รถยนต์ | |
| bike | n. | จักรยาน | |
| plane | n. | เครื่องบิน | |
| taxi | n. | แท็กซี่ | |
| station | n. | สถานี | |
| ticket | n. | ตั๋ว | |
| catch | v. | ขึ้น (ให้ทัน) | |
| on foot | adv. | เดินเท้า |
ไวยากรณ์
by bus, on foot, take the bus by bus, on foot, take the bus
To say how you travel, English has a fixed phrase: "by" + the means, with NO article. "I go to work by bus." "We travel by train / by car / by plane / by bike." Do not add "a" or "the" here — say "by bus", never "by a bus". The one exception is walking: it is "on foot", not "by foot". You can also talk about the vehicle with the verbs take or catch — and these DO use "the": "I take the bus", "She catches the 8 o'clock train", "Let's get a taxi". So the tricky pair is: by bus (no article) but take the bus (with "the"). Korean has no articles, so learners often drop "the": "I take bus every day" ✗ → "I take the bus every day" ✓.
จะบอกว่าคุณเดินทางยังไง ภาษาอังกฤษมีวลีตายตัว: "by" + วิธี ไม่มีคำนำหน้านาม "I go to work by bus." "We travel by train / by car / by plane / by bike." อย่าเติม "a" หรือ "the" ตรงนี้ — พูด "by bus" ไม่ใช่ "by a bus" ข้อยกเว้นเดียวคือเดิน: เป็น "on foot" ไม่ใช่ "by foot" ยังพูดถึงยานพาหนะด้วยกริยา take หรือ catch ได้ และตัวนี้ใช้ "the": "I take the bus", "She catches the 8 o'clock train", "Let's get a taxi" ดังนั้นคู่ที่ยุ่งคือ: by bus (ไม่มีคำนำหน้านาม) แต่ take the bus (มี "the") ภาษาเกาหลีไม่มีคำนำหน้านาม ผู้เรียนจึงมักตัด "the": "I take bus every day" ✗ → "I take the bus every day" ✓
- I usually go to work by bus. ฉันมักไปทำงานด้วยรถเมล์
- The school is near, so I go on foot. โรงเรียนอยู่ใกล้ ฉันจึงเดินไป
- I take the train and then I catch a bus. ฉันขึ้นรถไฟ แล้วต่อรถเมล์
- Do you go to the airport by taxi or by train? คุณไปสนามบินด้วยแท็กซี่หรือรถไฟ?
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →