Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 36

일하러 가요 Voy a trabajar

Ilhareo gayo

Hablar de profesiones y lugares de trabajo. Vocabulario: 회사원, 요리사, 간호사, 경찰관, 회사, 사무실, 일, 가르치다, 손님, 만들다. Gramática clave: la forma de propósito "-(으)러 가다/오다" (ir/venir a hacer algo). Añade "-(으)러" a la raíz del verbo y pon "가다/오다" después: "밥을 먹으러 가요" (먹다 + 으러 + 가요, voy a comer), "일하러 회사에 가요". "-(으)러" siempre se une al verbo de "propósito", y el verbo de movimiento (가다/오다) va al final. Los angloparlantes, como "go to eat", unen "러" al verbo de movimiento: "가러 먹어요" ✗ → "먹으러 가요" ✓. Rincón de hangul: "먹으러" — la batchim ㄱ pasa, así que suena [머그러].

가러 먹어요 / 먹으러 가요

  1. Jieun 마이클 씨, 점심시간이에요. 어디 가요? Michael, es la hora de comer. ¿Adónde vas?
  2. Michael 식당에 가러 밥을 먹어요. Como arroz para ir al restaurante. (desliz: "-(으)러" se une al verbo de propósito 먹다, no al de movimiento 가다 — "밥을 먹으러 식당에 가요")
  3. Jieun "러"는 목적에 붙여요. 목적은 "먹다"예요: "밥을 먹으러 식당에 가요". "러" se une al propósito. El propósito es "먹다": "밥을 먹으러 식당에 가요".
  4. Michael 아, 밥을 먹으러 식당에 가요. 그리고 커피를 마시러 카페에 가요. Ah, voy al restaurante a comer. Y voy al café a tomar café.
  5. Jieun 완벽해요! 그럼 오후에는 뭐 하러 가요? ¡Perfecto! ¿Y por la tarde qué vas a hacer?
  6. Michael 한국어를 배우러 학원에 가요. 선생님이 문법을 가르쳐요. Voy a la academia a aprender coreano. El profesor enseña gramática.

무슨 일을 해요? — ¿A qué te dedicas?

  1. Minsu 지은 씨는 무슨 일을 해요? Jieun, ¿a qué te dedicas?
  2. Jieun 저는 간호사예요. 매일 병원에 일하러 가요. Soy enfermera. Cada día voy al hospital a trabajar.
  3. Minsu 일이 많아요? 사무실에서 일해요? ¿Tienes mucho trabajo? ¿Trabajas en una oficina?
  4. Jieun 아니요, 사무실이 아니라 환자들한테 가요. 손님이 아니라 환자예요. No, no una oficina; voy con los pacientes. No son clientes, son pacientes.
  5. Minsu 멋있어요! 저는 요리사예요. 손님들이 음식을 먹으러 우리 가게에 와요. ¡Qué bien! Yo soy cocinero. Los clientes vienen a nuestro local a comer.
  6. Jieun 그럼 다음에 밥을 먹으러 갈게요. 맛있는 음식을 만들어 주세요! Entonces la próxima vez iré a comer. ¡Prepárame comida rica!
汉字PinyinPOSMeaning
회사원 hoesawon n. oficinista
요리사 yorisa n. cocinero
간호사 ganhosa n. enfermero
경찰관 gyeongchalgwan n. policía
회사 hoesa n. empresa
사무실 samusil n. oficina
il n. trabajo
가르치다 gareuchida v. enseñar
손님 sonnim n. cliente
만들다 mandeulda v. hacer, preparar
다니다 danida v. ir habitualmente (a trabajar/estudiar)

목적의 "-(으)러 가다/오다" Propósito: "-(으)러 가다/오다" (ir/venir a hacer)

어떤 목적으로 가거나 오는지 말할 때 "-(으)러 가다/오다"를 써요. 목적을 나타내는 동사의 어간에 "-(으)러"를 붙여요: 받침이 없으면 "-러"(가다→X, 만나다→만나러, 배우다→배우러), 받침이 있으면 "-으러"(먹다→먹으러, 읽다→읽으러). ㄹ 받침은 "-러"만 붙여요(만들다→만들러). 그다음에 움직임 동사 "가다/오다/다니다"가 맨 뒤에 와요: "밥을 먹으러 가요", "친구를 만나러 와요", "저는 회사에 일하러 다녀요". 장소가 있으면 "장소에 + 목적-(으)러 + 가다" 순서예요: "도서관에 책을 빌리러 가요". 영어는 "go to eat"처럼 움직임 동사가 먼저지만, 한국어는 "목적" 동사에 "러"를 붙이고 움직임 동사를 맨 뒤에 둬요. 영어권 학습자는 "러"를 "가다"에 붙여요: "식당에 가러 먹어요" ✗ → "식당에 밥을 먹으러 가요" ✓.

Usa "-(으)러 가다/오다" para decir el propósito por el que vas o vienes. Añade "-(으)러" a la raíz del verbo de propósito: sin batchim → "-러" (만나다→만나러 ir a encontrarse, 배우다→배우러 ir a aprender), con batchim → "-으러" (먹다→먹으러 ir a comer, 읽다→읽으러 ir a leer). La batchim ㄹ solo lleva "-러" (만들다→만들러). Luego el verbo de movimiento "가다/오다/다니다" va al final: "밥을 먹으러 가요", "친구를 만나러 와요", "저는 회사에 일하러 다녀요". Con un lugar, el orden es "lugar에 + propósito-(으)러 + 가다": "도서관에 책을 빌리러 가요". El inglés pone el verbo de movimiento primero, como "go to eat", pero el coreano une "러" al verbo de "propósito" y pone el verbo de movimiento al final. Los angloparlantes unen "러" a "가다": "식당에 가러 먹어요" ✗ → "식당에 밥을 먹으러 가요" ✓.

  • 저는 회사에 일하러 가요. Jeoneun hoesae ilhareo gayo. Voy a la empresa a trabajar.
  • 친구를 만나러 카페에 와요. Chingureul mannareo kapee wayo. Vengo al café a ver a un amigo.
  • 요리사는 음식을 만들러 주방에 가요. Yorisaneun eumsigeul mandeulleo jubange gayo. El cocinero va a la cocina a preparar comida.
  • 주말에 책을 빌리러 도서관에 가요. Jumare chaegeul billireo doseogwane gayo. El fin de semana voy a la biblioteca a pedir libros.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.